Puppy Dog with butterfly and spirea
Chiot avec papillon et spirée

© 2018 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Puppy Dog with butterfly and spirea
Chiot avec papillon et spirée

© 2018 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Japanese Bobtail Cat with butterfly & cosmos
Bobtail japonais avec un papillon et des cosmos

© 2018 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Dog with cosmos / Chien avec des cosmos

© 2018 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Scottish fold cat with a blue butterfly and Norman’s Bay orchids
Chat “ Scottish fold” avec un papillon bleu et des orchidées de “Norman’s Bay”

© 2017-2018 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Deer with wasp and poppies in the countryside
Faon avec une guêpe et des pavots à la campagne

© 2018 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Tortoiseshell cat with butterfly and spirea
Chat écaille de tortue avec papillon et spirée

© 2017 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Dog with Capucines
Chien avec des capucines

© 2017 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Marmalade kitten with Spirea
Chaton marmalade avec des spirées

© 2018 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Dog with Flowers / Chien avec des fleurs

© 2017 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Un juin bien fleuri, un vrai paradis!
Deer in the countryside / Faon dans la campagne

© 2017 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
“Issus de l’imagination débordante de Pierre Christin et de Jean-Claude Mézières, les personnages de Valérian et de Laureline sont apparus pour la première fois dans les pages du magazine Pilote en 1967. Par son inventivité et son audace, cette série est très rapidement devenue la référence absolue pour les lecteurs de bande dessinée de science-fiction.
Cinquante ans plus tard, à la veille de la sortie du film Valérian et la Cité des mille planètes de Luc Besson, ce numéro hors-série rend hommage à la saga et à ses auteurs.”
[ Texte de la couverture arrière; voir aussi le site de l’éditeur ]
Marmalade Cat with butterfly and Tithonia
Chat marmalade avec un papillon et des Tithonia

© 2017 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Hedgehog in the countryside
Hérisson dans la campagne

© 2017 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Cute kitten and spirea
Charmant chaton et spirées

© 2017 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Dog with Flowers
Chien avec des fleurs

© 2017 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Grey Cat with ladybug and Eggplant in a veggie garden
Chat gris avec coccinelle et aubergines dans un potager

© 2017 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Le Noeud Papillon / The Bow Tie
Grey cat with a yellow butterfly and poppies
Chat gris avec un papillon jaune et des pavots

© 2017 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Marmalade Cat with California Poppies
Chat marmalade et pavots de Californie

© 2017 Miyako Matsuda
See more of Miyako’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par Miyako sur cet album Flickr
Last week on Facebook I stumbled upon this piece of cartoon signed “Ziegler”:
I found it extremely funny (but also quite sad) because it embodies everything that is wrong in Washington right now and particularly the Republicans’ hypocrisy (they pledged to never raise taxes but they do; they say they are against raising the deficit but they always make it worse; they try to impeach a president on moral grounds but elect a treasonous crook, serial sexual harasser and bully as president and want to put a child molester in the senate ! They always said they would removed those entitlement and, well, they kind of did… Where’s their moral high-ground now? How can they claim to be “good Christian” and allow this? They should be ashamed of themselves!).
So, kudos to the “cartoonist” for this excellent idea that pinpoint Washington’s ethical fallacies. Or is it? I noticed that the style of the cartoon is quite similar to what we find in magazine like The New Yorker, but the font used for the caption is totally wrong for this style — such cartoons usually put the caption in a italicized serif font… So the creator of this piece must have “repurposed” (meaning stole) a previous cartoon in order to create this hilarious concept by adding his own caption.
Considering that the drawing is signed, it didn’t take me long to find the original. The concept is quite similar, so the “thief” just adapted it to the current political situation.
The original was created by Jack Ziegler and was indeed published in The New Yorker, a magazine well known for this style of cartoon. Unfortunately, Ziegler died last March. You can read tributes to his life and work in The New Yorker, The New York Times and The Washington Post.
You can find many compilations of The New Yorker‘s cartoons in your local public library.
[ Traduire ]

Yesterday, I went to the Japanese Canadian Cultural Centre of Montreal for their craft and food sale held each year in the beginning of December to raise funds and offer Christmas gifts opportunities. In previous years I bought some Japanese-style pottery but that potter was not at the sale this time. Instead I bought a trinket (a bag of acorns made of semi-precious stones — very nice) and my wife bought some of Masaki Endo’s Natto.
The sale is rather small as there is only a dozen vendors like Stephen H. Kawai (the guy selling those semi-precious acorns), Lou Hideyoshi’s Sekken Soap, M of Leema’s custom made laptop & tablet kimono covers (cool!), Hiromi Ono’s Fleur Design, Onigiri Justice, Miyabi handmade soap, Sho-Raku-An Japanese calligraphy, Hana Hana Kokoro Handmade, Kimono Vintage (Wow! see also their web page), etc. If you are interested in Japanese-style goods and culture those kind of places are worth checking.
Je me dirigeais au Parc Frédéric-Back pour prendre ma marche de santé journalière cet après-midi quand j’ai remarqué qu’il y avait beaucoup d’activités. Je me suis alors rappelé qu’il y aurait au parc, tout les samedis de septembre, une programmation spéciales pour la rentrée: jeux et activités, épluchette de blé d’Inde, concerts, etc. La ville a mis le paquet puisqu’il y a même des navettes spéciales à partir des stations Jarry et Iberville pour amener les gens au parc! Voir les détails sur le site web du parc…
J’en ai également profité pour poursuivre un petit jeu de chasse aux trésors: l’aspect narratif de l’oeuvre de mémoire Anamnèse 1+1 par Alain-Martin Richard (voir l’album photo sur Flickr) est composé de trente larges pierres dispersées dans les différents sentiers du parc. Des images y sont sérigraphiées et des textes y sont gravés pour évoquer l’histoire du parc. Dès ma première visite, lors de l’inauguration, j’ai parcourru les sentiers du parc pour les localiser. Je n’en ai d’abord trouvé que la moitié, dispersées autour du belvédère central. Quelques jours plus tard, lors d’une seconde visite, j’en ai trouvé une dizaine de plus autour d’une des aires à pique-nique. J’espérais, aujourd’hui, trouver les autres. C’est comme une chasse aux Pokémons: il me les faut toutes (en photos)! Malheureusement, il m’en manque toujours trois! On verra la prochaine fois…
Si vous désirez exprimer des commentaires sur le parc, vous pouvez le faire avec un petit sondage en ligne. Ne manquez cependant pas de venir profiter des lieux, c’est fort agréable…
[ Translate ]
Dog with Maple Leaves (02 / blue) / Chien et feuille d’érable (02 / Bleu)

© 2017 Miyako Matsuda
See more of my wife’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par mon épouse sur cet album Flickr
Cat In a Basket / Chat dans un panier (c2010?)

© 2010-2017 Miyako Matsuda
See more of my wife’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par mon épouse sur cet album Flickr
Dog with Yellow Four O’clocks
Chien avec des Belle-de-nuits jaunes

© 2017 Miyako Matsuda
See more of my wife’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par mon épouse sur cet album Flickr
Dog with a Ladybug and Californian Poppies in the Countryside
Chien et coccinelle dans la campagne avec des Pavot de Californie

© 2017 Miyako Matsuda
See more of my wife’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par mon épouse sur cet album Flickr
document.write(“”); Helvetica, sans-serif; color: #ffffff; background-image: url(data:image/svg+xml; base64,phn2zyb4bwxucz0iahr0cdovl3d3dy53my5vcmcvmjawmc9zdmciighlawdodd0imzbwecigd2lkdgg9ijmwchgiihzpzxdcb3g9ii0xic0xidmxidmxij48zz48cgf0acbkpsjnmjkundq5lde0ljy2mibdmjkundq5ldiyljcymiaymi44njgsmjkumju2ide0ljc1ldi5lji1nibdni42mzismjkumju2idaumduxldiyljcymiawlja1mswxnc42njigqzaumduxldyunjaxidyunjmyldaumdy3ide0ljc1ldaumdy3iemymi44njgsmc4wnjcgmjkundq5ldyunjaxidi5ljq0oswxnc42njiiigzpbgw9iinmzmyiihn0cm9rzt0ii2zmziigc3ryb2tllxdpzhropsixij48l3bhdgg+phbhdgggzd0itte0ljczmywxljy4nibdny41mtysms42odygms42njusny40otugms42njusmtqunjyyiemxljy2nswymc4xntkgns4xmdksmjquodu0idkuotcsmjyunzq0iem5ljg1niwyns43mtggos43ntmsmjqumtqzidewljaxniwymy4wmjigqzewlji1mywymi4wmsaxms41ndgsmtyuntcyidexlju0ocwxni41nzigqzexlju0ocwxni41nzigmteumtu3lde1ljc5nsaxms4xntcsmtqunjq2iemxms4xntcsmtiuodqyideyljixmswxms40otugmtmuntiyldexljq5nsbdmtqunjm3ldexljq5nsaxns4xnzusmtiumzi2ide1lje3nswxmy4zmjmgqze1lje3nswxnc40mzygmtqundyylde2ljegmtqumdkzlde3ljy0mybdmtmunzg1lde4ljkznsaxnc43ndusmtkuotg4ide2ljayocwxos45odggqze4ljm1mswxos45odggmjaumtm2lde3lju1niaymc4xmzysmtqumdq2iemymc4xmzysmtauotm5ide3ljg4ocw4ljc2nyaxnc42nzgsoc43njcgqzewljk1osw4ljc2nya4ljc3nywxms41mzygoc43nzcsmtqumzk4iem4ljc3nywxns41mtmgos4ymswxni43mdkgos43ndksmtcumzu5iem5ljg1niwxny40odggos44nzismtcunia5ljg0lde3ljczmsbdos43ndesmtgumtqxidkuntismtkumdizidkundc3lde5ljiwmybdos40miwxos40nca5lji4ocwxos40otegos4wncwxos4znzygqzcunda4lde4ljyymia2ljm4nywxni4yntigni4zodcsmtqumzq5iem2ljm4nywxmc4yntygos4zodmsni40otcgmtuumdiyldyundk3iemxos41ntusni40otcgmjmumdc4ldkunza1idizlja3ocwxmy45otegqzizlja3ocwxoc40njmgmjaumjm5ldiylja2miaxni4yotcsmjiumdyyiemxnc45nzmsmjiumdyyidezljcyocwyms4znzkgmtmumzayldiwlju3mibdmtmumzayldiwlju3miaxmi42ndcsmjmumdugmtiundg4ldizljy1nybdmtiumtkzldi0ljc4ncaxms4zotysmjyumtk2idewljg2mywyny4wntggqzeylja4niwyny40mzqgmtmumzg2ldi3ljyznyaxnc43mzmsmjcunjm3iemyms45nswyny42mzcgmjcuodaxldixljgyocayny44mdesmtqunjyyiemyny44mdesny40otugmjeuotusms42odygmtqunzmzldeunjg2iibmawxspsijymqwodfjij48l3bhdgg+pc9npjwvc3znpg==); background-size: 14px 14px; background-color: #bd081c; position: absolute; opacity: 1; z-index: 8675309; display: none; cursor: pointer; border: none; -webkit-font-smoothing: antialiased; top: 84px; left: 57px; background-position: 3px 50%; background-repeat: no-repeat no-repeat;”>Save
Deer with Clover in the Countryside
Faon et trèfles dans la campagne

© 2017 Miyako Matsuda
See more of my wife’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par mon épouse sur cet album Flickr
White Cat with a Wasp in the Countryside
Chat blanc et une guêpe à la campagne

© 2017 Miyako Matsuda
See more of my wife’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par mon épouse sur cet album Flickr
Dog with a Ladybug and Clovers
Chien, coccinelle et trèfles

© 2017 Miyako Matsuda
See more of my wife’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par mon épouse sur cet album Flickr
Dog with Butterfly and hollyhocks
Chien avec un papillon et des Roses Trémières (Tachi Aoi)
See more of my wife’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par mon épouse sur cet album Flickr
document.write(“”); Helvetica, sans-serif; color: #ffffff; background-image: url(data:image/svg+xml; base64, phn2zyb4bwxucz0iahr0cdovl3d3dy53my5vcmcvmjawmc9zdmciighlawdodd0imzbwecigd2lkdgg9ijmwchgiihzpzxdcb3g9ii0xic0xidmxidmxij48zz48cgf0acbkpsjnmjkundq5lde0ljy2mibdmjkundq5ldiyljcymiaymi44njgsmjkumju2ide0ljc1ldi5lji1nibdni42mzismjkumju2idaumduxldiyljcymiawlja1mswxnc42njigqzaumduxldyunjaxidyunjmyldaumdy3ide0ljc1ldaumdy3iemymi44njgsmc4wnjcgmjkundq5ldyunjaxidi5ljq0oswxnc42njiiigzpbgw9iinmzmyiihn0cm9rzt0ii2zmziigc3ryb2tllxdpzhropsixij48l3bhdgg+phbhdgggzd0itte0ljczmywxljy4nibdny41mtysms42odygms42njusny40otugms42njusmtqunjyyiemxljy2nswymc4xntkgns4xmdksmjquodu0idkuotcsmjyunzq0iem5ljg1niwyns43mtggos43ntmsmjqumtqzidewljaxniwymy4wmjigqzewlji1mywymi4wmsaxms41ndgsmtyuntcyidexlju0ocwxni41nzigqzexlju0ocwxni41nzigmteumtu3lde1ljc5nsaxms4xntcsmtqunjq2iemxms4xntcsmtiuodqyideyljixmswxms40otugmtmuntiyldexljq5nsbdmtqunjm3ldexljq5nsaxns4xnzusmtiumzi2ide1lje3nswxmy4zmjmgqze1lje3nswxnc40mzygmtqundyylde2ljegmtqumdkzlde3ljy0mybdmtmunzg1lde4ljkznsaxnc43ndusmtkuotg4ide2ljayocwxos45odggqze4ljm1mswxos45odggmjaumtm2lde3lju1niaymc4xmzysmtqumdq2iemymc4xmzysmtauotm5ide3ljg4ocw4ljc2nyaxnc42nzgsoc43njcgqzewljk1osw4ljc2nya4ljc3nywxms41mzygoc43nzcsmtqumzk4iem4ljc3nywxns41mtmgos4ymswxni43mdkgos43ndksmtcumzu5iem5ljg1niwxny40odggos44nzismtcunia5ljg0lde3ljczmsbdos43ndesmtgumtqxidkuntismtkumdizidkundc3lde5ljiwmybdos40miwxos40nca5lji4ocwxos40otegos4wncwxos4znzygqzcunda4lde4ljyymia2ljm4nywxni4yntigni4zodcsmtqumzq5iem2ljm4nywxmc4yntygos4zodmsni40otcgmtuumdiyldyundk3iemxos41ntusni40otcgmjmumdc4ldkunza1idizlja3ocwxmy45otegqzizlja3ocwxoc40njmgmjaumjm5ldiylja2miaxni4yotcsmjiumdyyiemxnc45nzmsmjiumdyyidezljcyocwyms4znzkgmtmumzayldiwlju3mibdmtmumzayldiwlju3miaxmi42ndcsmjmumdugmtiundg4ldizljy1nybdmtiumtkzldi0ljc4ncaxms4zotysmjyumtk2idewljg2mywyny4wntggqzeylja4niwyny40mzqgmtmumzg2ldi3ljyznyaxnc43mzmsmjcunjm3iemyms45nswyny42mzcgmjcuodaxldixljgyocayny44mdesmtqunjyyiemyny44mdesny40otugmjeuotusms42odygmtqunzmzldeunjg2iibmawxspsijymqwodfjij48l3bhdgg+pc9npjwvc3znpg==); background-size: 14px 14px; background-color: #bd081c; position: absolute; opacity: 1; z-index: 8675309; display: none; cursor: pointer; border: none; -webkit-font-smoothing: antialiased; top: 100px; left: 70px; background-position: 3px 50%; background-repeat: no-repeat no-repeat;”>Save
Dog with Maple Leaves (01/green)
Chien avec une feuille d’érable (01/vert)

© 2017 Miyako Matsuda
See more of my wife’s art in this Flickr album
Voir d’autres peintures par mon épouse sur cet album Flickr
Souvenirs de Science-Fiction Québécoise
Manga, jeu vidéo et arts mineurs
A blog about the pursuit of knowledge
A blog about the pursuit of knowledge
Émission littéraire + Suggestions + Confidences
“If you are cold, tea will warm you; if you are too heated, it will cool you; If you are depressed, it will cheer you; If you are excited, it will calm you.” ― William Ewart Gladstone
A blog about the pursuit of knowledge
Book reviews and the occasional ramblings of a book blogger
Moi et les livres... dans cet ordre
Science, réflexion et poésie
A blog about the pursuit of knowledge
A blog about the pursuit of knowledge
A blog about the pursuit of knowledge