Animal Friendship series
Dog with butterfly and violet
See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
[ iPhone 15 Pro / Nikon D3300, Jardin botanique, 2024/06/28 ]
Le drame s’est déroulé autour d’un des étangs du jardin botanique. Nous observions une femelle Canard Carolin et ses trois petits canetons. Celle-ci s’est subitement mise à crier et à pousser ses petits en panique. Nous nous demandions “mais qu’est-ce qui lui prends ?” C’est alors que j’ai vu planner une ombre menaçante sur l’étang. Un grand rapace le survolait, sans doute dans l’espoir de se saisir de l’un des canetons. Je l’ai suivi du regard pour voir où il se dirigeait. Il est allé se poser sur les branches d’un grand cerisier. J’ai alors rapidement contourné le plan d’eau pour pouvoir aller observer de plus près ce grand oiseau que l’on a pas souvent l’occasion de rencontrer…
[ Nikon D3300 / iPhone 15 Pro, Jardin botanique, 2024/06/28 ]
Une passante nous indique qu’il s’agit d’une buse à épaulettes (Buteo lineatus ou Red-shouldered Hawk en anglais) ce que je confirme par la suite en consultant l’internet et une application ornithologique. Je m’installe sous l’arbre où la bête a trouvé refuge et je l’observe longuement. J’en profite pour prendre une trentaine de clichés et faire un court vidéo afin de documenter cette rencontre inattendue. Tous les oiseaux du coin lui crient après et un carouge fait même un rase-motte près de sa tête pour tenter de le chasser. Cela ne dure qu’environ cinq minutes. Il fini par s’envoler à nouveau en direction de l’étang. Par la commotion que j’entend parmi les spectateurs, j’en conclu que ses serres ont fini par trouver sa proie… Je ne l’ai pas revue.
[ Translate ]
[ Nikon D3300, Jardin botanique, 2024/06/28 ]
Lis / Lily / ユリ [百合 / Yuri] / Cultivar ‘Red Galaxy‘
See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
[ Nikon D3300, Jardin botanique, 2024/05/25 ]
Anas platyrhynchos / Canard Colvert ♀︎ / Mallard ♀︎
マガモ [真鴨 / Magamo]
[ Nikon D3300, Jardin botanique, 2024/05/25 ]
Primevère du Japon / Japanese primrose
クリンソウ [九輪草 / Kurinsō] / Cultivar ‘Valley Red‘
See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
[ Nikon D3300 / iPhone 15 Pro, Jardin botanique, 2024/05/25 ]
[ Nikon D3300, Jardin botanique, 2023/04/28 ]
See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
[ Nikon D3300, Jardin botanique, 2024/05/25 ]
Écureuil gris / Eastern gray squirrel
トウブハイイロリス [東部灰色栗鼠 / tōbu haiiro risu]
[ Nikon D3300, Jardin botanique, 2023/05/23 ]
Phlox mousse / Moss phlox
シバザクラ [芝桜 / Shibazakura] / Cultivar ‘White Delight’
[ iPhone 15 Pro, in horto / 私の庭で, 2024/06/02 ]
See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
[ Nikon D3300, Jardin botanique, 2024/05/25 ]
Quiscale bronzé / Common grackle
オオクロムクドリモドキ [大黒椋鳥擬 / Ookuro mukudori modoki]
[ Nikon D3300, Jardin botanique, 2023/05/23 ]
Phlox mousse / Moss phlox
シバザクラ [芝桜 / Shibazakura] / Cultivar ‘Fort Hill’
See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
[ iPhone 15 Pro, in horto, 2024/05/22 ]
Cepaea hortensis•Escargot des jardins•White-lipped snail•ニワノオウシュウマイマイ
[ Nikon D3300, Jardin botanique, 2023/05/23 ]
Tulipe greigii / Greig’s tulip / Cultivar ‘Red Riding Hood’
See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
[ iPhone 15 Pro, domus, 2024/05/16 & 21 ]
Iris germanica / Iris barbue / Bearded iris / ドイツアヤメ [Doitsu ayame]
Malus domestica / Pommier / Apple tree / リンゴ [林檎 / Ringo]
Aquilegia / Ancolie blanche / White columbine / オダマキ [Odamaki]
Convallaria majalis / Muguet de mai / Lily of the valley / スズラン [鈴蘭/Suzuran]
[ Nikon D3300, Jardin botanique, 2023/05/23 ]
Ancolie bleue à fleurs précoces / Colorado blue columbine
Cultivar ‘Kirigami Light Blue & White‘
See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
[ iPhone 15 Pro, Parc Frédéric-Back, 2024/05/14 ]
Dindon sauvage / Wild turkey / シチメンチョウ [七面鳥 / Shichimenchō]
Cela fait plusieurs années qu’on ne cesse de me dire qui y a des dindons sauvages à Montréal (notamment dans Ahuntsic et Rosemont), mais je n’avais jamais eu la chance d’en observer et d’en photographier. J’ai vu des coyotes, des renards, des marmottes, des urubus, des bernaches, des chouettes, des crécerelles, des éperviers, des faucons, etc., mais pas de dindons. Jusqu’à cette semaine — où je suis tombé dessus un seul individu (une femelle) lors de ma promenade dans le parc. C’est gros comme oiseau ! Le parc serait un habitat idéal pour eux alors j’espère qu’il y aura plus de dindons qui viendront le visiter et nous donner l’occasion de les observer dans un milieu plus naturel.
[ Translate ]
[ iPhone 15 Pro, Parc Frédéric-Back, 2024/05/11 entre 1h00 et 1h30 ]
Nous sommes vraiment choyés par les phénomènes célestes cette année. Nous avons d’abord eu une éclipse solaire totale le 8 avril et maintenant le soleil produit une éruption chromosphérique directement vers la Terre, causant une tempête géomagnétique de niveau 5 (qualifiée d’“extrême” et qui ne s’était pas vu depuis un peu plus de vingt ans). Les jets de particules ionisées qui atteignent la Terre interagissent avec le champ magnétique terrestre, provoquant d’importantes fluctuations électromagnétiques qui, à leur tour, excitent la haute atmosphère en un phénomène visuel qu’on appelle les aurores polaires (boréales et australes). J’avais déjà noté, lors de la récente éclipse solaire, la présence de deux taches solaires (dont une assez importante), ce qui était l’indicatif que le soleil était probablement au maximum de son cycle de onze ans.
Espérant observer ce phénomène tout de même assez rare sous notre latitude (cette aurore-ci était visible jusqu’à Atlanta), nous sommes allés prendre une marche dans le parc vers 23h00. Nous nous sommes avancés assez loin dans le parc pour être cachés des lampadaires et ainsi réduire tant que possible la pollution lumineuse. Même si le ciel était dépourvu de nuages et présentait de nombreuses étoiles, nous n’avons vu aucune aurore boréale. Encouragés par les images spectaculaires d’aurores boréales à la télévision, nous sommes retournés au parc vers 1h00. Cette fois, nous avons pu observer un fin voile laiteux qui se déplaçait dans le ciel, d’une intensité qui fluctuait, mais sans toutefois atteindre un niveau spectaculaire. J’ai tout de même pris quelques photographies avec mon cellulaire et, ce qui est étonnant, c’est que ces photographies comportaient beaucoup plus de détails que ce qui était observable à l’œil nu (sans doute à cause d’une plus longue exposition, de 1/4 à 1/2 seconde). Je suis vraiment impressionné par la capacité du iPhone à faire de belles photographies de nuit. Elles ont presque l’air d’avoir été prises de jour… Non seulement il y avait plus de détails visibles, mais le faible voile laiteux prenait alors une teinte verdâtre. Cela fut, encore une fois, une expérience mémorable.
[ Translate ]See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
See the index of this series of articles / Voir l’index de cette série d’articles
Souvenirs de Science-Fiction Québécoise
Manga, jeu vidéo et arts mineurs
A blog about the pursuit of knowledge
A blog about the pursuit of knowledge
Émission littéraire + Suggestions + Confidences
“If you are cold, tea will warm you; if you are too heated, it will cool you; If you are depressed, it will cheer you; If you are excited, it will calm you.” ― William Ewart Gladstone
A blog about the pursuit of knowledge
Book reviews and the occasional ramblings of a book blogger
Moi et les livres... dans cet ordre
Science, réflexion et poésie
A blog about the pursuit of knowledge
A blog about the pursuit of knowledge
A blog about the pursuit of knowledge