Colloque sur la culture et la BD

3eColloque

AuDelaDes2SolitudesUn petit mot juste pour vous informer que je vais participer au 3e colloque du groupe de recherche “Au-delà des 2 solitudes” qui se tiendra à Montréal les 23 et 24 mai, 2024. Cette année, le thème du colloque est  “Expansions: traductions et internationalisation de la bande dessinée produite au Canada”. 

Organisé en collaboration avec le 13e Festival BD de Montréal (FBDM), qui a lieu du 24 au 26 mai 2024, ce colloque est l’œuvre du groupe de recherche “Au-delà des 2 solitudes” dont le projet consiste à étudier et promouvoir le dialogue entre les diverses communautés canadiennes (francophone, anglophone et autochtone) dans le monde des comics et des BD.

La table ronde à laquelle je participe se tiendra à Montreal CoWork (4338, rue Saint-Denis, local 200) le vendredi 24 mai à 15h00. Intitulée “Protoculture Addicts: Initier la vague anime et manga”, elle traitera du rôle de précurseur qu’a eu le fanzine / magazine. Elle sera animée par la sociologue et autrice Valérie Harvey (de l’Université du Québec en Outaouais) et les participants seront Bounthavy Suvilay (journaliste freelance, rédactrice chez AnimeLand, auteur chez Bragelonne et Ynnis) et moi-même, Claude J. Pelletier (blogueur, éditeur et co-fondateur de Protoculture Addicts). Venez nous voir en grand nombre!

FBDM-2024

[ Translate ]

Anime and manga on NHK World

If you are a fan of anime and manga there is two documentary TV series on NHK World Japan that will definitely interest you.

The first one is “Anime Manga Explosion” for which there is still a few episodes available on Video On Demand:

The second series is Manben: Behind the scenes of manga with Urasawa Naoki which also has a few episodes available on Video On Demand:

I have already talked about this second series on the blog (“Urasawa Naoki no Manben”). There was an interesting fan site that was offering all the episodes in VOD but it is unfortunately no longer available. However, the episodes can be found on Youtube (Season 1, Season 2, Season 3, Season 4, Season 5: Neo episodes 1-13 ).  You can also find more information on its wikipedia (jp) page or on the official web site.

List of episodes (Neo series):

  1. Chiba Tetsuya (Ashita no Joe [Wikipedia]) aired October 01 , 2020
  2. Nao Iwamoto (Yesterday: Yes a DayThe Seven Knights of the Marronnier Kingdom [Manga Updates]) aired October 08 , 2020
  3. Sugimura Shinichi (All NudeCigarette Anthology [Manga Updates]) aired October 15 , 2020
  4. Yukinobu Hoshino (2001 Nights [Wikipedia]) aired October 22 2020, avail. in VOD
  5. Daijiro Morohoshi (Yōkai Hunter, Saiyū Yōenden [Wikipedia]) aired November 12, 2020
  6. Keiko Nishi (Sanban-chō Hagiwara-ya no Bijin, Love Song [Wikipedia]) aired November 19, 2020
  7. Fuyumi Soryo (Boyfriend, MARS, ES, Cesare, Marie Antoinette [Wikipedia]) aired December 10, 2020, avail. in VOD
  8. Shinichi Sakamoto (The Climber, Innocent, Innocent Rouge [Wikipedia]) aired December 17, 2020
  9. Yushikazu Yasuhiko (Arion, Venus Wars, Joan, M.S. Gundam: The Origin [Wikipedia]) — See my comment
  10. Haruko Kashiwagi (Hanazono Merry go Round (Initiation), Onimushi (Rivage) [ANN]) aired June 16, 2021
  11. Shuzo Oshimi (Blood on the Tracks, Okaeri Arisu [Wikipedia]) aired June 23, 2021
  12. Wataru Watanabe (Yowamushi Pedal [manga Updates]) aired March 2nd, 2022, avail in VOD
  13. Yasuko Aoike (From Eroica with Love [Wikipedia]) aired March 9th, 2022
  14. Hideki Arai (The World is mine, Kiichi [Wikipedia]) aired in March 16, 2022
  15. Osamu Tezuka (Astroboy, Black Jack, Buddha [Wikipedia]) aired February 4th 2023, avail. in VOD. Another Osamu Tezuka Special aired February 17, 2023.
  16. Minase Ai (Hachimitsu ni Hatsukoi, Koi Furu Colorful [Manga Updates]) aired February 11, 2023, avail. in VOD
  17. Katsuya Terada (The Monkey King [Wikipedia]) aired February 18, 2023
  18. Kazuhiko Shimamoto (Honō no Tenkōsei [Wikipedia]) aired February 25, 2023
  19. Shigeru Mizuki (GeGeGe no Kitaro [Wikipedia]), aired March 18th 2024

Update (2024/06/02): Another documentary series is Anime Sanctuaries presenting real-life locations on which anime are based. One episode available in VOD covers Akihabara (location for Love Live!) and another one, airing June 4th, covers Kamiichi in Toyama (location for Wolf Children).

[ Traduire ]

Le Voyage de Shuna

VoyageDeShuna-cov“Shuna, prince d’une contrée pauvre, regarde, impuissant, ses sujets souffrir de la faim et se tuer à la tâche. Comment faire pousser les céréales que leur terre, stérile, leur refuse ? Un beau jour, un voyageur évoque une graine dorée miraculeuse, qui fait onduler les plaines en longues vagues fertiles. Elle proviendrait d’un pays lointain, à l’ouest, peuplé d’esprits hostiles à l’homme – dont nul n’est jamais revenu.

En dépit des soupirs des anciens et des larmes de son père, Shuna se lance vers cet Eldorado sur son fidèle yakkuru, dans l’espoir d’y trouver de quoi sauver son peuple. En chemin, il libère une jeune esclave, Thea, et sa petite sœur, retenues prisonnières par des trafiquants d’hommes. Poursuivi par leurs ennemis, Shuna confie les deux filles à son yakkuru, qui file avec elles vers le Nord tandis qu’il continue seul, à pied, vers l’ouest. Quand il atteint enfin la terre des êtres divins, ce qu’il y voit le changera à jamais.

Thea reverra-t-elle Shuna ? Et le jeune prince au cœur d’or ramènera-t-il la précieuse céréale ?”

[Texte du site de l’éditeur et de la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possibles divulgacheurs)

VoyageDeShuna-p013

P. 13

Le Voyage de Shuna (シュナの旅 / Shuna no Tabi) est un manga shōnen par Hayao Miyazaki qui est d’abord paru en feuilleton dans le magazine Animage en 1982 avant d’être publié en un seul volume dans un petit format (Bunko) de la collection AM Juju chez Tokuma Shoten en juin 1983. Il est surprenant qu’il soit resté inédit hors Japon pendant quarante ans avant d’être publié en anglais chez First Second en 2022 et en français chez Sarbacane en 2023.  Il ne s’agit pas d’un manga à proprement parler, mais plutôt d’un conte, une histoire illustrée (emonogatari) composée de larges panneaux à l’aquarelle appuyés par un texte narratif très concis. Le récit est inspiré d’un conte folklorique tibétain (Zhi Jia, Jianbing Sun) dont le titre japonais est 犬になった王子, チペットの民話 (Inu ni natta ōji, chipetto no minwa / “Le prince qui s’est transformé en chien, un conte populaire tibétain”), mais dont le titre original serait 「青稞(チンコウ)種子的来歴」 (“Histoire des graines de Chinkou”). Toutefois, la genèse du Voyage de Shuna a grandement été marquée par deux productions sur lesquelles Miyazaki travaillait à la même époque: le récit est influencé par le Cycle de Terremer d’Ursula K. Le Guin (mais Miyazaki n’en obtiendra les droits qu’une vingtaine d’années plus tard et le film Gedo senki sera réalisé par son fils Gorō) alors que l’aspect visuel offre beaucoup d’éléments communs au monde de Nausicaä de la Vallée du Vent (dont le manga paraîtra dans Animage entre février 1982 et mars 1994, avec une adaptation animée sortie en mars 1984).

Prince d’une vallée venteuse et froide dont le sol stérile ne fournit qu’une maigre moisson d’Hiwabé suffisant à peine pour que le peuple survive pauvrement, Shuna fait un jour la rencontre d’un homme qui lui parle, avant de mourir, d’une contrée lointaine, à l’ouest, où pousse une céréale qui donne de grosses graines dorées (sans doute de l’orge). Curieux, il enfourche son yakkuru et s’élance en quête de cette contrée fertile. Il rencontre d’abord un désert corrompu, puis une tribu cannibale, des villages abandonnés avant de parvenir à une large ville fortifiée où le principal commerce semble être le trafic d’esclaves. Les étals de marchands offrent également une grande quantité de graines dorées, mais elles ont été écossées et ne peuvent donc pas servir à faire des semis. Après avoir sauvé de la captivité deux jeunes esclaves, Thea et sa sœur, il fuit à l’ouest jusqu’à ce qu’il rencontre le territoire des Êtres Divins. Les deux jeunes filles décident alors de chercher refuge vers le nord alors que Shuna s’enfonce dans l’inconnu. Il réussira à voler une poignée de graines fertiles, mais au terrible prix de sa raison. Thea le retrouve errant, en loques, muet, l’esprit vidé. Elle le soigne pendant une année et tente de faire pousser les graines pour les démultiplier. Il finit par redevenir lui-même et, ayant obtenue une bonne récolte de graines, par prendre le chemin de sa vallée natale.

Malgré les ressemblances avec certains autres ouvrages de Miyazaki, l’allégorie prométhéenne qu’il nous propose ici est essentiellement sociopolitique. Il ne faut pas oublier que Miyazaki a été communiste et il décrie/t donc dans ce récit l’exploitation de la masse ouvrière qui, dénaturée et réduite à une forme d’esclave, se tue à la tâche en échange d’une nourriture stérile. Ainsi Shuna libère Thea de l’esclavage et redonne à son peuple sa liberté et son indépendance alimentaire. Ses autres récits similaires, comme Nausicäa ou Princesse Mononoke, ont une connotation moins politique et beaucoup plus écologique. Malgré cette allégorie qui imprègne le récit, cela reste un beau conte qui est très intéressant et agréable à lire. Toutefois, ce qui donne toute son excellence à l’ouvrage est sans aucun doute les sublimes illustrations à l’aquarelle de Miyazaki qui sont souvent pleine page ou même double page. Juste pour cela, c’est un ouvrage qu’il faut absolument lire et chérir. C’est tellement beau que j’ai lu tant la version anglaise que française. stars-5-0

Le Voyage de Shuna, par Hayao Miyazaki (traduction par Léopold Dahan). Paris: Sarbacane, novembre 2023. 160 pages, 16 × 22,7 cm, 25 € / $48.95 Can, ISBN 9791040804444. Pour un lectorat jeune (7+).

Shuna’s Journey, by Hayao Miyazaki (translation by Alex Dudok de Wit). New York: First Second (imprint of Roaring Brook Press / Holtzbrinck Publishing), November 2022. 160 pages, 16.25 x 22.25 cm, $27.99 US / $36.99 Can, ISBN 978-1-250-84652-5. For a readership of all age (7+).

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© 1983 Studio Ghibli. All right reserved. © 2023 Éditions Sarbacane pour l’édition française. ©2022 by Alex Dudok de Wit for the English translation.

[ Translate ]

Jeudi nature en images [002.024.067]

Sculptures et nature