Image du mer-fleuri [002.019.352]

Onagre de Fremont
Fremont’s Evening Primrose

DSC_1988

[ Nikon D3300, Jardin botanique, 2019/09/08 ]

DSC_1987Cette délicate fleur vivace — qui appartient à l’ordre des Myrtales, à la famille des Onagraceae et au genre Oenothera  — porte le charmant nom latin de Oenothera macrocarpa. Ici, il s’agirait de la variété (sous-espèce) fremontii (qui se retrouve strictement au Kansas at au sud du Nebraska) et du cultivar “Lemon Silver”. Ces détails taxonomiques peuvent paraître ennuyeux mais c’est ce qui donne un aspect scientifique (et une occasion d’accroitre notre savoir) à ce qui ne serait sinon qu’une présentation photographique… [ Translate ]

Vendredi nature [02.019.236]

Limace • Slug

IMG_6610

[ iPhone 11 Pro, Parc Frédéric-Back, 2019/10/28 ]

SlugFestIl est étrangement difficile d’identifier avec précision l’espèce de limace à laquelle nous avons affaire ici. La couleur est un peu pâle pour une limace noire (aussi appelée limace des jardins ou Arion alter), elle n’a pas l’apparence moucheté de la limace léopard (Limax maximus) alors que la limace des bois (Lehmannia marginata) est surtout européenne, trop grande et foncée pour une Loche laiteuse (Deroceras reticulatum), etc. J’ai abandonné après deux heures de recherche… Chose sûr, c’est un mollusque gastéropode probablement de la famille des Arionidae ou des Limacidae… [ Translate ]

Vendredi nature [02.19.305]

Assemblée de goélands  dans le parc
Seagulls gathering in the park

IMG_6475

[iPhone 11 Pro, Parc Frédéric-Back, 2019/10/13 ]

IMG_6476Les différentes espèces de la famille Laridae et du genre Larus (mouettes et goélands) sont assez difficiles à distinguer les unes des autres. Ici, il s’agirait probablement soit de goélands à bec cerclé (ring-billed gull / Larus delawarensis) ou de la sous-espèce nord-américaine du goéland argenté (Larus argentatus), le Goéland hudsonien (American herring gull / Larus smithsonianus). Ci-contre, on remarque le plumage moucheté brun d’un goéland juvénile. [ Translate ]

Aménagement au parc

À la mi-août la ville annonçait, par communiqué et par Facebook, “l’octroi d’un contrat d’aménagement de 8,5 M$ pour les secteurs Iberville Nord et de la Plaine Est du parc Frédéric-Back.” Le travaux visent à “bonifier le réseau de sentiers” et à améliorer l’aménagement “avec l’ajout de mobilier urbain et d’éclairage.” Le conseiller de ville du district François-Perrault et vice-président du comité exécutif, Sylvain Ouellet, précise que “les espaces verts seront aménagés avec des chaises longues, des ombrelles et des tables [à] pique-nique, et (…) près de 550 arbres et plus de 17 000 arbustes seront plantés.” Valérie Plante complète en affirmant que cette nouvelle phase ajoutera “18 hectares au parc, consolidant son rôle en tant que véritable poumon pour le quartier de Saint-Michel et pour la métropole.” Les travaux incluront également de la réhabilitation des sols, l’installation de sphères sur les capteurs de biogaz et le mobilier urbain installé sera construit à partir de frênes recyclés.

Ces deux nouvelles sections du parc devraient ouvrir pour le printemps 2021.

plan_d_ensemble_conference_presse_popup

Il y a quelques semaines, j’ai reçu dans ma boite à malle un avis de la ville qui donnait un peu plus de précision pour les citoyens du quartier possiblement affecté par les travaux. Débutant à partir du 23 septembre, une première phase de travaux se fera sur la voie polyvalente, entre les entrées Louvain (Parc Champdoré) et Émile-Journault, pour y installer “notamment des lampadaires, des éléments de signalisation, des murets de soutènement en grosse pierre, du mobilier et [effectuer] d’importants travaux de verdissement et de plantation.” Comme la voie polyvalente sera fermée dans ce secteur, une voie de contournement a été aménagé pour les usagers du parc durant les travaux.

Des travaux seront aussi entrepris à partir de mai 2020 dans le secteur de la Plaine Est (vers le centre du parc) afin de créer de nouveaux “sentiers pour la marche, le vélo, le jogging, en toute saison, ainsi que pour le ski de fond.” Aucune mention n’est faite des travaux actuellement en cours dans le secteur Boisé-Sud…

Je suis fort heureux de cette annonce mais je demeure toute de même un peu déçu puisque ces échéanciers sont deux ans plus tard que ceux initialement annoncés à l’ouverture du parc… Mais, bon, ce ne serait pas la ville de Montréal si les travaux ne s’étiraient pas…

Nous sommes au début octobre et les travaux comme tels ne semblent pas avoir commencé — mise à part que le secteur affecté à été clôturé et les herbes coupées, comme vous pouvez le constater sur ces quelques photos:

[ iPhone 11 Pro, Parc Frédéric-Back, 2019/09/27 ]

[ iPhone 11 Pro, Parc Frédéric-Back, Update: 2019/10/04 ]

(Autres sources: MtlUrb, EstMediaMontreal, Newswire)

[ Translate ]

Vendredi nature [02.019.270]

Snails in the park
Escargots dans le parc

[ iPhone 11 Pro, Parc Frédéric-Back, 2019/09/23 ]

Relax while watching some snails in the park…
Relaxez tout en observant des escargots dans le parc…

Mise à jour (2019/09/04): Il n’est guère facile d’identifier ce mollusque (membre de la classe des gastéropodes, de la famille des Helicidae et du genre Cepaea). Je crois toutefois qu’il s’agit d’un escargot des jardins (Cepaea hortensis) ou possiblement d’un escargot des bois (Cepeae nemoralis)…

Update (2019/09/04): It is not easy to identify this mollusk (member of the gastropod class, family Helicidae and genus Cepaea), but I believe that it is a White-lipped snail  (Cepaea hortensis) or possibly a Grove snail (Cepeae nemoralis)…

(Sources: La Presse, Planet Qc, MFFPQ, Le Naturaliste Canadien (v.137 #1), Le Naturaliste Canadien (v.141 #1), inaturalist)

 

Herbicide au parc?

La compagnie (un sous-contractant, évidemment) qui fait l’entretien du parc Frédéric-Back procède régulièrement à de la coupe. Cela ne se fait pas sans raisons: d’une part, c’est pour dégager les alentours des équipements gaziers (bulles, valves, etc.) et des oeuvres d’art (la plaques qui retracent l’histoire du site) mais c’est aussi pour empêcher que la végétation devienne trop haute et se dessèche créant ainsi un risque d’incendie. On coupe aussi régulièrement les bordures de sentiers (j’ignore pourquoi, peut-être pour des raisons esthétiques, mais cela fait souvent disparaître de très belles fleurs — oeillet du poète, tournesol, coquelicot, rudbeckie, etc.).

Toutefois, mon épouse me faisait remarquer au début de septembre que la végétation sur la bordure des sentiers était toute désèchée et morte. Elle soupçonnait qu’il y avait eut épandage d’herbicide. Je ne peux pas, en effet, imaginer un phénomène naturel qui affecterait les bordures et pas le reste du parc. Il semble donc qu’un épandage d’herbicide en serait la cause mais même dans cette situation j’ai peine à en imaginer la raison. Une façon plus rapide de remplacer la coupe? Pour éliminer l’herbe à poux qui envahissait les bordures de sentiers de façon embarrassante (car la ville encourage fortement les citoyens à l’éliminer)? Cette méthode serait certes plus économique que de l’arracher à la main, mais, même là, j’en vois mal le bénéfice puisque, si cela tue et assèche la végétation, cela crée donc aussi un risque d’incendie…

[ iPhone 8+, Parc Frédéric-Back, 2019/09/16 ]

Tout ce que j’espère, si il s’agit bien d’épandage de pesticide, c’est que l’on a pas utilisé des produits nocifs comme ceux qui sont dommageable pour le abeilles (Néonicotinoïdes ou Glyphosate) et qui, malgré qu’ils soient interdits en Europe, sont encore tolérés ici… Étrangement, la ville interdit l’usage de pesticide… Si quelqu’un en connait plus sur ce phénomène, s.v.p. m’en informer…

Je regrète également très fortement que les Grands parcs de Montréal (la division de la ville qui gère les grands espaces comme le Parc Frédéric-Back) ne tienne pas les citoyens informés plus que ne faut sur ses politiques de gestion… Dommage…

Pour plus d’information:

Sur le parc:

Sur les pesticides:

[ Translate ]

Un dimanche à la ferme [2019]

PortesOuvertesFermesQuébec-logoLe dimanche 8 septembre (de 10 h à 16 h), plus de cent fermes partout au Québec (ainsi qu’une foire agricole au Parc olympique de Montréal) ont ouvert leurs portes au public. Organisé par l’Union des Producteurs Agricoles (UPA), Les Portes Ouvertes sur les fermes du Québec ont pour thème cette année l’agroenvironnement (“L’environnement c’est dans notre culture”).

PortesOuvertesFermesQuébec-Carte2019

J’ai déjà visité (et commenté) l’événement au Parc Olympique en 2017 et en 2018. C’est un événement intéressant, surtout pour l’éducation des enfants et leur apprendre que la nourriture ne vient pas seulement du supermarché. C’est aussi une occasion pour les producteurs locaux de faire connaître leur produits. Cependant, il me semble que d’année en année l’événement est de plus en plus décevant. En plus de voir toujours les même affaires, j’ai l’impression que cette année il y avait moins d’exposants et d’animaux (il n’y avait même pas de cochons, cette année à la place les gens pouvaient prendre une photos avec un arrière-plan de ferme porcine!). J’ai donc pris moins de photos (voir les albums après le saut de page)…

[ Translate ]

agroenvironnement

Continue reading

Vendredi nature [02.019.249]

Sounds of the park
Les sons du parc

[ iPhone 8+, Parc Frédéric-Back, 2019/08/26 ]

Another thirty seconds of relaxation with the soundtrack of nature as we view the Frédéric-Back Park from the belvedere of the Pelican entrance…

Encore trente secondes de détente avec la musique de la nature alors que nous contemplons le parc Frédéric-Back depuis le belvédère de l’entrée du Pélican …

Sounds of the park 2
Les sons du parc 2

[ iPhone 8+, Parc Frédéric-Back, 2019/08/19 & 26 ]

If we deconstruct the soundtrack of nature in the Frédéric-Back Park in August, we discover that the orchestra is mostly made of percussion (tymbal) and string instruments (elytron): the cicada, the cricket (not illustrated here) and the omnipresent grasshopper, with a background of airliners and distant city din…

Si nous déconstruisons la trame sonore de la nature dans le parc Frédéric-Back en août, nous découvrons que l’orchestre est principalement composé d’instruments à percussion (cymbales) et à corde (élytre): la cigale, le grillon (non illustré ici) et l’omniprésente “sauterelle”, sur fond sonore d’avion et d’un lointain vacarme urbain…

Pictorial chronicle [02.19.202]

Plaisir estival / Summer pleasure

Lire le journal sur le balcon en admirant les fleurs du jardin 
Read the newspaper on the balcony whilst admiring the garden’s flowers