Mystery solved!

I used my sherlockian power again! This time not to identify, locate and defeat a sunflower thief, but rather to identify a mystery flower. Last year we came upon this strange flower in the park and we were unable find out which genus or species it belong to and I was quite flustered by that.

Last year’s pictures

[ iPhone 8+, Parc Frédéric-Back, 2017-10-22 ]

This year’s pictures

[ iPhone 8+, Parc Frédéric-Back, 2018-09-29 ]

Last year, the plant we found was more developed and mature. This year, it is a little earlier in the fall, so it is at a younger stage of its development. However, it is clearly the same plant, with several stages of flower on top of each other, tubular flowers (undeveloped this year) and long lance-like reddish leaves.

Today, thanks to the Reader’s Digest A-Z Encyclopedia of Garden Plants (I tried before with various other books like Daigle’s Les fleurs Sauvages du Québec or Parent’s Fleurs des champs du Québec et des Maritimes, without success), I was able to find enough clues to establish that the mystery plant that eluded identification for nearly a year was… the Monarda Punctata, also known as the spotted beebalm or horsemint.

It is from the family of the Lamiaceae (to which many herbs like mint belong) and it seems that at least one of its sub-species (Monarda punctata var. villicaulis  / Monarde ponctuée à tige velue) is  pretty rare in Quebec (see also this study, in French). There are several variety of Monarda in Quebec (like the Monarda fistulosa / wild bergamot or the Monarda didyma / Crimson beebalm) but, after comparing plenty of pictures, I am pretty sure that my mystery plant is one of the two varieties (var. punctata or var. villicaulis) of the Monarda punctata.

Mystery solved!

[ Traduire ]

A walk in the park in late September

Today was the time to relax. In the morning, I read a pile of couple of weeks-old newspapers (mostly The Gazette) while listening to smooth jazz on the internet. Then, in early afternoon, I went for a walk in the park with my lovely wife. It was a beautiful day of late September!

The deep blue sky was dotted by luminous clouds. There was still plenty of colours in the field and a great variety of flowers: a few Sweet William, many Asters and Sunflowers, Thistle and Chicory, those tall Dandelions like in spring, some Mint and plenty others that I couldn’t put a name on. It was full of life as grasshoppers and crickets were jumping all over in front of our steps, bees and bumblebees buzzing in the air, as well as blue and orange butterflies dancing around in the wind. We also saw a dead rat, a murder of crows and even a flight of Canadian geese flying high toward warmer skies in the south. A great day — even if we could smell in the air that rain would come later…

I took many pictures. Unfortunately no camera could render the richness of details that the human eye can capture. And the memory is fleeting. We have no choice but to rely of those imperfect pieces of frozen time to remind ourselves of this moment: the blue sky, the green grass and yellow flowers…

[ iPhone 8+, Parc Frédéric-Back, 2018/09/29 ]

Un dimanche au musée

IMG_3412J’ai encore visité une exposition au Musée des beaux-Arts de Montréal in-extremis: en effet, l’exposition D’Afrique aux Amériques : Picasso en face-à-face, d’hier à aujourd’hui se terminait aujourd’hui. Comme toujours, cela en valait la peine (malgré la foule).

Je n’ai jamais beaucoup aimé Picasso (et l’art abstrait en général) mais, comme il se situe aux limites du figuratif et que j’ai toujours été fasciné par la vision du monde qu’il exprime dans son art, il m’intéresse tout de même. J’ai toujours interprété son oeuvre avec l’entendement que, la photographie ayant rendu le besoin de représenter la réalité caduque, les artistes modernes ont délaissé le figuratif pour l’impressionisme, d’abord, puis pour l’expressionnisme et même carrément l’abstrait (cubisme, surréalisme, etc.). On déforme la réalité pour exprimer et inspirer des sentiments. Picasso a commencé à peindre durant une période troublée du XXe siècle, alors ce n’est pas surprenant qu’il exprime des sentiments perturbés, dérangés ou dérangeants. Je me suis toujours demandé comment il pouvait réussir à déformer la réalité d’une telle façon ou s’il voyait vraiment le monde comme cela. Quoiqu’il en soit, j’ai toujours trouvé son art plutôt laid. Mais bon, comme je dis souvent à mon épouse, pas besoin d’aimer ça pour l’apprécier! Pour apprendre, il faut aller au-delà de ses goûts et de sa zone de confort.

Toutefois, ce n’est vraiment qu’en visitant cette exposition, qui met en parallèle des oeuvres de Picasso et de l’art Africain (dans ses très multiples déclinaisons), que j’ai finalement compris son inspiration. À cette époque-là, les artistes tribaux africains tentaient de représenter les esprits de la nature, le divin, la terreur de leur démons. Et c’est dans ces formes là que Picasso a trouvé sa muse.

Étrangement, l’art africain m’a aussi toujours fasciné. J’y trouve quelques chose de surréel, et, là où l’artiste tentait de représenter le surnaturel (esprit, démon), j’y vois une vision d’outre-monde, tantôt lovecraftienne, tantôt l’expression d’une science-fiction accidentelle (extra-terrestre, créature “star trekienne” ou “alienesque”, robot, arme klingonne, etc.). 

Et c’est sous le prisme de ces deux considérations que j’ai visité, et apprécié, cette exposition…

[ Translate ]

Continuez la lecture après le saut de page >>

Continue reading

Dimanche à la ferme

FarmerFair2018-logoNous avons décidé de passer notre dimanche aux Portes Ouvertes sur les Fermes du Québec qui se déroulaient (entre autre) au Parc Olympique de Montréal. Nous avions déjà visité cet événement l’an dernier et, comme nous avions bien apprécié, nous avons décidé de récidiver cette année. C’est l’occasion pour les différents producteurs agricoles de la province de présenter et de promouvoir leur production au public. On peut donc y découvrir les différentes variétés de vaches qui sont élevées au Québec (Holstein, Ayrshire, Jersey, Suisse Brune, Canadienne, Limousin) ou les différentes variétés de grains qui y sont cultivés (Maïs, Soya, Orge, Blé, Canola, Avoine). Il y avait même une petite ferme avec une grande variété d’animaux que les enfants pouvaient caresser (chèvres, âne, Alpaga, etc.). C’était fort amusant… (quoique c’était exactement la même chose que l’an dernier!)

FarmerFair2018-map

J’y ai découvert quelques nouveaux produits intéressants comme la bière bio artisanale Boldwin, l’huile de Caméline, les produits de la cidrerie Lacroix, la boutique de produits de laine Merlaine, etc.

Album photos:

[ Translate ]

FarmerFair2018-banner

Sunflowers in bloom 2

Tournesols en fleurs 2

[ iPhone 8+, 2018/07/28 & 2018/08/04 ]

No, I’m not obsessed with sunflowers. It’s just that, this year, they really dominate the front garden and a lot of them were blooming this week. It’s really getting better and better… And none have been stolen in a while!

Non, je ne suis pas obsédé par les tournesols. C’est juste que, cette année, ils dominent vraiment le jardin avant et beaucoup d’entre eux fleurissaient cette semaine. C’est de plus en plus beau… Et aucun n’a été volé depuis un bout de temps!

Sunflowers in bloom

Tournesols en fleurs

[iPhone 8+, 2018-07-22]

Enjoy them while you can, ’cause they may all be stolen tomorrow!
Profitez-en pendant que vous pouvez car elles auront peut-être disparue demain!

A quiet minute of relaxation

Sunset on the parc / Couché de soleil au parc

This video offers you a quiet minute of relaxation at the Parc Frédéric-Back as the wind makes the grass dance under the sunset… Enjoy! / Cette vidéo vous offre une minute de détente au Parc Frédéric-Back alors que le vent fait danser l’herbe sous le soleil couchant… Profitez-en !

[ iPhone 8+, Parc Frédéric-Back, 2018-07-08 ]