Claudine

Claudine-covThe classic LGBT+ story by the creative master of Rose of Versailles! Born as “Claudine” in a female-assigned body that doesn’t reflect the man inside, this heart-wrenching story follows Claudine through life, pain, and the love of several women. Master shoujo mangaka Riyoko Ikeda explores gender and sexuality in early twentieth century France in this powerful tale about identity, culture, and self-acceptance.” 

[Text from the publisher’s website; see also the backcover]

>> Please, read the warning for possible spoilers <<

Claudine (クローディーヌ…! / Kurōdīnu…!) is a shōjo manga by Riyoko Ikeda that was first serialized in the weekly magazine Margaret (#4/5 & 6, January 1978) before being compiled in a single volume by Shueisha in May 1978. It was reprinted by Fairbell Comics in 2006. An English version was published by Seven Seas in 2018. It is one of the only two works by Ikeda to have been translated in English (with The Rose of Versailles which was published by Udon Entertainment).  It is a minor work by Ikeda (which is mostly known for historical saga like Versailles no bara [1972, 14 vol.], Orpheus no Mado [1975, 18 vol.], Jotei Ecatherina [1982, 5 vol.], Eikou no Napoleon – Eroica [1986, 14 vol.], or Porando Hishi Ten no Hate Made [1990, 3 vol.]) but is remarkable in the fact that it’s one the earliest manga about transgender identity.

Claudine was born as a female in an aristocratic French family in the early 20th century. As early as eight year-old, he identifies a a boy, so his parents make him see a psychiatrist (which is the narrator of the story). He develops relationships with several women (a servant, a librarian, a dancer) but it never works out and two of them even had affairs with his father or brother. Such stories can only end in despair and tragedy.

Claudine offers a provocative subject, a compelling story but is mostly interesting because of Ikeda’s beautiful and innovative shōjo style of drawing. What makes it even more precious is the fact that it is one of her rare works to be available in translation. A must read if you are a fan of shōjo manga or of Riyoko Ikeda.

Claudine by Riyoko Ikeda, Los Angeles: Seven Seas Entertainment, June 2018. 104 pages, 5.75 x 8.25 in., $13.99 US / $16.99 Can. ISBN 978-1-626928-91-6. For Teen readership (13+). Reads from right to left. stars-4-0

For more information you can check the following websites:

[ AmazonGoodreadsGoogleWikipediaWorldCat ]

© Ikeda Riyoko Production, 1978. All rights reserved.

[ Traduire ]

Très cher frère…

“Drame humain sensible, passionné et élégant, Très cher frère… est l’un des chefs-d’œuvre de Riyoko Ikeda. Cette série à l’esthétisme léché, écrite à la suite de La Rose de Versailles, nous entraîne dans un monde dominé par les violentes passions de jeunes filles en quête d’amour et de reconnaissance.

Misonoo Nanako fait son entrée à la prestigieuse école pour filles Seiran. Elle est admise, contre tout attente, dans un cercle privé réunissant les filles les plus belles et les plus riches du lycée. Ce club très fermé est dirigé par l’une des plus irréprochables élèves de l’établissement : Ichinomiya Fukiko, dite Mlle Miya. Nanako, tiraillée entre ses camarades qui la jalousent et l’ambiance idyllique qui règne au club, est bouleversée, mais elle trouve du réconfort en écrivant à un étudiant qu’elle a rencontré quelques mois auparavant et qu’elle considère comme le grand frère qu’elle n’a jamais eu.”  [Texte de la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possible divulgacheurs)

Très cher frère… (おにいさまへ… / Oniisama e…) est un manga shōjo par Riyoko Ikeda qui a d’abord été publié en feuilletons dans le périodique hebdomadaire Margaret (#12 à 39, 1974) avant d’être compilé en trois volumes chez Shueisha en août 1975. Il a été re-publié en deux volumes chez Chuokoron Shinsha en 1994 et 2002, puis en un seul volume chez Fairbell en 2006. C’est cette dernière édition qui a été publiée en français chez Asuka en 2009 et Kazé en 2013. Il a également été adapté en une version animée de trente-neuf épisodes produite par Tezuka Productions sous la direction de Osamu Dezaki (disponible en version sous-titrée anglaise sur RetroCrush). C’est l’un des deux seuls titres de Riyoko Ikeda (avec La Rose de Versailles) a avoir été traduit en français.

Ce manga nous raconte l’histoire de Nanako Misonoo, une adolescente de seize ans qui entre au lycée (école secondaire) prestigieux de Seiran. Contre toute attente elle est choisie comme membre de la Sororité, un club social conçu pour divertir et promouvoir l’élite de l’école (inspiré par les Sorority des universités américaines). Cela lui attire la jalousie et la haine des autres étudiantes qui ne la considèrent pas qualifiée. Elle se retrouve prise au centre d’un écheveau de relations affectives complexes où l’on retrouve surtout son amie d’enfance Tomoko, l’obsessive Mariko, les “Trois Magnifiques“ (la présidente de la Sororité Fukiko [aka Miya-sama] et les androgynes Kaoru [aka Prince Kaoru, sportive et maladive] et Rei [aka Saint-Just, la rebelle hantée et toxicomane], ainsi que les garçons Henmi et son meilleur ami Takashi. Nanako réussi à faire face à tous les potins et drames de la vie étudiante grâce à la correspondance qu’elle entretient avec Henmi, un jeune universitaire et professeur suppléant qu’elle a rencontré dans un cours du soir et qu’elle considère comme son “grand frère“. Malgré tout le drame qui entoure Nanako, le récit semble se diriger vers une fin heureuse… Toutefois, à la dernière page, le manga se termine sur une note tragique ! [Le récit de l’animé a été modifié afin d’offrir une fin véritablement heureuse]

Très cher frère… est donc un drame romantique qui traite avec brio de nombreux sujets difficiles, comme la cruauté inhérente des jeunes collégiennes, la fluidité des genres, le féminisme, les amours interdits, le divorce, le cancer, la disparité entre les classes sociales, l’intimidation, le suicide, le tout enrobé dans l’anxiété naturelle de l’adolescence !  Le récit, très poétique à sa façon, est propulsé par une narration majestueusement adepte qui prends tous son sens en étant soutenu et illustré merveilleusement par le style superbe et innovateur de Ikeda. 

J’ai déjà beaucoup parlé de la place importante du Groupe de  l’an 24 dans le manga lors de mon commentaire sur Le coeur de Thomas par Moto Hagio. De plus, la “Postface” du manga (pp. 462-63), par Josselin Moneyron (directeur éditorial de Kazé Manga en 2013), nous introduit très brièvement au Groupe de l’an 24 (notamment composé de Moto Hagio et Riyoko Ikeda) qui a redéfinit tous les codes du manga shōjo moderne. “À partir d’un style visuel qui rappelle le dessin de mode, elles construisent des planches à la mise en page éclatée, bien plus expressionniste  et symboliste que réaliste. (…) Les décors disparaissent pour laisser la place à des représentations des émotions ressenties qui bordent à l’abstraction. (…) Ikeda met en scène un monde d’âmes torturées, d’amours ambiguës, d’où transpire sa vision libertaire de l’existence. (…) elle représente ici une élite en pleine déliquescence, enfermée dans une univers “laid et froid“, et glorifie les personnages qui, en marge de ce modèle dominant et malgré leurs violentes névroses, essaient de vivres libres, d’aimer en paix.“ Écrit en 1975, juste après la parution de La Rose de Versailles, Très cher frère… apparait dans l’oeuvre de Ikeda comme le pendant féminin au Coeur de Thomas de Moto Hagio (publié à la même époque) qui présentait une intrigue romantique similaire mais se déroulant dans un pensionnat pour jeunes garçons. 

Très cher frère… est définitivement un chef d’oeuvre classique à lire absolument pour tout amateurs de manga shōjo. Malheureusement, ce titre est maintenant épuisé. On peut certes trouver des copies usagés sur eBay (à 140€ !) ou sur Amazon (à $347.33 !) mais c’est un peu cher pour mon budget. Toutefois, grâce à la magie du prêt entre bibliothèque (car la copie de la BANQ a été perdue), j’ai pu mettre la main sur une copie de la Bibliothèque Municipale de Lyon. Il reste à souhaiter que ce manga sera reprit par un nouvel éditeur pour le rendre accessible à une nouvelle génération de lecteurs. L’éditeur le plus probable pour une telle réédition serait sans aucun doute Akata, qui vient d’ailleurs d’annoncer au Festival d’Angoulême la publication de plusieurs manga dans sa Collection Héritage, notamment Le Coeur de Thomas (un manga shōjo par Moto Hagio à paraître en 2025) et 10 Billion Days and 100 Billion Nights (un manga shônen par Moto Hagio à paraître en janvier 2025).

Très cher frère…, par Riyoko Ikeda. Paris: Asuka Éditions, septembre 2009. 486 pages, ISBN 978-2-84965-626-6. Pour un lectorat adolescent (14+). Sens de lecture original (de droite à gauche).

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleWikipediaWorldCat ]

© Riyoko Ikeda, 2006. All rights reserved.

[ Translate ]

Jeudi nature en images [002.024.046]

Jardin d’hiver / Winter garden

[ iPhone 15 Pro, Domus, 2024/02/11 ]

Epipremnum aureumScindapsus doréGolden pothosポトス
Cepaea hortensis•Escargot des jardinsWhite-lipped snailニワノオウシュウマイマイ

si hortum in bibliotheca habes, deerit nihil

Marcus Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares 9.4.

Un conte cyberpunk

Tiré des révélations onirique de clodjee

Il était une fois dans le Royaume de Spum,
Situé en Grande Polycie insulaire,
Un peuple qui coulait des jours tranquilles
Jusqu’au jour où Esse, Chatte royale,
Appartenant au Commandeur Surveil,
Tomba gravement malade.

Esse

En pleine nuit, on fit venir le grand MarabouTech
Qui l’examina avec grande attention
Car elle ne pouvait plus marcher.
Il en conclut qu’il existait bien une solution
À cette subite paralysie de Esse, Chatte royale,
Car il pourrait concocter une potion.

MaraboutExamining

Malheureusement son principal ingrédient
Était fort rare et difficile à trouver.
Seul le collectif reclus du estiTI,
Vivant dans l’arborescence,
Caché dans ses hauteurs,
Pouvait faire pousser le CODEïne.

Ce ne fut pas une entreprise facile
Car pour rejoindre l’arborescence
Dans la contrée de Brenand,
Il fallait traverser plusieurs steppes.
Puis pour en atteindre les hauteurs
On devait utiliser une GIRAfe.

Le Grand MarabouTech traversa les steppes,
L’une après l’autre, et y trouva une GIRAfe.
Il lui expliqua quelle plante était requise
Pour qu’il puisse concocter sa potion.
La GIRAfe étendit son long cou
Pour que sa tête atteigne les hauteurs.

MaraboutTreeGiraf

Tout au haut de l’arborescence
Sa tête pénétra la cité du estiTI
Elle les y trouva tous endormis
Dans leurs nids, tous sauf un.
À celui qui était de garde
Elle communiqua ce qui était requis.

EstiTI

Un peu récalcitrant, le estiTI
Fournit le précieux CODEïne
Et le MarabouTech, de retour au Spum,
Pu concocter sa solution curative.
Et c’est ainsi que Esse, Chatte royale,
Marcha de nouveau et la paix fut de retour.

[002.024.035]

Note: Les illustrations ont été produite avec l’outil “Adobe’s generative AI features” intégré au logiciel Photoshop 2024 (25.4.0).

[ Translate ]

My eyes colour

The other day, while reading a Newsweek article on Apple News, I discovered that my eyes colour was probably quite rare. It says that green is the most rare eye colour. It got me thinking. “Are they” ? Green, I mean. I always thought that they were greyish green or greenish grey but I never really gave much attention to it. I tried to look in the mirror but that’s difficult when you suffer from myopia. So I took a picture and I started looking into the subject. Unfortunately, nuance of colours are always difficult to determine and label…

According to the article “The rarest eye color in the world, and why so few people have it”, around 2 percent of the population worldwide have green eyes as a result of complex genetic factors as well as geographical and population-specific variations that affect the amount of melanin in the iris. The most common eyes colour in the world, at 79 percent, is brown. The second-rarest eye colour, affecting 3 percent of the population, is grey.

According to 24andMe my genetics make me most likely to have blue or green eyes (52% of participants with similar genetics have blue eyes, 21% greenish blue eyes and 17% green eyes). Eyes with light colours (blue or green) are originating from Northern Europe and mine are probably due to my Norman ancestors (according to 24andMe my ancestry composition is 81.9% Northwestern European [Scandinavian countries, British Isles, Germany, France], more precisely 46.8 % French & German particularly Normandy and 24.5 % British & Irish). Indeed, my ancestors from my mother’s side came to Quebec from St-Vivien near Rouen in Normandie around 1660s and got established in Sillery before moving to Lotbinière and finally Yamachiche (my mother was born not far from there in Saint-Barnabé). On my father’s side my ancestor was born in Brésolettes near Tourouve in the province of Perche (now the department of Orne) just south of Normandie and he came to Canada in 1641 taking a land in Beauport (before slowly going south from a generation to another and finally ending in Montreal). So both my maternal and paternal direct ancestors came from the Normandie area.

In the end, what colour are my eyes ? Both genetics and genealogy seem to confirm that they are indeed green. When we look at them, depending of the light, they appear greenish grey [greyish green?] or olive green. They are definitely more green than blue. What do you think ?

Whatever their colour they are one of the most precious parts of me.

[ Traduire ]

Bōken Shōnen – Rêves d’enfance

BoukenShounen-cov“Dans nos rêves d’enfance, tout était possible. On était invincibles. Maintenant qu’on a grandi, cet esprit d’aventure doit bien exister encore, quelque part au fond de nous. 

À travers ces sept petits bijoux tendres et un peu étranges, découvrez l’étendue du talent de Mitsuru Adachi, peintre virtuose de la jeunesse sur laquelle il jette ici un regard en arrière empreint de nostalgie.”

[Texte du site de l’éditeur et de la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possible divulgacheurs)

Bōken Shōnen: Rêves d’enfance (冒险少年 / Bôken shônen / lit. “garçon aventureux”) est un manga seinen par Mitsuru Adachi qui a été prépublié irrégulièrement dans Big Comic Spirits entre octobre 1998 et avril 2005, puis compilé en un volume chez Shôgakukan en 2006. Adachi est un mangaka surtout connu pour ses récits sportifs, notamment sur le baseball (Touch, H2).

Ce manga nous offre sept courts récits (“Derrière la porte” [扉のむこう / Tobira no mukou / lit. “Au-delà de la porte”, publié le 20/10/1998], “Le sentier perdu” [迷い道 / Mayoi michi / lit. “Chemin perdu”, 20/03/2000], “Le héros” [ヒーロー, 05/03/2001], “Home run sous un ciel bleu” [空色アーチ / Sorairo āchi / lit. “arche bleu ciel”, 05/07/2002], “Le message” [送信 / Sōshin / lit. “Envoyer”, 05/06/2003], “L’Escalier du temps” [時の階段 / Toki no kaidan, 05/06/2004], et “Le carnet de croquis” [スケッチブック / Suketchibukku, 20/04/2005]) qui racontent tous des histoires où un adulte se remémore avec nostalgie des moments de son enfance. Il se conclut sur un essai (“T’as pas bientôt fini?!”) par Buronson qui nous parle de l’auteur.

Cette anthologie présente des histoires assez mignonnes qui sont racontées avec brio de façon très concise (démontrant que Adachi maîtrise bien l’art de l’ellipse narrative) et illustrées dans un style classique charmant. Malgré que les récits soient un peu répétitifs, cela constitue un beau manga et une très bonne lecture.

Bōken Shōnen – Rêves d’enfance, par Mitsuru Adachi (Traduit par Yohan Leclerc). Vanves: nobi nobi ! (Coll. Genki), février 2023. 232 pages, 15 x 20.7 cm, 12.50 € / 20,95 $, ISBN 978-2-37349-844-8. Pour un lectorat adolescent (12+). Dans le sens de lecture japonais. Extraits disponibles. stars-3-5

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© 2014 Mitsuru Adachi. All rights reserved. © 2023 Pika Éditions / Nobi Nobi ! pour l’édition française.

[ Translate ]

Cesare #13

Cesare-v13-cov“Sa sainteté Innocent VIII n’est plus. Le 6 août 1492 marque le début du conclave : 23 cardinaux accompagnés de clercs et de secrétaires s’enferment dans la chapelle Sixtine pour élire le nouveau pape. Deux scrutins passent sans qu’un candidat se démarque des autres, Carafa, Borgia et Michiel se disputant la tête des suffrages…. 

Au côté de Giovanni de Médicis, Angelo est aux premières loges pour assister à l’ascension des Borgia. Comment Rodrigo parviendra-t-il à convaincre ses pairs de le placer sur le trône de saint Pierre ? 

Fuyumi Soryo lève une dernière fois le voile sur le destin hors du commun de ceux qui ont marqué la Renaissance italienne dans un manga d’une richesse historique rare, tout simplement passionnant..”

[Texte de la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possible divulgacheurs)

Cesare: Il creatore che ha distrutto (チェーザレ 破壊の創造者 / Chēzare – Hakai no sōzōsha / lit. “César [Borgia]: le créateur qui détruit”) est un manga biographique par Fuyumi Soryo qui a été prépublié en feuilleton dans le mensuel Morning entre mars 2005 et novembre 2021 avant d’être compilé en tankōbon (volumes) chez Kōdansha en janvier 2022. J’ai déjà commenté les volumes précédents. 

Le conclave de 1492 bat son plein. Après trois tours de scrutin il n’y a toujours pas de vainqueur. Toutefois, grâce à un brillant stratagème élaboré par Cesare, son père, Rodrigo Borgia, accède au trône de Saint-Pierre sous le nom de Alexandre VI. Son frère Piero de Médicis, qui a succédé à Lorenzo, ayant prit parti pour le camp de Naples, Giovanni doit quitter Rome. Il renvoi Angelo auprès de Cesare (qui garde un oeil vigilant sur Rome depuis Spolète) afin de réparer et renforcer l’amitié entre les familles Borgia et de Médicis…

Près de quatre ans après la parution du tome précédent, Fuyumi Soryo nous offre finalement la conclusion de ce manga biographique consacré à la jeunesse de Cesare Borgia. Même si le récit est sans aucun doute fortement romancé, l’histoire est très bien documentée. Elle nous fait découvrir non seulement les personnages et les évènements qui ont marqués les débuts de la Renaissance Italienne mais aussi illustre de nombreux éléments de la culture de l’époque, comme les costumes et l’architecture. Tout au long du récit, l’ouvrage a su conserver une qualité graphique qui étonne de par son dessin clair, précis et très détaillé. C’est donc un excellent manga qui est non seulement divertissant et très agréable lire de par ses intrigues politiques captivantes mais aussi très stimulant de par la richesse de l’information historique qu’il nous offre. C’est un manga incontournable que je recommande fortement, surtout aux amateurs de manga historiques et particulièrement si l’histoire ecclésiastique et italienne vous intéresse.

Cesare: Il creatore che ha distrutto, vol. 13 (Tredici), par Fuyumi Soryo (supervision: Motoaki Hara; traduction: Sébastien Ludmann). Paris, Éditions Ki-oon, Octobre 2023. 13 x 18 cm, 220 pg., 7,95 € / $14.95 Can. ISBN: 979-10-327-1369-3. Lecture dans le sens japonais (de droite à gauche) et recommandé pour jeunes adultes (14+). stars-4-0

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

CESARE © 2022 Fuyumi Soryo. All rights reserved.

[ Translate ]

Léviathan vol. 1-3

Monstre ou humain… qui sommeille au cœur des ténèbres ? Au fin fond de la galaxie, le Léviathan, un immense vaisseau spatial, flotte à la dérive. Quand des pilleurs d’épaves s’y introduisent, ils découvrent le journal intime d’un collégien, Kazuma, relatant les événements qui ont eu lieu dans les entrailles du navire… À sa lecture, l’évidence s’impose : un survivant de la catastrophe se cache quelque part dans le dédale des ruines !

Des années plus tôt, le jeune Kazuma est en plein voyage scolaire vers la Terre. La fête tourne court quand des explosions d’origine inconnue détruisent une partie de la coque du vaisseau ! Voilà les passagers immobilisés au milieu de nulle part… L’adolescent et sa camarade Futaba surprennent alors une conversation entre leur professeur et un robot de maintenance : les réserves d’oxygène sont insuffisantes pour tenir jusqu’à l’arrivée des secours… Le seul espoir de survie est un caisson de cryogénisation niché au cœur du géant de métal. Or, il ne peut contenir qu’une personne… Malheureusement pour les élèves, l’enseignant comprend vite qu’il a été entendu. C’est le début d’une lutte sanglante pour préserver le secret !

Dans un décor angoissant dépeint avec une minutie extrême, Léviathan nous emporte dans un voyage au bout de l’enfer. Comment garder son humanité dans l’étendue glacée de l’espace ?“ [Texte du site de l’éditeur; voir aussi les couvertures arrières des t.1, t.2 et t.3]

(Attention, lire l’avertissement de possible divulgacheurs)

Léviathan (リヴァイアサン / Ribaiasan) est un manga seinen écrit et dessiné par Shiro Kuroi qui a d’abord été prépublié dès janvier 2021 dans le magazine français Ki-oon Mag avant d’être repris en août 2022 sur le magazine de prépublication digitale Shônen Jump+ (lien vers le site) et puis compilé en trois volumes chez Ki-oon et Shûeisha. Shiro Kuroi (dont le nom, 黒井白, est de toute évidence un pseudonyme puisqu’il signifie “noir et blanc“!) a débuté en publiant des dōjinshi (fanzines de manga amateur) avant que sa popularité en France lui permette d’être publié professionnellement au Japon (voir son site officiel). 

Un groupe de pilleurs d’épave à la recherche de trésors s’introduit dans un paquebot interstellaire à la dérive. Ils y découvrent le journal d’un étudiant de la colonie d’Alpha Centauri qui participait à un voyage scolaire vers la Terre et qui décrit toute l’horreur qu’ont connu les passagers après que le vaisseau ait été gravement endommagé par des météorites. À travers la lecture du journal, les pilleurs revivent la détresse des jeunes qui réalisent qu’aucun signal de secours n’a pu être envoyé, qu’il ne reste assez d’oxygène à bord que pour quarante-huit heures et que le vaisseau ne comporte qu’une seule capsule de survie! Débute alors un combat sanglant pour la survie de chacun d’où il ne peut rester qu’un seul vainqueur! Toutefois, lorsqu’ils réussissent à accéder aux enregistrements des caméras de sécurité, les pilleurs découvrent que le journal du jeune Kazuma ne dit pas toute la vérité et que l’un d’entre eux en connait beaucoup plus sur ce qui s’est passé à bord du vaisseau…

Léviathan nous offre un récit captivant qui, dans une atmosphère oppressante à la Alien, semble s’inspirer de mangas comme L’école emportée (漂流教室 / Hyōryū Kyōshitsu / lit. “classe à la dérive“), Battle Royale (バトル・ロワイアル) ou encore du roman Lord of the Flies. C’est une excellente histoire qui maintient la tension et le suspense jusqu’à la fin. Ce qui rend l’ouvrage encore plus intéressant c’est le superbe style réaliste et détaillé de l’auteur (dont certains designs semblent s’inspirer d’Akira ou de Ghost in the shell). Malheureusement, le manga comporte également quelques maladresses: il y a quelques lacunes dans le récit (qu’est-il arrivé aux autres passagers du paquebot?) et le graphisme est parfois un peu bizarre (notamment les expressions faciales des personnages). De plus le récit est d’une violence extrême — ce qui n’est guère surprenant lorsque l’on traite des instincts les plus sombres de l’être humain. Cela demeure tout de même une très bonne lecture.

Léviathan vol. 1-3, par Shiro Kuroi. Paris: Ki-oon (Coll. Seinen), janvier 2022 + septembre 2022 + juin 2023. 196 + 180 + 180 pages, 15 x 21 cm, 9,95 € / $18.95 Can, ISBN 979-10-327-1006-7 + 979-10-327-1175-0 + 979-10-327-1361-7. Pour un lectorat jeune adulte (14+). stars-3-5

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWorldCat ]

© 2022-2023 Shiro Kuroi.

[ Translate ]

Guide des châteaux de la Loire en BD

GuideChateauxLoireEnBD-cov“Le premier guide des Châteaux de la Loire en Docu-BD pour parcourir et découvrir 25 lieux touristiques majeurs où la grande Histoire de France se mêle au patrimoine. Plans, repères, bonnes adresses, anecdotes étonnantes. Tout y est avec la force évocatrice de la BD et du documentaire !

Découvrir des châteaux, c’est parcourir leur histoire, remonter au temps des premières pierres, croiser les chemins de ceux qui les ont bâtis et habités, observer leurs transformations. C’est pénétrer dans les recoins les plus secrets. C’est découvrir leur lien avec des personnages historiques, mais aussi avec le peuple. En s’appuyant sur la force évocatrice de la bande dessinée, ce guide unique vous transporte au fil de la Loire, à la rencontre des majestueux châteaux qui la bordent. Les documentaires, quant à eux, fourmillent de trouvailles et d’anecdotes pour prolonger la balade…”

[Texte du site de l’éditeur et de la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possible divulgacheurs)

Cet ouvrage nous présente vingt-cinq châteaux de la Loire (Langeais, Chinon, Loches, Meung-sur-Loire, Angers, Amboise, Nantes, Clos Lucé, Azay-le-Rideau, Blois, Saumur, Cheverny, Ussé, Sully-sur-Loire, Plessis-Bourré, Brézé, Chambord, Chaumont-sur-Loire, l’Islette, Villandry, Candé, Chenonceau, Brissac, et du Rivau) à l’aide d’une brève introduction, d’une BD qui raconte une anecdote qui s’y est déroulée, les faits saillants du lieu ainsi que les endroits à voir absolument dans les environs (le tout en six pages). 

C’est un ouvrage très intéressant et instructif mais que j’ai trouvé tout de même plutôt décevant car je m’attendais à une véritable BD alors qu’il s’agit en fait d’un documentaire avec quelques BD anecdotiques. Les BD sur chacun des châteaux sont dessinées par des artistes différents ce qui fait que le styles varient beaucoup en genre et en qualité. À lire seulement si les châteaux et l’histoire de la Loire vous intéresse.

Guide des châteaux de la Loire en bandes dessinées, par Alexandrine Cortez et Julien Moca. Rouen: Éditions Petit à Petit, avril 2019. 160 pages, 15.5 x 23.5 cm, 19,90 € / $35.95 Can, ISBN 979-10-95670-87-2. Pour un lectorat jeune (7+). stars-3-0

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© Éditions Petit à Petit

[ Translate ]

Blue Period #13

BluePeriod-13-cov“Grâce à sa rencontre avec Kirio Fuji, la présidente du collectif d’artistes No Marks, Yatora sent un vent nouveau souffler sur son approche de l’art. Malgré son admiration pour ce personnage charismatique, le jeune homme ne sait pas réellement à qui il a affaire et est encore hésitant sur la façon dont il doit la fréquenter. Cependant, son influence lui permettra peut-être de casser le mur qui l’empêchait d’avancer…”

[Texte du site de l’éditeur et de la couverture arrière]

(Attention, lire l’avertissement de possible divulgacheurs)

Blue period (ブルーピリオド / Burū Piriodo) est un manga seinen sur l’art écrit et illustré par Tsubasa Yamaguchi qui est sérialisé depuis juin 2017 dans Monthly Afternoon et a été compilé jusqu’à maintenant en quinze volumes chez Kōdansha. La version anglaise est publiée aux USA par Kodansha (treize volumes de disponibles) et la version française est publiée chez Pika (treize tomes de disponibles et le quatorze est à paraître en février 2024). Il a remporté plusieurs prix en 2020 (le Manga Taishō et le Kōdansha manga shō; nominé aussi pour le Tezuka Osamu bunka shō) et a été adapté en une série télévisée d’animation en 2021 (douze épisodes animé par le studio Seven Arcs sous la direction de Koji Masunari et Katsuya Asano, sur un scénario de Reiko Yoshida; diffusée sur MBS, TBS, AT-X et sur Netflix). J’ai déjà commenté les trois premiers volumes, les trois suivants, les volumes sept et huit, ainsi que les volumes neuf, dix (en anglais), onze et douze.

BluePeriod-13-p046-047

vol. 13, pp. 46-47

Malgré l’opinion négative que son entourage a du collectif No Marks, Yatora est très satisfait d’y avoir passé du temps car cela lui a redonné confiance et lui permet de produire avec succès le dernier projet du premier semestre de sa deuxième année à l’Université. Pour les vacances d’été le groupe décide d’aller chez Momoyo à Hiroshima car ses parents ont un hangar qui sert d’atelier et chacun pourra y produire une oeuvre à présenter à un concours. En chemin, ils s’arrêtent sur la bord de la route pour dormir mais finissent par visiter une maison hantée!

Malgré le style graphique plutôt moyen et le fait que le récit piétine un peu, ce manga reste une lecture intéressante et agréable qui traite des angoisses d’un jeune adulte qui cherche sa place dans le monde de l’art.

Blue period vol. 13 par Tsubasa Yamaguchi (traduction par Nathalie Lejeune). Vanves: Pika (Coll. Seinen), juin 2023. 192 pages, 13.0 x 18.1 cm, 7 € 70 /  $16.99 Can, ISBN 978-2-8116-8137-1, Pour lectorat adolescent (12+). stars-3-0

Vous trouverez plus d’information sur les sites suivants:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© 2022 Tsubasa Yamaguchi. All rights reserved.

[ Translate ]

The Wheel of Time GN #2: The Eye of the World

EyeOfTheWorldGN-2-cov“Now an original series starring Rosamund Pike as Moiraine! Created with the cooperation of the Jordan estate, adapted by well-known comics writer Chuck Dixon and illustrated by the talented Chase Conley, The Eye of the World: The Graphic Novel has been hailed as an exciting interpretation of Robert Jordan’s classic fantasy novel. This volume features brilliant interior art by Andie Tong.

In The Eye of the World: the Graphic Novel, Volume Two, Rand al’Thor, Egwene al’Vere, and their friends flee their home village in the company of Moiraine and her Warder, Lan Mandragoran. Pursued by their enemies, the group seeks sanctuary in Baerlon. Rand’s nightmares grow darker. Moiraine takes Egwene under her wing. Lan warns them to trust no one, but should that distrust extend to Lan and Moiraine as well?” 

[Text from the publisher’s website; see also the backcover]

>> Please, read the warning for possible spoilers <<

The graphic novel adaptation of Wheels of Time TV series on Amazon Prime Video continues with a second volume. Our bunch of heroes escapes again the Myrdraal’s trollocs army at Taren Ferry (witnessing how ruthless Moiraine can be) and avoid the sight of the Draghkar. They finally can rest at Baerlon where they all learn a little more about their journey. Rand meets Ba’alzamon in his dream, get acquainted with the seer Min and the group have their first encounter with the White cloaks. However, their enemies are getting closer…

The adaptation seems quite faithful to the novels. As the storytelling is good and the art is rather standard comic style (however much better than the first volume), it makes for a good and entertaining reading. An excellent choice if you want to avoid reading the lengthy novel series and cannot wait for the next season of the TV series…

The Wheel of Time GN #2: The Eye of the World, by Chuck Dixon (Based on the novel by Robert Jordan) and Andie Tong (Illustrator). New York: Tor Books, March 2023. 176 pages, 6 5/8 x 10 1/8 in., US $21.99 / CAN $28.99, ISBN 978-1-250-90000-5. For a teenage readership (12+). stars-3-0

For more information you can check the following websites:

[ AmazonGoodreadsGoogleNelliganWikipediaWorldCat ]

© 2012 Bandersnatch Group Inc.

[ Traduire ]

Jeudi nature en images [002.024.011]

Pinus parviflora (Strobilus)

[Nikon D3300, Jardin botanique 2023/06/30 & 2022/05/25 ]

Pin blanc du Japon (cône femelle) / Five-needle pine (Female cone)
ゴヨウマツ [五葉松 / goyo-matsu] / Cultivar Glauca

Pin [espèce inconnue] (cône mâle) / Pine [unknown species] (male cone)
マツ [松 / matsu]